- Ты не торопишься, Флойд, - пробурчал Кэйзи, когда я вошел. - Знакомься, это шеф полиции О'Риден.

Я приготовился дать деру. Но человек приятной наружности встал и протянул руку:

- Рад знакомству с вами, мистер Джексон. Рукопожатие тоже было удивительно приятным. Обычно шефы полиции встречают мою персону несколько иначе, и такое вступление меня порядком удивило.

- Тоже рад, мистер О'Риден! - я высвободил руку и спрятал в карман. Так я чувствовал себя увереннее.

Кэйзи тяжело протопал по паркетинам и сел за письменный стол.

- Сядь куда-нибудь, Флойд! - он пощипал свой нос. Затем с недовольной миной посмотрел на полицейского. - Расскажите ему все, - рявкнул он.

О'Риден расплылся в самой приятной из своих улыбок и отвел взгляд:

- Этой ночью в Оушн Райз совершено мелкое ограбление, - казалось, он рассказывает своей шляпе, а не собеседникам. - Сегодня утром мне позвонили из отдела по расследованию убийств города Сан-Луи Бич и попросили помочь. Имела место попытка вскрытия сейфа, во время которой погибло два охранника.

- Что это, Ник? Ловушка для простаков или еще что-нибудь подобное? - не на шутку рассердился я.

- О'Риден - мой надежный друг, - ответил Кэйзи и обменялся понимающими взглядами с шефом полиции. - Он занимается некоторыми аспектами моей деятельности, и это составляет часть его обязательств по отношению ко мне.

О'Риден продолжал улыбаться, но улыбка перестала быть безмятежной.

- Я делаю все, что в моих силах, - объяснил он своей шляпе. Затем, на случай, если его не так поняли, добавил:

- То немногое, что я могу сделать, я делаю.

Я выбрал себе кресло поудобнее, погрузился в него основательно и закурил. Такой имидж шефа полиции мне пришелся по вкусу.

- И то, что он делает для меня, - мрачно добавил Кэйзи, - он проделает и для вас, правда, О'Риден?

- Для этого я и пришел, мистер Кэйзи, - улыбка задрожала, потом снова вошла в норму. - Вы знакомы с инспектором Редферном?

- Знаком, - признался я.

- Он считает, что вы, мистер Джексон, причастны к этому делу.

Я перестал покачивать ногой. Редферн - силен, бродяга, но это уже слишком. Не работа ли это Германа?

- Почему он интересуется именно мной? - спросил я, когда молчать было уже невозможно.

- Охранники Бретта вели журнал, - ответил О'Риден виноватым тоном. - Получается, что вы вместе с еще каким-то человеком приезжали к дому Бретта вчера утром и ваше описание попало в журнал. Описание довольно подробное. Редферн сказал, что узнал вас по галстуку. Вы единственный, кто предпочитает галстуки с рисунком конского профиля.

- Что в журнале еще? - спросил я.

- Достаточно, чтобы убедить присяжных. Охранники Бретта прошли хорошую школу. От их взгляда ничего не ускользнуло.

Я взглянул на Кэйзи. Он вернул взгляд мне.

- Ты там был вчера утром?

- Скрывать не буду, - ответил я. Улыбка О'Ридена сразу потускнела.

- Бретт пользуется огромным влиянием, - сказал он. - Он вернулся сегодня утром и поднял страшный шум.

- К черту Бретта и его влияние! - отрезал Кэйзи. - Теперь слушайте в оба уха каждый. Прошлой ночью Джексон был здесь. Он приехал в половине восьмого и играл всю ночь. Он играл в компании со мной, Джо и вами, О'Риден.

Улыбка стала почти не заметна.

- Я не уверен, что он играл со мной, - сказал он тихо, как будто прошел на цыпочках. - Дело в том, что я не люблю покер.

- Нет, любите! Он выиграл у вас полсотни! - разъярился Кэйзи.

Я стряхнул пепел на ковер. Чертовски приятно узнать, что мне проиграл сам шеф полиции.

- Речь идет об убийстве первой степени. Редферн сотрет меня в порошок. Вы же знаете, я всегда готов прийти на помощь, если это не противоречит моим принципам. Если узнают, что я у вас играю в покер, мне не поздоровится.

Кэйзи перекусил зубами сигару и выплюнул окурок на ковер.

- Вы, я и Джо играли с мистером Джексоном здесь с половины восьмого, - сказал он яростно.

- Ради бога, Кэйзи, неужели вы надеетесь, что я этим вам помогу? Я уверен, Редферна мои показания не смутят. Он уничтожит и меня, раз дело касается Джексона! Вам грозит серьезная опасность, мистер Джексон! Уезжайте лучше!

О'Риден встал и снова улыбнулся шляпе. Он был бледен, как рыбье брюхо, и выглядел, словно после тяжелой и продолжительной болезни.

- Ну что ж, если вы так решили, я попытаюсь что-нибудь сделать.

- Будет лучше, если вы сделаете так, как сказал вам я! - голос Кэйзи напоминал звук механической пилы.

Мы смотрели на О'Ридена, пока он шел до двери. Он не оглянулся. Когда за ним захлопнулась дверь, Кэйзи со злостью сплюнул в медную плевательницу.

- Я плачу мерзавцу сто долларов в неделю, чтобы даже комар носа не подточил. И каждый раз, когда требуется помощь, он начинает дрейфить.

- Отличная работа. Ник, - сказал я восхищенно. - Я и не знал, что город принадлежит тебе со всеми потрохами. Ты пытаешься меня вытащить из более паршивой истории, чем в свое время я тебя вытащил. Теперь мы квиты.

- Еще бы, - хмыкнул он. - Но когда ты тащил меня за уши, мы не были друзьями, так что я этого никогда не забуду. Я затушил сигарету и прикурил другую.

- Не мне давать тебе советы, но, если у тебя есть что рассказать, сейчас самое время, - сказал Кэйзи.

Я ни секунды не колебался, так как полностью доверял Другу.

- Признаюсь, я был в доме Бретта. Это дурацкая история, и будет лучше, если ты узнаешь подробности...

Я ввел его в курс дела, не упустив ни одной детали. Он пыхтел своей сигарой за столом и все больше и больше хмурился, по мере того как я продвигался к завершению повествования. Мне тоже вся история показалась теперь насквозь фальшивой, как улыбка О'Ридена.

- Ну вот, - сказал я в конце концов, - думай, что хочешь, но я чую крупные деньги во всей этой ахинее и хочу найти кончик веревочки.

- История, конечно, странная, но будь осторожен: Бретт - тонкая штучка. Если хочешь, я займусь Германом и Паркером.

- Нет, не хочу. Все равно ничего не сможешь сделать. Впрочем, я тоже не могу, пока у меня нет пудреницы. Веда говорит, что знает, как с ней обращаться. - Я покачал головой. - Не понимаю, на что нужно решаться? Это дело, Ник, - загадка сфинкса.

- - Это твои проблемы, Флойд. Ты всегда умел ладить с бабами. Попробуй расколоть Веду!

Я довольно ухмыльнулся.

- Я смотаюсь первым делом в Сан-Луи Бич и заберу из тайника вещицу. Еще я хочу навестить одного парня по фамилии Редферн. О'Риден поедет со мной?

- Будь уверен, Флойд. Ты же слышал, что я ему приказал. Редферну не удастся опровергнуть твое алиби.

- Посмотрим... Могу я взять твою тачку?

- Спрашиваешь!

Он швырнул через стол ключи зажигания.

- И потом, знаешь, эти вечные проблемы с девочками... Лучше, если она, - я многозначительно воздел глаза к потолку, - останется пока в твоей норке. Не хочу упускать ее из рук. Будь добр, найди парня, который за ней присмотрит!

- Джо может это сделать. Он сейчас ничем не занят. Кэйзи крикнул, чтобы позвали Джо.

- Я хочу, чтобы она оставалась в нашей комнате до тех пор, пока я не вернусь.

- Я запру ее на ключ, но замок вещь ненадежная, если она захочет удрать...

- Если приставить к ней Джо, то... Вошел Джо.

- Мисс Руке должна оставаться там, где сейчас находится, пока мистер Джексон не даст другого распоряжения. Ты должен последить за ней.

Джо хмыкнул, и в глазах появилось тоскливое выражение. Но он был хорошо вышколен.

- О'кей, - сказал он.

- И гляди за ней в оба, старик. Она хитрее, чем стая лисиц. Стоит ей щелкнуть пальцами, и всегда найдутся парни, готовые сделать для нее все, что она попросит.

- Если она щелкнет мне, я тоже щелкну, - сказал Джо, холодно улыбаясь.

- Пойду скажу ей пару слов перед отъездом. Тачка готова?

- Будь уверен, она будет ждать тебя у подъезда через пять минут.

Веда, в голубой пижаме и красных туфлях без задников, смотрела в окно, когда я вошел.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: