— Тогда зачем ты принимал участие в похищении Мерси? – спросил Дэймон, напряженная поза его тела, напомнила мне змею, готовящуюся к атаке. – Зачем остался здесь, когда мог легко уйти в море и никто бы тебя не увидел больше?

— Потому что у них Корал. – В голосе Ангуса смешались злость и желание оправдаться.

— Кто?

— Моя женщина. Они держат ее у себя в обмен на мое хорошее поведение. – Он колебался и смотрел на меня. – Они убьют ее, как только убедятся, что зачищенные города не вызывают интереса.

Я слегка улыбнулась.

— Значит правда в том, что ты дал мне меньшую дозу, потому что спасал свою шкуру, а не мою.

— Ну да. Но я также не хотел, чтобы еще кто-то страдал, как твой друг.

Что-то внутри меня застыло.

— Значит, ты подставил нас той ночью.

Он колебался.

— У меня не было выбора. Пока они держат у себя Корал. Но я сразу позвонил копам и сообщил об аварии, как только узнал, что они намеревались сделать.

— Что было бы бесполезно, если бы они обе погибли, — заметил Дэймон резким голосом.

— Я знаю. – Ангус посмотрел на меня. – Прости, девочка.

Извинения были достаточно искренними, но не смогли изгнать внутренний холод. Он фактически подписал Рэйни смертный приговор, когда подставил нас, и пускай он делал это, чтобы спасти жизнь себе и своей любовнице, такое я не могла простить.

— Так почему они сразу нас не убили в ту минуту, когда скинули нас с Рэйни с дороги. – Спросила я, мой голос звучал на удивление спокойно, хотя часть меня хотела прыгнуть и ударить его. Много раз. – И какого черта они не проверили, что мы обе мертвы?

— Ты представляешь, как далеко отлетела машина? Ты не должна была выжить. – Он посмотрел на меня, как будто пытаясь осознать, через какой ад я прошла. – Конечно, позже они поняли, что не имеют понятия, скольким людям ты могла рассказать о городах. Когда они заставили меня выйти с тобой на контакт, они хотели посмотреть, а не клюнет ли другая рыбка на наживку.

— И этой рыбкой снова оказалась я.

— Ага. Тебе нужно было скрыться, пока была возможность.

Я послала в сторону Дэймона мрачный взгляд.

— Люди постоянно мне это говорят. Так почему они не убили меня во второй раз?

— Ох, они и собирались. Просто в этот раз они решили сделать все правильно и вначале допросить тебя.

Вот поэтому он и сказал мне в баре при встрече, что эти мужчины не испугаются одинокого драмана. Если бы я ответила иначе, если бы я упомянула, что за мной никого не стояло, тогда бы я была мертва и потеряла душу, как и Рэйни.

— Но как ты мог быть уверен, что я отойду от лекарств достаточно быстро, чтобы сбежать? – спросила я. – Я драман. Лекарства, которые влияют на драконов, могут повлиять на нас сильнее.

— Это было человеческое лекарство, а большинство из них не влияют на драконов. Однако драманы на половину люди, поэтому оно сработало на тебе, хотя я и уменьшил количество. Но я все равно дал тебе лишь пол дозы.

— Ты не мог быть уверенным в том, что я сбегу из камеры.

— Нет, но я решил, что ты разбудишь муэрте, и он что-нибудь придумает. – Ангус посмотрел на пистолет, все еще направленный на него. – Они чертовски умны, эти муэрте.

Дэймон холодно улыбался.

— Почему ты считаешь, что эти мужчины отличаются от меня?

— О, у меня нет иллюзий относительно мужчин, на которых я работаю. По этой причине я даже сменил лодку.

— Ты все равно в том же районе. Если они захотят убить тебя, перемена мест не остановит их.

— Нет, но задержит их ненадолго. Сейчас мне нужно время.

— Зачем? – спросил Дэймон, приподняв одну бровь.

— Я позвонил семье Корал и попросил о помощи, но им потребуется время, чтобы добраться сюда. Море не торопливо, даже для срочных дел, и они живут далеко отсюда.

— Расскажи нам о мужчинах, — спокойно сказал Дэймон.

Ангус выдохнул.

— Я не многое могу рассказать. Я ввязался в это несколько недель назад, когда узнал одного из нападавших на Вэйл Поинт.

— Вэйл Поинт? – Дэймон приподнял бровь. – Ты был в городе, когда его уничтожили?

Ангус горько улыбнулся.

— Мне едва исполнилось пятнадцать. Я думаю, он был одним из первых.

— Тогда зачем ты врал, что не сможешь распознать людей стоящих за этим? – спросила я.

— Навряд ли я бы стал упоминать что-то, что могло повлечь за собой смерть Корал? – Он потер лицо руками, и в этом действие чувствовалось отчаяние. – Как оказалось, моя память сыграла со мной злую шутку. Мужчина, на которого я напал, не уничтожал Вэйл Поинт. У него был похожий голос, но он был слишком молод. И он был замешан в последних зачистках.

Если бы он услышал голос короля Джэймисон, он бы узнал его? Почему то, я полагала, что да. А голос Сэта был очень похож на голос нашего короля.

Он также ненавидел драманов, и обожал стирать нас с лица земли. Но за этим должно стоять что-то еще.

Должно.

— Почему ты просто не призвал море, когда попал в беду? – спросил Дэймон. – Ты не очень-то далеко от вод в Сан-Франциско.

— Ты не единственный, кто знает, что пистолет у головы помогает избежать проблем, — сказал Ангус сухо. – А они держали его у головы Корал. Если бы был замешан только я, я возможно и попытался бы. Любая форма мести была бы ценна, даже если эти ублюдки и не были замешаны в уничтожении Вэйл Поинт.

— А кто был замешан? – спросила я.

— Я не знаю.

— Назови имена людей, которых знаешь, — сказал Дэймон мягко. – Прекрати избегать этого.

Он вздохнул.

— Я знаю лишь несколько. Вы уже встречались с Эваном, он владел и управлял баром, в котором вас обоих поймали. Они его убили прошлой ночью.

— Знаешь почему? – спросил Дэймон. – Странно, учитывая пользу от этого места.

Ангус пожал плечами.

— Может хотел больше денег. Он был алчным.

Дэймон не выглядел удовлетворенным, но все равно сказал лишь:

— Продолжай.

— Альберт и Джей – мужчины, которых вы вырубили во время побега. Они просто грубая сила. Как и четверо, которые присматривают за Корал. Хотя эти, драманы.

— Драман не может быть в состоянии сдержать чистокровного дракона, не важно, воздушного или морского.

Ангус тихонько фыркнул.

— Ты вообще на связи с миром? Множество драманов вокруг вполне могут противостоять чистокровным драконам, просто потому, что обладают одинаковыми способностями.

— Иметь их и использовать их – две разные вещи.

— Драманы не дураки. Хотя мне кажется что ты и твой хваленый Совет - да. Или близки к этому состоянию. – Ангус презрительно фыркнул, а я не смогла удержать улыбку. Было приятно осознавать, что я не единственная, кто был невысокого мнения о Совете. – На Корал было сдерживающее устройство, снабженное ограничителем передвижения, так что я просто поджарю ей мозг, если попытаюсь его снять. Она уже пыталась снять его, игнорируя боль, но ничего не получилось.

— О чем с удовольствием тебе сообщили эти мужчины, — пробормотала я.

Яркая злость мелькнула в его глазах, и неожиданно этот морской дракон показался гораздо опаснее.

— О, Винсент и Гарри с удовольствием рассказывали мне о многих вещах. И они умрут в одиночестве, если у меня получится.

Я поверила ему. Невозможно было смотреть в эти глаза и не верить. И на это короткое мгновение он был таким же пугающим, как и мужчина, стоящий за ним. Я облизала губы и спросила:

— Кто был тот манерный мужчина, с которым ты говорил в микроавтобусе.

Ангус приподнял брови.

— Ты это слышала?

— Кое-что.

— Тогда в тебе больше драконьей крови, чем я думал. Я дал тебе достаточно, чтобы вырубить тебя на час или около того. – Он засомневался, затем бросил взгляд на Дэймона. – Можно мне выпить? Буду вести себя хорошо.

— В тот момент, когда я заподозрю тебя в чем-то необычном, ты умрешь. – Сказал Дэймон смертельно спокойным голосом, который не оставлял сомнений в сказанном.

Ответная улыбка Ангуса была горькой, но он встал и прошел к бару, налил себе бурбону, не предложив нам. Хотя я не очень-то злилась на него за это.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: