– Я так не делала. Она такая врунья. В любом случае, это не имеет значения. Мистер Хэкетт сказал, я не могу быть спикером, потому что у меня «плохая характеристика в отношении морали». Даже, если у меня будет хороший средний балл, он не разрешит мне выступить на церемонии. Он пригрозил позвонить в любой, выбранный мною колледж, и поставить их в известность о моем «поведении».

Похоже, что я не буду устраивать мистеру Хэкетту взбучку, как планировал. Нет, я собираюсь привязать его к бетонному блоку и сбросить в гребанное озеро. Хорошо, что у меня были годы на то, чтобы оставаться невозмутимым внешне, когда внутри меня все бушует.

– Он сказал тебе, кому позвонит?

– Нет. Он сказал, что у него есть сосед, занимающийся этим. – Это может означать что угодно и ничего одновременно.

– Данте, думаешь, что это мог быть Логан? Еще одна попытка разлучить нас?

Да, именно так я и думаю.

– Возможно, – сказал я аккуратно. – Может это твой отец? – Она покачала головой. – Может. Хотя, я никогда не говорила ему, к кому переехала.

Как бы то ни было, я уверен, что ее отец уже в курсе.

– Мне нужно, чтобы ты позвонила ему сегодня вечером, – я вытащил новый телефон и протянул ей. – Он должен знать, что с тобой все в порядке.

Честно говоря, я думаю, что ее отцу насрать, все ли с ней хорошо или нет. Ни один настоящий мужик не пренебрегает своей дочерью так, как это делает он с Кариной. Как по мне, так он потерял свое право называться ее отцом.

Неожиданно ее рука сжала мое плечо.

– Данте, – она в панике закричала. – Логан сказал... Когда я сказала ему о человеке, который причинил мне боль. Он поклялся, что ничего не знает об этом. Он... он предположил, что мой отец сделал это. Еще он сказал, что единственная причина, по которой он порвал со мной, – это мой отец. Моему отцу не нравилось, что Логан относился к МК. Но потом он сказал мне, что мой отец познакомил его с твоими ребятами. Ты знаешь моего отца?

Чтоб меня.

– Почему ты говоришь мне об этом только сейчас?

Она качает головой, ее вопрос о моих взаимоотношениях с ее отцом забыт... на какое-то время.

– Я не знаю. Мы замотались со всем этим клубом, и я забыла об этом.

– Скажи мне точно, что он сказал.

Она сморщила нос.

– Я была так напугана, я не знаю, смогу ли вспомнить все. Он сказал, что ему нужно время. Ему нужно заработать деньги в клубе, чтобы купить для нас жилье. Что мой отец пригрозил ему держаться от меня подальше. Но это все чушь, потому что Логан знал, что моего отца никогда не бывает дома.

– Детка, кандидаты не зарабатывают много денег, и у них нет времени, чтобы заниматься чем-то еще. Он должен жить в клубе.

– Да, так он и сказал, что я не могу жить там вместе с ним. Но он не объяснил мне это, вместо того, чтобы быть таким жестоким.

Да, настоящий мужик придумал бы что-нибудь. Не разбил бы ее сердце и не оставил бы ее наедине с самой, блядь, собой, когда он хорошо знал, какой дерьмовой была ее жизнь дома. Долбанный Хеми еще больший мудак, чем я думал.

– Ладно, позвони своему отцу. И не забудь позже позвонить Афине. А она сможет подвезти тебя завтра после школы?

– Не знаю. Наверное. А что?

– Твоя машина должна быть готова. Я не смогу быть там вовремя. Но если она бы смогла тебя привезти в гараж к Ромео, это было бы отлично. Я встречу тебя там.

– Хорошо.

– Давай. Позвони отцу.

Я остаюсь там, где я могу слышать звонок. К сожалению, мудак не отвечает, и ее отправляют на голосовую почту.

– Привет, Пап, это я, Карина. И, хм, я просто хотела дать о себе знать. Долго ничего о тебе не слышала. Хотела, чтобы ты знал, что со мной все хорошо, и чтобы у тебя был мой новый номер.

Она диктует ему номер и вешает трубку.

– Как обычно, – говорит она. – Он не любитель поболтать.

Когда она звонит своей подруге, я поднимаюсь, чтобы приготовить что-нибудь. Ее девичья болтовня – отличный фон для моего дома, и я перестаю делать то, чем занимался, чтобы посмотреть на нее. Она ловит мой взгляд и улыбается. Через несколько минут она вешает трубку и присоединяется ко мне.

– Тебе не надо было отключаться от телефона.

– О, я думала, что тебя раздражает, что я так долго разговариваю.

Боже. Я обхватываю ее шею рукой и провожу пальцем по щеке.

– Ты никогда не раздражаешь меня. – Она скривила губы, как если бы думала, что так не бывает.

– Я именно это и имею в виду, девочка. Мне нравится, что ты здесь. До этого я раньше не проводил здесь много времени. В основном оставался в клубе. Но теперь мне нравится приходить домой.

Теперь это место похоже на настоящий дом. Из-за нее. Но я держу это сверхсентиментальное дерьмо крепко запертым внутри себя.

Она отводит взгляд, и я могу сказать, что она все еще думает, что я полон дерьма.

– Речь идет не о том, чтобы трахать тебя. Я могу это сделать и в клубе.

Огонь вспыхивает в ее глазах, когда она поворачивается обратно ко мне.

– Я знаю.

– Хорошо. А теперь помоги мне закончить с ужином.

Глава 8

Карина

Я не хочу в школу на следующее утро. Но Данте заставляет меня встать с кровати и заталкивает в душ.

– Я думала, что байкеры против школы, – ною я, пока он наблюдает, как я принимаю душ.

– Я туда не собираюсь. А вот ты – да, – отвечает он c усмешкой. И даже соблазнительное поддразнивание с моей занавеской от душа не прерывает его миссию.

– Не дай этим козлам победить, Карина. Ты должна пойти туда с высоко поднятой головой.

Когда он подбрасывает меня до школы, я вздыхаю, увидев трех сучек, толпящихся на передних ступеньках.

– Что случилось, девочка?

– Ничего. Та блондинка. Назвала меня байкерским мусором вчера. Она высокомерная сучка.

Данте сужает глаза и смотрит на девушек.

– Это дочка Эддисона Тернера?

Теперь моя очередь сузить глаза.

– Да, Джейн. Откуда ты знаешь?

– Она выглядит, как ее мамаша. В следующий раз, когда она будет донимать тебя, дай ей знать, что ее мать была байкерской сукой за спиной ее папаши годами.

– Что? Кто?

Боже, пожалуйста, пусть это не окажется Данте.

– Тощий. Ты еще не видела его.

– Ну, хорошо, спасибо за совет. Ты сделал мой день.

Уголок его рта приподнимается в сексуальной усмешке.

– Счастлив помочь. Не позволяй ничему расстроить тебя сегодня. У тебя есть еще несколько месяцев, и потом это место станет историей.

Черт, неужели этот ужасный большой байкер дает мне добрый совет?

– Спасибо, Данте, – шепчу я.

Он уезжает, а я смотрю ему вслед, желая быть на заднем сидении его байка.

– Хей! – взвизгивает Афина, когда бежит по траве. Ей не хватает дыхания к тому моменту, когда мы достигаем друг друга.

– Я скучала по страшному байкеру!

– Да?

– Все еще нужно, чтоб я подбросила тебя сегодня в клуб?

– Не в клуб. А в гараж его друга.

– О, фу.

Я закатываю глаза, потому что она иногда говорит какую-то непонятную фигню.

– Им владеет президент клуба. Он горяч, но слишком стар для тебя, – подтруниваю я, потому что знаю, что это сведет ее с ума.

– Старый, как твой? Или, на самом деле, старый…?

– Я не знаю. Мне кажется, он старше Данте. Но он полная свинья.

Она взмахивает руками в воздухе.

– Ох. Такого и тут достаточно. По крайней мере, можно заполучить старшеклассников.

– Да, но они не теряют времени, – я повернулась назад.

Джейн и ее друзья исчезли к тому моменту, как мы достигли ступенек. И даже несмотря на то, что Данте передал мне фантастическое оружие, чтобы наброситься на нее, я предпочитаю пропустить еще и эту драму сегодня.

Хотя я продолжаю повторять совет Данте держать голову высоко, это непросто. Особенно когда я прохожу мимо Мистера Хэккета в коридоре, и он насмехается надо мной так, как будто я содержимое его унитаза.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: