В русских и немецких предикативных синтагмах немало сходств не только в тех случаях, когда имя существительное сохраняет свою исходную, собственную категориальность, например, субстанциальность, ср. Он подвинул стол к стене – Er ruckte den Tisch an die Wand. Сходства встречаются и в области переносного употребления имен существительных, когда они меняют свою основную категориальную принадлежность, ср. За столом не разговаривают – Man darf bei Tisch nicht reden, где за столом/bei Tisch означает «во время приема пищи». Однако замена субстанциального признака на темпоральный не является распространенным явлением для предметных имен существительных русского языка в репрезентативном плане, ср. *Перед столом он погулял, хотя: Vor Tisch machte er einen Spaziergang; *После стола он выкурил сигару, хотя: Nach Tisch hat er eine Zigarre geraucht.
Установление закономерностей морфотемной объективации и репрезентации в различных языках могли бы вывести лингвистику из состояния фрагментарнности, разрозненной описательности. Продолжение исследования языка и речи в морфотемном русле расширяет перспективы конфронтативного (сопоставительного) анализа языков, их транслятологического (переводческого) осмысления и лексикографической обработки. Возможно, что результаты морфотемного исследования при достаточной их метаязыковой формализации могли бы быть использованы в компьютерной лингвистике.
Предлагаемая методика морфотемного анализа языковых и речевых единиц опирается на специальный терминологический метаязык. В основу морфотемного терминообразвания положен принцип присвоения, ср. А = А + b, а также его модификации, например, принцип нарастающего присвоения, ср. Ab = Ab + с.
Приводим далеко неполный список основных понятий метаязыка морфотемного анализа.
Морфотемные единицы
(1) Единицы уровня формантизации
Акустема – звуковой образ языковой единицы или фрагмента языковой единицы в языковом сознании.
Номема – синтезированные с акустемой номинативно-семантические признаки языковой единицы.
Категорема – частеречный классификационно-семантический признак базового наименования со значением грамматической предметности (существительности – «что/кто»), грамматического действия (глагольности – что «делает»?), и т. п. ср. конь, стол, красота, режет, спит.
Мотивема – синтезированный с корневой частью акустемы номинационно-семантический признак языковой единицы, представляющий собой дополнительный знаковый фон, выполняющий роль мотивации базового наименования, ср. столешница, будильник, краснеть, засахарить.
Ремотивема – синтезированный с корневой частью акустемы ремотивированный или этимологизированный номинационно-семантический признак языковой единицы, ср. ложка, корень.
Детерминема – сопряженный с номемой дополнительный детерминативно-семантический признак также номемного типа, ср. трубопровод, корнеплод, деревянный стол, письменный стол.
Предикатор – формант реляциональности и ее признака, или формант целостной релятемы, ср. осуществить переход; перейти (трансмотив), проводить анализ; анализировать (фациентив), создавать впечатление, впечатлять (аффектив).
Аффиксема – части акустемы в пре– и постпозиции, семантизированные интралингвистическими признаками морфологического и/или словообразовательного порядка, ср. переработка.
Префиксема – часть акустемы в препозиции, семантизированная словообразовательными и грамматическими признаками, ср. выходить, разбить.
Флексема – морфематическая часть акустемного строения, семантизированная интралингвистически признаками грамматического (морфологического) и/или словообразовательного порядка, ср. столику, засахарил.
Формантема – архитектоническая организация акустемно-номемно-категоремно-аффиксемного единства; поверхностная формально-семантическая организация языковой единицы, объективирующей ретромысль, ср. зарянка – категорема существительности + соответствующая контенсема: одушевленный предмет «птица» + номема «заря: поет на заре» + грамматическая флексема «-а: жен. р., ед. ч.».
(2) Единицы уровня семантизации
Концептема – структура мысли, организация мыслительных понятий.
Синтагмема – линейная, синтагмообразная организация глубинных семантических компонентов, представляющих собой условно вертикальное соотношение структурно-позиционных, логико-семантических, модификационных и/или функциональных, а также контенсиональных признаков; языковой семантический аналог концептемы, ср. столяр = «Тот, кто» (одушевленная субстанциальность, агенс) «делает» (акциональность) «столы и другую мебель» (неодушевленная субстанциальность, фактитив).
Структурема – структурно-позиционный признак синтагмемы – исходный («Тот, то») / промежуточный («делает») / смежный / замыкающий («столы и другую мебель»).
Логосема – логико-семантический признак синтагмемы как языковой прообраз однопорядковой логико-мыслительной категории, ср. певец, писатель, где логосемой является «одушевленная субстанциальность», а мотивемой – «акциональность».
Субстанциальность – логико-семантический (логосемный) признак, формирующий представление о предмете действительности как дискретной субстанции, обладающей массой и определенной самостоятельной или зависимой конфигурацией или формой, ср. камень, дерево, птица, песок, вода; каменный, песочный, сигаретный.
Локальность – логико-семантический (логосемный) признак, формирующий представление о внутреннем или внешнем пространстве, ср. зал, комната; берег, море.
Темпоральность – логико-семантический (логосемный) признак, формирующий представление о времени – временном отрезке, длительности и т. п., ср. день, осень, минута, продолжение, давно, вчера; суточные, времянка.
Квалитативность – логико-семантический (логосемный) признак, формирующий представление о субъективно или объективно обусловленном качестве предмета или межпредметного отношения, ср. свирепый, неутомимо, белизна, белый, черно; черновик, белянка.
Квантитативность – логико-семантический (логосемный) признак, формирующий представление о исчисляемости – неисчисляемости предметов и предметных отношений, об определенном или неопределенном количестве, множестве, ср. один, много, большинство, стая, рой, груда; двойня, пятерня, шестерня.
Реляциональность – логико-семантический признак, формирующий представление об отношении логико-мыслительных категорий, ср. анализировать = 'проводить анализ', где 'проводить' = «реляциональность», 'анализ' – «акциентив» (= «акциональный объект»), ср. также: утеплить, согреть = 'осуществить утепление, согревание какого-то объекта' («реляциональность» + «фациентив» + «объектный квалитатив»); размножить = 'совершить размножение, в результате которого создается какое-то объектное множество' («реляциональность» + «объектный квантитатив»).
Акциональность – логико-семантический признак, формирующий представление о действии, воздействии, взаимодействии, ср. читать, чтение, курить, курение.
Трансмотивность – логико-семантический признак, формирующий представление о движении, передвижении, ср. бегать, убегать.
Поссесивность – логико-семантический признак, формирующий представление о принадлежности, обладании, ср. обладать, присвоить.
Функтема – функциональный и/или модификационный признак логико-семантического признака, ср. строитель («агентивная субстанциальность» + мотивемный логосемный признак «акциональность»); каменщик («агентивная субстанциальность» + мотивемный логосемный признак «субстанциальность», функционализированный как «фабрикативность» + ассоциативный, имплицитный логосемный признак «акциональность» + ассоциативный, имплицитный логосемный признак «субстанциальность», функционализированный как «фактитивность»), ср. «тот, кто» (строитель, каменщик) + «создает» (строит, кладет и др.) + «что-то» (= дом, строение) + «из какого-то материала» (= бетона, кирпича и др.).