— Всем лечь на пол. На пол. На пол, — скомандовала Мария.
Мейбл, Энн и Каллен встали на колени. Мейбл легла лицом вниз, но Энн и Каллен продолжали стоять на коленях.
Пул подъехал на своей коляске к Каллену. Он держал свой пистолет прямо у носа Каллена. Это был тоже «зиг зауэр», пистолет Эдди.
— Сколько людей с тобой? — спросил Пул.
Каллен быстро подсчитал, что с того дня, когда его ранили, а его верного старого друга, Нейла Циммермана, убили, прошло сто пятьдесят четыре дня. Или только сто пятьдесят три? Да ладно, какая разница.
Пул приставил свой «зиг зауэр» к виску Каллена.
— Сколько с тобой людей? — он заглянул в глаза Каллену и не стал ждать ответа. — Только один человек. Сэм, подгони машину к зданию. Мария, позвони Джеку и скажи ему, что мы уже едем. Мы слишком долго ждали Вудса, больше ждать не можем. Сэм, подгони машину.
Саманта Кокс пыталась вспомнить, когда ею командовали в последний раз, но не могла вспомнить.
— Но… — сказала она.
Пул закатил глаза, опустил плечи.
— Сэм, там всего лишь один чертов мужик. На, возьми это, — он протянул ей пистолет Эдди.
Саманта Кокс хныкнула.
— Но ведь он полицейский, не так ли? — она посмотрела на Каллена, как бы ожидая от него, что он подтвердит ее предположение. Она боялась, что как только она выйдет за дверь, ее сразу же убьют.
Мария Эсперанса звонила по телефону:
— Джек, приготовь самолет. Мы выезжаем.
— Он ведь полицейский? — спросила Сэм Кокс Каллена.
Каллен все еще вел подсчет. В среду, двадцать четвертого июля, стрелок, который ранил Каллена и убил Нейла Циммермана, был убит Марией Эсперанса, которая тогда уже была связана с преступниками, как утверждает Ник Альберт.
Она была связана с преступниками и все же убила стрелка, который ранил Каллена и грохнул его старого верного друга. Это что-нибудь да значит?
Сэм Кокс вскрикнула:
— Он полицейский?
Мария Эсперанса отошла от телефона. Она подошла к двери и взялась за ручку.
— Я подгоню машину.
— Сделай это, — сказал Пул.
Мария Эсперанса открыла дверь, взяла в руку свой «смит энд вессон».
— Дайте мне две минуты.
«Глок» лежал на коленях у Пула, «зиг зауэр» он держал в руке.
Каллен никогда не стрелял из «глока», поэтому рванулся к «зиг зауэру», крикнув:
— Ник! Давай сюда!
Вскакивая с колен, он задел бедром коляску, отчего она накренилась, а Пул вскинул руки вверх, пытаясь сохранить равновесие.
Ник Альберт, наверное, был где-то рядом. Он ворвался стремительно, распахнув дверь ударом плеча. Не встретив сопротивления, пролетел, согнувшись, чуть не до середины комнаты, не в силах остановиться.
Каллен бросился к Нику, ухватил за бока, стараясь удержать его на ногах и даже повернуть лицом к Пулу, который уже держал поднятыми оба своих треклятых пистолета. При этом Каллен, не рассчитав бросок, выбил плечом из руки Альберта его пистолет 38-го калибра, который, крутясь, полетел под стол.
Теперь оба они стояли перед Пулом безоружными.
Энн спряталась за стол. Мейбл лежала на полу, закрыв руками голову. Саманта Кокс хныкала в углу.
Пул направил на мужчин свой «глок» и свой «зиг зауэр». Он сказал:
— Привет, Ник… До свиданья, Ник.
Мария Эсперанса выстрелила в голову Стива Пула.
Потом она положила дуло своего «смит энд вессона» серебристого цвета в рот и нажала курок. Каллен отвернулся.
Энн тоже отвернулась.
Их взгляды встретились.
Глава 32
— С Новым годом, — сказал Хриньяк.
— Фил, — сказал Каллен.
— Не возражаешь, если я присяду?
Каллен сделал жест рукой, приглашая Хриньяка сесть или за рабочий стол Марии Эсперанса или на стул, на котором лежали папки с делами.
Хриньяк подумал секунду, потом снял со стула папки, положил их на край стола Каллена и сел.
— Только что вернулся от мэра. Он просил, чтобы я продолжал работать.
— А почему бы и нет? — сказал Каллен. Он старался не думать о той фотографии, на которой Хриньяк был обнаженным, а член его — в состоянии эрекции.
Хриньяк пожал плечами:
— Как сказать. Мэр не видел этой фотографии… Верил все еще в Майами. Гостит у сестры.
Каллен кивнул. Он не мог думать ни о чем, кроме этой фотографии.
— Я хочу, чтобы она вернулась. Верил — моя жена.
Каллен опять кивнул, хотя и считал, что одного хотения тут будет маловато. Он взял верхнюю папку, лежащую на столе.
— Это только что прислал Ньюмен. Отпечатки пальцев на ручке ножа, которым убили Джо Данте, совпадают с отпечатками пальцев Джерри Варгаса, телохранителя Пула. Варгас служил в морской пехоте и владел приемами рукопашной борьбы.
Хриньяк кивнул:
— Ньюмен звонил мне вчера вечером. Я счастливчик. Ведь даже Ньюмен поверил, что я замешан в этих темных делах.
— Я так и знал, что он тебе сразу все расскажет. А я всегда узнаю все в последнюю очередь.
Хриньяк вздохнул.
— Ты прав, Джо. Не сердись. Я должен был рассказать тебе про Джо, — он замолчал. Он хотел было пошутить на тему Джо и Джо, но не стал этого делать. — Если бы я знал, что Свейл использовала Джо, я бы тебе все рассказал и все было бы по-другому.
Дядя Каллена, Билл, брат его матери, любил повторять: «Если бы у меня был миллион долларов, я был бы миллионером».
— Мне все надоело. Я устал. Неужели все полицейские в городе связаны с преступниками? Я сам теперь впутался в это дерьмо — состою с тобой в заговоре. Во имя сохранения твоей работы я должен уничтожить эту фотографию. Мэр тоже в заговоре, равно как и Маслоски, Рут, Абруцци, Новак и Сюзи Прайс. Ньюмен тоже в заговоре? Я надеюсь, что Ньюмен к этому непричастен. Он такого не заслужил.
После общения с преступниками ты сам становишься немного преступником. Это мне говорил Ньюмен. Общаясь с копами, ты учишься обману. На меня четыре раза нападали за год. И те, кто нападал на меня, были не преступниками, а полицейскими или бывшими полицейскими — Блонд Томми, Пол Мессина, Стивен Джей Пул, моя верная, милая, юная сотрудница Мария Эсперанса. Кому же верить? Мне все надоело, я устал.
— Ты прав, — сказал Хриньяк. — Ньюмен хочет работать с тобой.
— Поверь мне, работать в отделе по расследованию убийств будет для меня просто отдыхом по сравнению с работой в отделе внутренних дел.
— Ты все-таки хорошенько об этом подумай.
Хриньяк ведал:
— Саманта Кокс закладывает всех подряд, но она ни черта не знает. Жаль, что Мария грохнула Пула. Он играл очень большую роль в этих делах. Я бы хотел знать, кого бы он заложил.
Каллен тяжело вздохнул.
— Я никогда не была у тебя в кабинете, — сказала Энн. — Почему? — она села на жесткий стул, положив на папки с делами коробку, обвязанную лентой: — Это твой рождественский подарок.
Каллен положил руку на коробку, но не взял ее.
— Можно мне открыть ее?
Энн вздохнула:
— Нет, Джо. Засунь ее себе в зад.
Каллен развязал и открыл коробку. В ней были часы «Фо», рекламу которых он видел в «Таймс» — традиционные по дизайну, но идущие очень точно. Он вырезал эту рекламу и отдал Энн после ее ультиматума о том, что, если он не скажет ей, какой подарок хочет получить на Рождество, она подарит ему носки и боксерские трусы. Он отдал ей вырезку из газеты по дороге на свадьбу Марии Эсперанса.
— А я уже и забыл о том, что хотел иметь такие часы.
— Да, я тоже забыла. Но потом обнаружила их, когда начала упаковывать вещи. Подумала: почему бы и не отдать часы тебе?
Упаковывать вещи. В этой фразе было что-то зловещее.
— Упаковывать вещи?
— Я еду в Калифорнию, на побережье. В Эл-Эй.[6] Я знаменита, потому что убила человека. Ящиком из-под пиццы. Я умею писать. Я нашла себя в жизни. Телефоны звонят, звонят и звонят. Ко мне обращаются директора телекомпаний, менеджеры, продюсеры. Они предлагают большие деньги. Меня пригласили работать в филиале Эй-Би-Си в Лос-Анжелесе. Я еду туда на недельку. Посмотрю, что это за работа. Поглядим, что они предлагают мне. Мейбл едет со мной в качестве моего агента. Мы остановимся в Беверли-Хиллс и будем общаться исключительно с кинозвездами…
6
Эл-Эй (Л.-А.) — Лос-Анжелес.