— Что ты делаешь, глупец! Вернись в строй! — закричал один из воинов на него.
— Я знаю, что делаю.
Цепная молния спереди не застала вестника врасплох. Он взмахнул рукой, и разряд обратился назад.
— Им со мной так просто не управиться, — сказал Черный вестник.
— А разве у разбойников бывают маги? — спросил командир взвода.
— Эти наняли… — Черный вестник отразил пущенный в них огромный огненный шар. — Им не надоест. Может, пойдем в атаку?
— Пожалуй, — ответил командир. — Прикрывайте нас.
— Конечно! — ответил вестник, и подумал — наивный…
В то же время. Проклятый лес. Беллеверн
— Что там за хрень творится? — спросил Беллеверн, — наши мрут пачками!
Беллеверн и Джейс засели за ближайшими деревьями и усиленно отстреливались из луков. Они все же видели, как многие их соотечественники бились в самой гуще сражения.
— А ты там был? — спросил Беллеверн.
— Да, — ответил Джейс.
Был там и профессор Чейс, он вел всех, так сказать, к победе, как он думал. Вдруг он увидел фигуру, которая яро расправлялась с его бойцами. Чейс, конечно, немедля поспешил на помощь студентам. Так впервые профессор Чейс увидел лицо Черного вестника, вроде бы обычное человеческое лицо, но в то же время оно вселяло ужас в каждого, кто осмелился заглянуть в глубину его черт. Они сразу скрестили мечи, и, скажу вам, профессору попался отнюдь не самый легкий противник в его жизни, но он нападал, нападал, и как ему «казалось» — успешно. Черный вестник любил поиграться с жертвой, перед тем как убить её. Отбивая удар за ударом, вестник все дальше удалялся от места сражения Чейса. Как только расстояние стало достаточным, вестник перешел в нападение. Профессор осознал, что потенциал его противника намного больше, чем казалось Чейсу. Пришлось перейти в глубокую оборону, но этого оказалось недостаточно, и после нескольких пробивающий ударов Черный вестник выбил меч из рук профессора, поймал его свободной рукой и, перекрестив мечи на шее противника, снес голову Чейсу.
— Дам, а жаль, — сказал Черный вестник. — Но теперь фаза два.
Вестник как можно скорей перевоплотился в Чейса (ведь это все-таки занимает определенное время) и надел его доспехи.
— Черт, явно у этих кельдорцев нет соображений о безопасности. Что это за доспехи? Да они разваляться через пять минут. Ну да ладно, недолго в них ходить, — он пришел к войску и спросил одного из солдат.
— Докладывай! — сказал лжеЧейс.
— Мы потеряли около десятерых, — ответил студент.
— Это плохо, но мы отомстим им, ударить по ним магами!
— Но ведь у них там какой-то колдун, нам с ним не справиться, — закричали маги со всех сторон.
— Выполняйте приказ. Что-то мне подсказывает, что колдуна уже нет в живых. Я помогу вам.
И тут, как будто солнце упало впереди с неба, и посыпался огненный дождь, солдаты графства Леви были обречены.
— Беллеверн! Подойди-ка ко мне! — крикнул Черный вестник.
Беллеверн и Джейс в непонятках переглянулись, профессор, которой гонял их за каждую мелочь, и вдруг так мило зовет Беллеверна, не к добру, явно.
Но «профессор» не стал дожидаться, пока Беллеверн к нему проберется сквозь солдат, которые добивали остатки отряда Леви, и пошел к нему навстречу.
— Отлично, ты жив, — сказал лжеЧейс.
— Да, со мной тоже все в порядке, — сказал Джейс.
— Хорошо, вернись в строй солдат, ибо нам с Беллеверном надо поговорить, — сказал вестник.
— Но ведь вы просили…
— Это приказ! Выполняй! — строго сказал вестник тени.
— Слушаюсь, профессор!
— Вы хотели поговорить? — спросил Беллеверн у лжеЧейса, когда Джейс ушел.
— Ты видел наши потери?
— Конечно.
— Мы не можем этого так просто оставить, мы должны отмстить за каждого лежащего здесь эльфа.
— Но ведь нас всегда учили, что мы сами пошли в военную академию и прекрасно знали, на что идем, тем более, разве не в философии эльфов отпускать всех умерших с миром в Небесные своды, за врата доступные лишь истинным.
— Во-первых, сейчас не то время, чтобы спорить. Во-вторых, если бы ты был мертв, ты бы хотел отомстить своим обидчикам? Ну, признай, наверняка хотел бы. В-третьих, я не верю в философию.
— И что же мы будем делать? — Беллеверн повесил голову.
— Мы совершим огромный прыжок в портале и сократим три дня ходьбы.
— Но наши маги не умеют такого.
— Не волнуйся, Кельминорский архимаг выделил мне бутыль с заклинанием. Я знаю, как им пользоваться.
— Это хорошо, но почему вы не применяли его раньше, когда мы шагали к лесу?
— Я просто хотел, чтобы вы подкачали мышцы в ходьбе, научились получше разбивать лагерь, — все это время вестник усилено шарил по мозгу Беллеверна.
— Ага, а дальше я так предполагаю, мы нападем.
— Ну да. А как же иначе. Ты пойдешь на передовой.
— В смысле, в первом ряду? Но ведь я еще не готов, вы сами говорили.
— Серьезно? Это было раньше, но после этой битвы я уверился в тебе. Ничего, не робей, ты покажешь им, где орки зимуют.
— Как скажете… — Беллеверну было уже наплевать на все, он больше не надеялся встретиться со своими друзьями. А жаль, он только понял, что жизнь в Кельминоре, спокойная и размеренная, много лучше, чем этот ужас, который творится во время сражения. Если бы он знал, если бы он знал…
«Профессор Чейс» отдавал приказы, и вскоре весь отряд воинов был построен, Черный вестник встал перед отрядом, кинул вдаль какую-то бутыль, так, чисто для виду, сам прошептал заклинание, и примерно в том месте, где упала склянка, образовался огромный портал. Хотя Беллеверн краем уха слышал на лекциях о таких порталах, но в действительности никогда не видел. Обычно через порталы не могло пройти большое количество живых существ, так как на это тратилось много энергии, но, видимо, тут постарались архимаги. Такие порталы называли обычно природными, потому что открыты они были не с помощью магии, просто однажды кто-то обнаружил завихрения в реальности, и после тщательного изучения магами совместно с учеными обнаружилось, что это переход, ведущий из одной точки Аусталлири в другую. Позже маги смогли повторить этот портал с помощью магии. Так появился природный портал. Но он обычно использовался для перехода на длинные дистанции, поэтому создали упрощенную версию перехода с дверью. Она использовалась на меньшие дистанции и была меньше по размеру. Позже «дверь» стали широко использовать во всяких Военных Академиях для того, чтобы создать магический мир для тренировок студентов. Потом «дверью» в своих целях решили воспользоваться любители повеселить народ. И Арена стала самым любимым местом молодежи.
Но вернемся назад в Проклятый лес. Беллеверн уже подходил к порталу и начал чувствовать, как переход понемногу втягивает воздух в себя, он вздохнул перед входом и окунулся в портал. Переход был очень болезненный, и когда его буквально вытолкнуло на другой стороне, он, наконец, осознал, почему эльфы отказались от таких порталов. Постепенно все подтянулись, и «Профессор» приготовился изложить свой план.
— Итак, действия наши таковы, — начал он, — деревня эта находится северо-восточнее нас, где-то в двух часах марша. Боевая задача — уничтожить гарнизон, сжечь дотла все здания города и перебить всех жителей.
— Но как же так, профессор? — спросил один из солдат. — Они же ни в чем не виноваты.
— Они виноваты в том, что вырастили таких грабителей и разбойников, убийц. Не смотрите, что это обычное Графство, здесь посеяно семя зла, и наша священная задача выдернуть его с корнями и посадить новое, кристально чистое. А теперь без разговоров выполняем приказ! Шагом, марш!
Три часа спустя. Близ города Леви
Черный вестник стоял на холме и наблюдал, как его план начинает осуществляться, глаза его сверкали, когда его солдаты убивали ни в чем не повинных жителей города.
— Черт, я опаздываю, — сказал вестник.