Джеймс усмехнулся.
– Ты решила разобрать действие портала по косточкам?
– Хочу знать, как он устроен изнутри.
– Здесь снова работает сила мысли и энергии. Ты почувствуешь твердую поверхность под ногами, но при условии, что ты умеешь четко удерживать портал и находиться в созданной тобой реальности.
– Понятно, – кивнула я. – Надо пробовать.
Джеймс поднял указательный палец в небо.
– Но только под присмотром взрослых!
– Хорошо, папа, не волнуйся! Постараюсь без тебя не экспериментировать. Я не дружу в основном с химией, на которой колбочки взрываются по неизвестной мне причине, хотя смешиваю те же вещества, что и остальные ребята, – мое сердце вдруг защемило, когда я упомянула урок химии, с которой ассоциировался Роберт. Интересно, куда он пропал и когда он снова появится? И что мы скажем друг другу? Наверное, будет задавать много вопросов, хотя нет, скорее, деликатно справится о моем здоровье.
– Вот мы и пришли, дочка, – Джеймс неожиданно прервал мои размышления, и я вновь удивилась тому, как быстро мы добрались домой и оказались у фонтана, от которого начали прогулку.
Солнце садилось, и над макушками деревьев повис розовый закат. Раздался звонок, похожий на трель кенара.
– А вот и наши друзья. Пойду открою, – обрадовался отец.
На пороге появился Ричард со своей супругой Ноэль. Папа первый поприветствовал своих друзей.
Оба смуглые, симпатичные. Ричард производил впечатление здоровяка. Ноэль, под стать ему, при формах и с открытой улыбкой. Она сразу же кинулась меня обнимать.
– Здравствуй, Алекса! Вот ты какая красавица! Я давно тебя жду! Джеймс столько о тебе рассказывал, все уши прожужжал о твоем приезде, – она меня крепко обняла за плечи и поцеловала по-матерински. Ее пружинистые кудряшки защекотали мой нос, и я, вырвавшись из ее объятий, тут же чихнула.
– Здравствуйте, Ноэль! Рада с вами познакомиться! – сказала я, прикрывая нос рукой. Все засмеялись, и неловкая ситуация разрядилась.
– Ох, уж эти кудри! – всплеснула руками Ноэль.
– Щекотливые, – хохотнула я. Похожие пружинки я уже где-то видела, хотя мало ли у кого могли быть волосы подобного качества.
Ричард протянул мне руку, и я неуверенно протянула ему свою ладонь, боясь, что он передавит мои хрупкие косточки.
– Рад с вами познакомиться, Алекса! – его тяжелая рука нежно пожала мою ладонь, не причинив мне боли.
– Взаимно, Ричард! – вздохнула я с облегчением.
– Проходите, пожалуйста! Нас ждет шикарный ужин. Папа обо всем позаботился.
– Не просто шикарный ужин, друзья, а обед охотника!
– М-м, – протянул Ричард, – сам ловил?
– Да, – засмеялся папа, – все утро с дочкой по лесу с ружьем бегали.
Веселой компанией мы сели за стол в гостиной. Джеймс искусно оформил сервировку стола. Тарелки, приборы и бокалы стояли в точности как в ресторанах на дорогих фуршетах. Блюда под крышками размещались по центру. Я вызвалась разложить блюда по тарелкам и принялась разливать суп из зайчатины, от запаха которого текли слюнки. От супа невозможно было оторваться.
– Очень вкусно! – сказала Ноэль. – Возьму на заметку.
– Возьми, возьми, дорогая! – усмехнулся Ричард, – а то с момента нашего знакомства ты меня кормишь одним и тем же: говядина, рыба, курица, курица, рыба, говядина.
Мужчины засмеялись, а Ноэль грозно посмотрела на своего супруга.
– Ричард, – обратилась я к другу отца, – мне папа не успел ничего про вас рассказать. Как вы познакомились друг с другом, если не секрет, конечно?
Ричард усмехнулся.
– На магистрали.
– Вы стукнулись машинами? – удивилась я. Не может быть, чтобы Джеймс и Ричард столкнулись.
– К счастью, нет, – сказал Ричард. – Джеймс стоял на обочине с раскрытым капотом и ковырялся в нем, пытаясь найти неполадку. Проезжая мимо, я увидел его задымленную машину, которая могла вот-вот взорваться. Поломка была довольно серьезной.
– Да, если бы не Ричард, пришлось бы ловить попутку, чтобы добраться до автосалона за новой машиной. Он на месте устранил задымление, а затем взял мою машину на буксир и отвез в свою автомастерскую. Там он за считанные минуты устранил неполадку. Когда он это сделал, я мысленно поблагодарил его, а он так же мысленно ответил мне, и так я приобрел друга, от которого мне ничего не нужно скрывать.
– Значит, Ричард, вы отличный механик! Всегда восхищалась людьми, которые разбираются в технике. Наверное, это не для моего ума, – вздохнула я. – Я и за руль садиться боюсь!
– О! Алекса! Ты даже не представляешь, какие возможности перед тобой открываются! Ты не только за руль сядешь, но и научишься устранять неполадки! Я об этом позабочусь, обещаю тебе!
– Алекса, какие у тебя планы на будущее? – поинтересовалась Ноэль.
– Мы с папой решили, что я не буду переводиться в новую школу, а закончу эту. Честно говоря, я еще не представляю, что будет дальше. Не хотелось бы у папы сидеть на шее. Нужно будет искать работу.
– Ну, это ты зря, дочка, ты на шее у меня не сидишь. Тебе нужно спокойно доучиться, а затем думать о колледже и, кстати, уже начать рассылать свои анкеты. Поначалу Ричард будет отвозить тебя в школу.
– Да, Алекса, – подхватил Ричард. – На этот счет не беспокойся. Доставлю в целости и сохранности.
Я посмотрела на Ричарда, широко раскрыв глаза.
– А Ноэль поможет тебе с бытовыми проблемами, – продолжил отец.
Теперь я уставилась на Ноэль.
– О, как неожиданно! – это все что я могла произнести, оторопев от внимания друзей отца, с которыми я только что познакомилась.
– На меня можешь рассчитывать в любое время, – протянула Ноэль. Я не работаю. Вырастила четверых детей, теперь решаю их взрослые проблемы, которых почти не существует.
Мы все засмеялись.
– Вам повезло! Вы меня познакомите с ними? – мне жутко стало любопытно, что это за дети, которые не доставляли проблем своим родителям.
– Конечно, дорогая, – Ноэль и Джеймс переглянулись, – думаю, что очень скоро.
– Спасибо, вам! – сказала я. – Я ценю вашу поддержку и помощь!
– Ну, что ты, дорогая, не стоит, – снова протянула Ноэль. – Дай-ка я помогу со вторым. – Она встала и открыла большую крышку блюда. Запах жареного кабана ударил в нос. – Ох, Джеймс, балуешь ты нас, дорогой!
Материнские нотки, свойственные речи Ноэль, отдавали теплотой, и казалось, все вокруг для нее дети, которым требуется забота и ласка.
Ричард встал и взял крышку у Ноэль.
– Позволь, любимая, это уже мужская работа, – ласково заметил он.
Прожив всю жизнь с мамой, о взаимоотношениях между мужем и женой я могла судить по книжкам и фильмам, хотя мама всегда говорила мне, что они далеки от жизни. И то, что я наблюдала в данный момент, мне очень понравилось. Хотя с Винсентом все было по-другому, но именно такими я представляла отношения с будущим супругом, где присутствуют доброта, поддержка и взаимопонимание. У меня тут же разгорелось любопытство о развитии отношений Томпсонов.
– Ноэль, расскажите, а как вы познакомились с Ричардом? Наверное, романтичная история?
Миссис Томпсон раскраснелась, скорее всего, от приятных воспоминаний.
– О! Это было очень романтично! – сказала она, откинув непослушный пружинистый локон назад. – Хотя самое начало романтичным не назовешь! Я была очень неуклюжей в молодости. Как-то раз, гуляя в парке, я запнулась о корягу и упала, подвернув лодыжку. Боль была жуть какая! – она приложила руку к груди и сдвинула брови. – И вдруг ко мне подбежал загорелый красавчик, который, повертев мою ногу и поводив над ней рукой, снял боль, как будто ее вовсе и не было. Ну как можно не запасть на своего спасителя? – Ноэль с любовью посмотрела на Ричарда, и он, прижав ее к себе одной рукой, поцеловал в щеку.
– Мне Ноэль давно приглянулась, – сказал Ричард. – Я частенько наблюдал, как она прогуливалась в парке, но стеснялся с ней познакомиться.
– Да уж! А затем подвернулся момент с подвернутой лодыжкой! – мы засмеялись. – Вот такой каламбур!