У с о л ь ц е в (безразлично оглядел комнату). Тебе следовало бы…

С т а р у х а (подхватила иронически). …Показаться хорошему врачу? Не надо этой сыновней заботы. Уж лучше молчи. Я сама хороший врач, смею думать. И кроме того помню одну старую истину, о которой в наше время некоторые стараются забыть. Умирают не оттого, что не попали к хорошему врачу или не достали дефицитного лекарства, а оттого, что когда-то нужно умереть. (Пауза.) Последнее, что я хотела сообщить, — эта полка на днях пыталась убить Люцию.

У с о л ь ц е в. Мама. Хватит. (Зашагал по комнате.) Зачем эта игра в оброшенность? Все разваливается, рушится… Бедные две старушки одинокие. Мне надоели эти заходы с разных сторон. Я бы сто раз починил… (Пауза.) Мама, а что, если я у вас поселюсь на некоторое время?

С т а р у х а. Я это знала. С той самой минуты, как ты вошел. (Вышла.)

Усольцев разделся, достал ящичек с инструментом, потрогал полку, потом вдруг поставил ящичек, сел, откинулся, рассматривая летящее по потолку существо. Вошла  С т а р у х а.

Я заварила свежий чай. (Села.) Ну, рассказывай.

У с о л ь ц е в (все так же смотрит вверх). Есть один вопрос, который я не могу разрешить — не скажу, много лет, но давно. Почему ты назвала его Васькой?

С т а р у х а. Ты приставал, мне ничего лучшего не пришло в голову. Люция — та назвала бы Эдгаром. (Засмеялась.) Я представила, как удивится наша квартира: «Ольга Михайловна, ваш сыночек надолго к нам?» Последнее время вы приходили такой образцово-показательной четой… Это меня настораживало.

Усольцев старательно созерцает Ваську.

Как вы решили с детьми?

У с о л ь ц е в. Иногда проснусь в гостинице, в вагончике — не тот потолок. Нету несчастного однорукого амура Васьки. Мама, я тебе все расскажу, только потом, ладно? (Прошелся по комнате, избегая взгляда матери.) Мы неплохо заживем вместе. Я буду вести переговоры с этими, которые со смотровыми.

О л ь г а  М и х а й л о в н а. Ты многое забыл. Тут тоже не райские кущи: тебе придется иметь дело со Злодеем Фаддеем. (Судя по тону — это важное лицо в семейной истории.) Он у нас главный по смотровым. И пока единственный мужчина. Вспомни, как ты его ненавидел. Преследовать и уничтожать до последнего патрона.

У с о л ь ц е в. Мама. Это был пятьдесят первый год. Ты сама говорила: он перековался.

О л ь г а  М и х а й л о в н а. Временно перестроился. Занимался мелким доносительством, и это было так страшно. Теперь сочиняет трактат: «Роль прекрасного в развитии человеческого мозга». (Радостно.) Гена! А Люция? Черт с ними, с соседями. Но Люции нужна какая-то версия твоего переселения. Иначе она меня заест. (Посмотрела на сына.) Не сердись. И вообще не слушай меня: тебе здесь будет хорошо. Осталось-то в квартире пять человек, и все мною околпачены. (Смеется.) Видишь, вяжу колпаки на заварники. Всех околпачила: соседей, почтальоншу, девочек из жека. Все будут за нас. (Торжественно.) Можешь ничего не рассказывать, я и так все поняла. Помнишь, в «Войне и мире» есть такое место, в самом конце, мы с тобой еще удивлялись, до чего нетолстовское, не по его философии, когда Пьер, уже после плена, после болезни, после всего, просыпается у себя дома и думает: как славно, как хорошо — ни жены, ни французов нет больше. Помнишь? (Смеется.) Удивляюсь, как ты не сбежал давно.

Смеются оба.

У с о л ь ц е в. Я сам удивляюсь.

О л ь г а  М и х а й л о в н а  (прислушивается). Кто-то несется по лестнице.

Два коротких, один длинный.

Открывать? (Пошла открывать.)

В передней.

С е в а (влетая). Баба Оля, ты — моя самая большая любовь.

О л ь г а  М и х а й л о в н а. Не так страстно. У старух кости хрупкие. (Шепотом.) Что у вас произошло?

С е в а (шепотом). Потом.

О л ь г а  М и х а й л о в н а. Это мне обещал уже твой отец. У меня в запасе не так уж много этого потом.

С е в а (шепотом). Буся. Оставь нас с ним тет-а-тет. Мне нужно сообщить ему нечто важное. У тебя ведь есть дела.

О л ь г а  М и х а й л о в н а. Как ни странно, у меня еще есть дела. (Первая пошла в комнату.)

Комната.

О л ь г а  М и х а й л о в н а (входя). Вот, пожалуйста, первый француз.

Усольцев и Ольга Михайловна смеются.

(Усольцеву.) Мой внук хочет сообщить тебе нечто важное. Но я подумала, если это важно для тебя и важно для него, то, наверное, важно и для меня. (Села.)

С е в а (посмотрел на Ольгу Михайловну, вздохнул). Батя. Я только что с вокзала, искал тебя. Что там делается — страх божий. Видал твоего Петю — стоит в стокилометровой очереди за билетами. По-моему, уже сбегал в буфет. Мне показалось, ехать в Дальнюю Гавань без тебя ему очень не хочется. Бросился мне на шею, нес что-то непонятное… Потом я стал названивать домой, долго не отвечали, наконец подошла Галюся… (Посмотрел на Ольгу Михайловну, оборвал себя.) Баба Оля, умоляю — чайку, организуй, а? Я твой чай перед смертью вспоминать буду…

О л ь г а  М и х а й л о в н а (невозмутимо). Профессиональный обольститель. Чайник на огне. (Сидит.)

С е в а (дернул подбородком — придется главную информацию отложить; достал пачку денег). Вот, батя, возвращаю.

У с о л ь ц е в. Жалеть не будешь?

С е в а. Вам с матерью сейчас нужнее. (Ольге Михайловне.) Отец увольняется с работы.

О л ь г а  М и х а й л о в н а (подняла брови). Я предполагала совсем не это…

У с о л ь ц е в (бытовым тоном). Севка не врет. Я действительно ухожу с работы. (Взял деньги, положил в карман.) Все просто.

Сева, проглотив удивление, отошел к дивану, сел.

О л ь г а  М и х а й л о в н а (медленно). Если все так просто, то почему все так сложно? Почему ты пришел с чемоданом? Люди увольняются чаще, чем раз в двадцать лет. В городе, по-моему, с избытком всех этих СМУ, СУ, трестов. Найдешь что-нибудь другое. Поближе к этому дому.

У с о л ь ц е в. Я хочу совсем другое, мама.

О л ь г а  М и х а й л о в н а. Что именно?

У с о л ь ц е в (кажется, окончательное решение он принимает в эту минуту). Я это давно обдумывал, теперь получилось само собой. Я не пойду больше ни в СУ, ни в СМУ, ни в тресты. (Походил.) Не буду больше ни начальником, ни инженером, ни строителем.

О л ь г а  М и х а й л о в н а (тихо). Что ж ты будешь делать?

У с о л ь ц е в. Не знаю еще. Поживу немного так. (Посмотрел на мать.) Ну — так… К лету, может, подамся на юг. Поработаю в археологической партии, работягой, естественно. Покопаюсь в черепках… Или пошоферю — права-то есть. Не хочу загадывать заранее…

О л ь г а  М и х а й л о в н а (ни на кого не глядя). Это и была тайна, которую мой внук хотел скрыть от меня?

С е в а (со смешком). Нет, буся. Об этом я тоже слышу впервые…

У с о л ь ц е в. Все будет хорошо, мама. Вот увидишь, мы еще… (Хотел пошутить, но не нашел как.)

О л ь г а  М и х а й л о в н а (мельком взглянула на сына). Тебе надо повременить со своими планами. Чуть-чуть. Свезешь меня на Васильковское — и делай что хочешь… У тебя диплом, ты инженер-строитель; по-моему, это еще что-то значит. И твой отец был инженер, и дед. И ты всегда любил свою работу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: