Затем были представлены две сотрудницы. Одна из них вела партийный учет и собирала членские взносы. Позднее капитан понял, что надо глубоко вникать в динамику этих цифр и сумм, делать из них соответствующие выводы, за которые не стыдно было бы даже перед секретарем окружного комитета партии. Втайне от других он начал приходить к ней за советами и использовал их в своей практической работе. Через несколько лет кто-то приметил эти встречи и пошли разговоры, что он неравнодушен к девушке. Ссылаясь на это, капитан прекратил встречи, а в действительности причина была иная. Ему уже казалось, что он все понимает и знает и что вообще не нуждается в советах подчиненных.
Другая сотрудница работала делопроизводителем политического отдела. Протянув при знакомстве руку капитану, она многозначительно посмотрела ему в глаза. Капитан хорошо понял смысл этого взгляда и с удовлетворением принял его к сведению, но, вспомнив, что теперь он является начальником, придал своему лицу строгое выражение. Заметив это, она уже больше никогда не бросала таких взглядов, о чем капитан впоследствии пожалел. Будучи превосходной секретаршей, она в то же время имела широкий круг ухаживающих за ней мужчин. В политотдел никто не мог дозвониться по телефону: единственную линию связи надежно захватывала мужская клиентура секретарши.
Когда закончилось знакомство, капитан придвинул стул к столу у окна и майор Пекарж начал докладывать ему о делах отдела.
Людям очень тяжело, — сказал он. Картина жизни на аэродромах, нарисованная Пекаржем, оказалась неутешительной: жилые дома только строятся, квартиры для холостяков неблагоустроенны, нет теплой воды, иногда нет даже холодной. Техника устарела, часто происходят задержки с вылетом и даже аварии с человеческими жертвами. Люди работают как лошади, самолеты, которые давно бы надо сдать в лом, чинят днем и ночью. Ходят грязные, невыспавшиеся и, конечно, в таких условиях за соблюдением порядка не следят. Даже пища далеко не лучшая. В субботу женатые уходят к семьям, а холостые в свою очередь совершают бросок куда-нибудь в город.
— Каждый понедельник просто боюсь идти на работу, — продолжал Пекарж, — так как знаю, что от меня потребуют доклад о принятых мерах. Генерал всегда считал, что все это — результат плохой политической работы. Мы решили, что дальше так продолжаться не может. Коммунисты взяли на себя задачу добиться улучшения жизненных условий. Однако то, что делается сейчас, не имеет ничего общего с партийной работой. Если увидишь на аэродроме парня, который откуда-то тянет водопроводную трубу или исправляет электропроводку, так это определенно председатель партийной организации либо, по крайней мере, член комитета. А политруки? Тех скорее всего найдешь на кухне, где они помогают готовить пищу, чтобы ее можно было есть. Занятия и собрания обычно кончаются тем, что объявляется, кто будет стеклить окна в квартирах или ремонтировать паровой котел, чтобы было тепло.
«Он какой-то плаксивый», — подумал капитан и дал себе слово, что из всего того, что рассказал ему майор, он не станет делать никаких выводов, пока не убедится во всем сам.
— Политруков также мало, — продолжал майор, — они не в состоянии везде успеть. Мы старались провести набор, но безрезультатно. Каждый говорит: «Почему я должен стать политработником, когда могу командовать? Не желаю, чтобы меня кто-то критиковал, когда ему это взбредет в голову».
Капитан начал делать заметки в новом блокноте, который ему вчера кто-то подарил на командирском совещании, когда заметил, что он ничего не записывает. (Этим блокнотом капитан затем пользовался почти полгода, пока не потерял его, а другую половину года он прожил в волнениях, как бы из-за этого не вышла неприятность. Потом он уже никогда с собой блокнотов не носил, а стремился все запоминать, лишь на очень важных собраниях вынимал из кармана бумагу и делал вид, что ведет запись.)
— А еще вот что, — продолжал майор. — Этот надпоручик Врана взят из резерва. Действительно, молодежные организации созданы всюду и проявляют активность. Но эта активность часто бывает бестолковая. Проводятся бесконечно какие-то собрания, сборы, на которых ребята увлекаются декламацией, потом затаскивают девчат в казармы и организуют танцевальные вечера. В то же время не обращают внимания на то, что солдаты без увольнительных записок уходят в город. Это считается обычным явлением. Я уж не говорю о том, что недавно, когда мы организовали массовое посещение солдатами оперы, они после первого действия разбежались.
Капитану, как бывшему работнику Союза молодежи, был крайне неприятен этот разговор. Он понимал, что если майор даже несколько сгущает краски, то все равно истинное положение дел довольно неприглядно.
От всего того, что рассказал майор, у капитана заболела голова. Сотрудники собирались на обед. Не зная порядка посещения столовой, капитан сделал вид, что тоже уходит обедать, а на самом деле зашел в свой кабинет и сел, стараясь мысленно привести в порядок все услышанное. Без обеда… третий день.
Что ни воин, то скрипач
Во второй половине дня капитан пригласил к себе капитана Клетечку и выслушал невероятную историю.
— Было это вскоре после февральской победы трудящихся, — начал Клетечка. — Так вот, один военный чиновник, услышав на занятиях, что в нашей стране навсегда победил рабочий класс, сказал себе, что коль навсегда, то нужно поразмыслить, как бы лучше в это включиться. Точнее говоря, он стал искать, чем бы обратить внимание других на свое положительное отношение к событиям. Долго размышлял он и пришел к выводу, что народу, кроме всего, нужна культура. Существует же поговорка: «Что ни чех, то музыкант». И хотя ее постепенно забывают, она заслуживает того, чтобы стать действительностью. А в армии для этого самые лучшие условия. Правда, возник вопрос, как быть со словаками, ведь о словаках такой поговорки нет, а также с другими национальностями. Но и с этим он справился, поскольку в таком государстве все имеют равные права и обязанности, то не может быть различия и в этом, пусть все будут музыкантами.
Потом военный чиновник осознал, что музыкант — слишком широкое понятие и необходимо его уточнить. Просмотрел историческую и другую литературу и решил: скрипка — вот необходимый инструмент. Мысленно он уже представлял армию огромным скрипичным ансамблем.
Человек действия, он сел и подготовил заказ, невиданный в истории современных армий: по одной скрипке на солдата. Вследствие того что других чиновников одолевали тогда иные заботы, заказ был принят к исполнению. Чехословацкая промышленность, ставшая общенародным достоянием, уже не раз перед этим и многократно в последующее время весьма убедительно показала свои неисчерпаемые возможности. Заказ па изготовление множества скрипок — слово «множество» очень верно отражает действительность — был выполнен. Правда, в этом имелась одна отрицательная сторона, но она нашего деятеля не тревожила. Получилось так, что в магазинах уже никто не мог купить скрипку, даже если бы хотел заплатить золотом, а многие музыкальные школы были вынуждены ограничить обучение игре на этом инструменте лишь теоретическими занятиями.
Тут капитан Елинек подумал, что Клетечка, похоже, перебарщивает. Позднее капитан неоднократно убеждался в такой особенности Клетечки. Что же касается дела со скрипками, Елинек так и не узнал, было ли все так на самом деле, как рассказал ему Клетечка.
Однако скрипки все же были. Очевидно и бесспорно. Предшественник капитана проявил высокую «прозорливость», когда отверг советы шептунов, чтобы он зря не осложнял жизнь и разослал скрипки по воинским частям. Он избрал другой путь — предложил, чтобы из воинских частей сообщили о потребности в скрипках. Когда подсчитали присланные заявки, оказалось, что скрипок требуется в пятьдесят раз меньше, чем имелось. Тогда ненужные скрипки сдали на склад, и сотрудницы политического отдела ходили туда по субботам и воскресеньям вытирать пыль с инструментов.