— Невероятно, — прошептал он. — Интересно, можно ли еще больше приблизить картинку? Не успели они и глазом моргнуть, как картинка словно прыгнула вперед и на голографическом экране появился голубь, клюющий в канаве огрызок яблока.

— Уууф! Не так близко, Бесс! — засмеялась Трис.

— Просто проверяю оборудование, — сообщила Бесс, когда картинка уменьшилась. Теперь на экране предстал крупномасштабный вид сверху. — Все системы работают нормально и включены, — доложила она.

— Хорошо. — Якоб жестом попросил Деза освободить место пилота, — Мы направляемся на Манхэттен — Айленд…

— Доложите о текущей обстановке! — приказал ледяной голос, будто раздававшийся из середины айсберга.

— Что с мальчиком?

— Он убежал.

— Где он сейчас? Удалось ли тайлурианскому кораблю скрыться?

— Да, но нам повезло. Наш второй корабль на орбите перехватил эхо, когда они наконец вошли в искривленное пространство. Сейчас они где-то над большим участком суши, которую здесь называют Америкой.

— Найдите мальчишку! Сеанс связи закончился. Командир откинулся в кресле, чуть расслабившись. Он понял, что ему дали еще один шанс. Наверное, подумал он, положение отчаянное.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Серенький утренний свет пробивался острыми лучиками сквозь ветви деревьев. Казалось, можно услышать, как они со звоном вонзаются в палую листву, густо устилавшую землю. Ночью прошел дождь, и запах сырости наполнял воздух. Просыпались птицы. Откуда-то доносился глухой шум уличного движения.

— Это Центральный парк? — спросил Дез.

— Да, — сказал Якоб, поднимаясь со своего места. — Прекрасно смотрится, не так ли, пока не приглядишься получше?

— Просто рай для грабителей! Но если повезет, мы уберемся отсюда еще засветло.

— А если нам не повезет? — встревожилась Трис.

— Хотел бы я посмотреть на того, кто попытается ограбить «Реванш». — Якоб усмехнулся и, перейдя в заднюю часть фургона, присел перед одной из панелей управления. Та издала веселенькую трель, Якоб сказал ей в ответ несколько слов, и тут же рядом с ним появилось трехмерное изображение квартала, густо застроенного небоскребами. В воздухе повис частокол сверкающих в солнечных лучах зданий.

— Вот это да! — Дез разинул от изумления рот. — Тайлер живет где-то здесь?

— Некоторые из этих строений достигают тридцати этажей, — заметил Якоб. — Каждый размером с небольшую деревню.

— Твоей нюхающей штучке придется проделать тот же фокус?

— Нюхающей штучке? — спросила Трис.

— Когда тайлуриане распихали свой код по нашим ДНК, они как-то нас пометили, — объяснил Дез. — Мы трое пахнем иначе, чем все остальные. А у Якоба есть такая маленькая черная коробочка, которая может унюхать что угодно на расстоянии нескольких миль.

— Я ничем не пахну! — возмутилась Трис. — И вообще, кто их просил, без спроса влезли в нашу жизнь, чего-то там засунули в наши тела! У меня такое чувство, будто я подопытный кролик… Голос Трис прервался. Слезы выступили у нее на глазах и покатились по смуглой щечке. Дез не знал, что делать. Девочки — это одно, плачущие девочки — совсем другое. Он подошел к Трис и взял ее за руку.

— Я понимаю, что ты чувствуешь, — проговорил он. — Но они не хотели причинить нам вреда, и Якоб изо всех сил старается уберечь нас от беды. Трис, похоже, была готова упасть в его объятия и рыдать у него на плече. Дезу стало здорово не по себе: что делать, если такое случится?

— Я хочу домой! Мне плевать на их глупую войну! — Трис глубоко вздохнула и приподняла голову. — Пусть вернут меня обратно — прямо сейчас!

— Мы не можем отправиться обратно, — как можно мягче сказал Дез. — Пойми, нам грозит очень большая опасность. Вээды всегда будут преследовать нас, желая заполучить информацию о смертельной бактерии.

— Он прав, Трис, — подтвердил Якоб. — Пока я не могу вернуть тебя домой. Но обещаю побыстрее управиться с делами. Тебе просто надо мне довериться.

Трис расправила плечи, вытерла глаза тыльной стороной ладони.

— Простите, — пробормотала она. — Я чувствую себя такой… одинокой. Обычно я не плачу, честное слово!

— Сейчас все необычно, Трис! — Якоб положил одну руку на плечо девочке, другую — на плечо Дезу, — Мы иногда теряем почву под ногами, даже я, но с вашей помощью все скоро завершится. Чем мы можем помочь? — встрепенулась она. Попытайтесь не делать глупостей в мое отсутствие. — Якоб многозначительно посмотрел на Деза, тот вспыхнул и принялся внимательно рассматривать свои кроссовки.

— Ладно, — буркнул Дез. — И не стоит постоянно твердить об этом. Мы будем сидеть здесь, пока ты не вернешься. Обещаем.

— Превосходно. — Якоб надел солнечные очки. — Пойду пройдусь по улицам. От скуки Дез и Трис принялись болтать. Трис уже слышала, как очутилась на борту «Реванша», но не знала деталей того, что приключилось с Дезом. С открытым ртом она слушала его рассказ об автокатастрофе, о смерти родителей и сумасшедшем броске через Францию, о том, как он чуть не погиб в Альпах. Когда Дез замолчал, воцарилась тишина.

— Странно. — Трис первая нарушила молчание. — Оказывается, мы оба приемные дети.

— Ты тоже приемная? — Дез был ошеломлен.

— Меня удочерили в младенчестве. Но есть и еще одно совпадение — я тоже родилась в Англии. Вокруг стало неестественно тихо, как в первое мгновение после взрыва. Дез уставился на сидящую напротив него девочку, словно отыскивая в ее лице какую-то разгадку. Трис тоже во все глаза смотрела на него, будто не решаясь задать вопрос.

— Что, по-твоему, это означает? — помолчав, тихо спросила она.

— Понятия не имею. — Поколебавшись, Дез робко по — интересовался: — Не хочешь ли ты сказать, что родилась в Ноттингеме?

— В Ноттингеме!

— Вряд ли это простое совпадение, — вступила в разговор Бесс. — Держу пари, что-то подобное мы обнаружим и в судьбе Тайлера.

— Бесс, не считаешь ли ты, что мы не только родом из одного города? — спросил Дез, глядя на свое искаженное отражение в лобовом стекле.

— Было бы логично, если бы вас прооперировали одновременно в одном и том же месте, — ответила Бесс. — По крайней мере, я бы так и поступила.

— Вот это да! — вздохнул Дез. Это новость ошеломила его. Трис не была его родной сестрой, но очень смахивало на то, что они вышли из одного и того же места — из больницы, детского дома или чего-то в этом роде. Да она ему больше чем сестра! Но прежде чем кто-либо из них успел сказать еще хоть слово, раздался резкий крик. Четыре экрана на приборной доске мгновенно включились, показывая изображения, передаваемые сканирующими камерами. Картина на одном экране внезапно начала перемещаться влево и вправо, будто собака, улавливающая запах, затем камера увеличила картинку того, что происходило в зеленых зарослях.

— На кого-то напали, — сказала Бесс.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Это женщина! — закричала Трис, указывая на экран. Сквозь мешанину листьев Дез увидел женскую фигуру — прическа «конский хвост» и развевающиеся одежды. Два неопрятных типа избивали ее, а еще трое парней смотрели и ржали.

— Они грабят, грабят ее среди бела дня! — возмутилась Бесс.

— Нет, — сказала Трис, когда двое мужчин, повалили свою жертву на землю, — Это много хуже. Бесс, мы должны что-то сделать.

— Может, с виду «Реванш» и выглядит как автофургон, но этот автофургон оснащен вооружением и является боевой единицей передней линии фронта, — сказала Бесс сурово. — Все, что есть в моем распоряжении, смертельно как чума. Я разношу в щепки межзвездные корабли и не делаю предупредительных выстрелов…

— Но не могу же я просто сидеть в фургоне и наблюдать! — Трис повернулась кругом, в поисках двери.

— Дверь закрыта на замок. По приказу Якоба, — сокрушенно ответила Бесс.

— Так открой ее! — крикнула Трис. Напряжение возросло настолько, что, казалось, постанывая, шевелятся электроны в контурах Бесс, пытаясь решить, что делать. Затем Бесс спокойно сказала:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: