- Черт, я не представляю себе, как можно провести здесь пять дней, - Тетсу попытался завязать разговор. – Я умру со скуки.
Хаято сидел рядом, положив голову на свернутое полотенце и закрыв глаза.
- Что, учебников с собой не взял? – отозвался он.
- Взял, но честно говоря, у меня нет настроения учиться, - неохотно признался Тетсу.
- Ты это брось. Того и глядишь, скатишься на двойки - что я тогда отцу скажу?
- Мне до тебя еще далеко, не беспокойся, - улыбнулся Тетсу.
- Вообще, конечно, ты прав, - Хаято недовольно сдвинул брови. – Пять дней – это слишком. За пять дней она его реально охмурит.
- Ты о ком? – удивленно спросил Тетсу, затем хлопнул себя по лбу. – А! Иватари-сан?
- Ну да. Она мне не нравится, - Хаято сделал презрительную физиономию.
- Брось! – Тетсу махнул рукой. – Ты знаешь, как давно у отца не было женщин? Он уже и забыл, как это делается.
- Пошляк, - рассмеялся Хаято.
- Это ты пошляк. А я имел в виду этикет ухаживания.
- И все-таки было бы проще, будь тоо-сан геем, - Хаято вздохнул. – Не пришлось бы за меня краснеть…
- Он и не будет краснеть! Он тобой гордится.
Тетсу не привык видеть брата в таком состоянии. Хаято и правда волновался насчет этой женщины. Неужели он сомневался в отце?
- Да чушь все это! Тоо-сан тобой гордится!
- Ну да! Было бы чем гордиться.
- Ты ничего не знаешь! – Тетсу взял брата за плечо и сильно встряхнул его, заставив открыть глаза и повернуться к нему. – Ты не видел, какое у него было лицо, когда я устроил тот скандал с Отохиме. Он тебя очень любит! Черт, да какой отец станет спрашивать у сына и его парня, собираются ли они жить вместе, да еще с такой заботой?
У нас не папка, а золото!
- Ты прав, - Хаято улыбнулся. – И все же я волнуюсь.
* * *
Переживания Хаято вполне имели под собой основания: Юрика-сан «атаковала» их отца в полном смысле этого слова. Акимару-сан вроде бы не возражал, чувствовалось, что ему льстило внимание красивой женщины, зато его сыновья готовы были лезть на стену, потому что в свою очередь подвергались атаке Мимиру. Точнее, она атаковала Тетсу, делая вид, что не замечает ехидных реплик Хаято о женской логике, женских мозгах и о женщинах вообще. Тетсу, пытаясь быть вежливым и желая немного поддержать Мимиру, чуть было не ляпнул «Что возьмешь с педика?», но получил такой пинок по голени от Хаято, что осекся и не стал продолжать.
- Твою мать, как они меня достали! – Хаято пнул кулаком ни в чем не виновный автомат с напитками, как будто это заставило бы бутылку с минералкой быстрее упасть в лоток.
- Не волнуйся, еще пара дней – и мы отсюда свалим, - Тетсу положил руку брату на плечо.
- Ты как хочешь, а я завтра уеду. На первом же автобусе, - Хаято резко открутил крышку и приложился ртом к горлышку.
- Мне оставь, - Тетсу протянул руку. – Я тоже пить хочу.
- Мог бы у официантки воды попросить, - буркнул Хаято.
- У них не такая холодная, - улыбнулся Тетсу. – И прекрати на меня нападать. Я на твоей стороне.
Хаято передернул плечами.
- Да что ты? Я как-то не заметил. Вы так отлично спелись с этой Мимиру – два сапога пара.
- Ты прекратишь истерику? – Тетсу выхватил бутылку с минералкой из рук Хаято и плеснул холодной водой ему в лицо. – Ведешь себя как принцеска, сломавшая накладной ноготь.
Хаято встряхнул мокрыми волосами.
- Ты прав. Наверное, я переборщил, - он улыбнулся. – Но все равно, я не собираюсь здесь оставаться.
- Вот и отлично. Завтра уедем, - пообещал Тетсу.
Хаято удивленно уставился на брата.
- Ты со мной?
- Ну, конечно! Неужели ты думаешь, мне так нравится идея провести еще три дня в компании этой надоедливой девчонки?!
- Что, думаешь, лучше провести остаток выходных в компании голубого брата? – хихикнул Хаято.
- Да, думаю, так. Пошли ужинать.
- Послушай, - Хаято дернул Тетсу за локоть, - а как же война?
Младший смерил брата недовольным взглядом: он не любил, когда ему напоминали о том, что у него не получалось.
- Дома повоюем. Это я тебе обещаю.
Тетсу почти сдался: он думал, что играть с братом будет легко, предполагая, что тот находится в его власти. Оказалось, что Хаято мог очень просто не обращать на Тетсу никакого внимания и делать вид, что братишка его нисколько не интересует. А может быть, все дело было в появлении Иватари-сан с дочерью. Тетсу даже не предполагал, что его брат может так сильно переживать из-за чего-то. Хотя отчасти он понимал Хаято: его мать предпочла родному сыну нового мужа. Он всерьез боялся, что тоо-сан может поступить подобным образом.
«Он плохо знает нашего отца. Тоо-сан никогда не позволит себе так подло поступить кем-то из нас».
Ужинали опять-таки в компании Мимиру и Иватари-сан. Тетсу решил взять подготовку «побега» на себя.
- Пап? – он потянул отца за рукав юката. – Ты знаешь, насчет школы…
- А что насчет школы? – простодушно спросил Акимару-сан.
- У нас сразу после праздников тесты начнутся. А я забыл кое-какие учебники. Мне надо домой поехать.
- Ты один хочешь уехать? – удивился отец.
- А что тут такого? На автобус сяду…
Юрика-сан вмешалась в разговор.
- Одному может быть опасно, Тетсу-кун, - сказала она обеспокоено. Мы с Мимиру едем послезавтра утром. Можешь поехать с нами.
Тетсу слегка поклонился женщине.
- Благодарю, - вежливо произнес он. – Но я должен ехать завтра, иначе просто не успею подготовиться к школе.
Акимару-сан задумался.
- Но это действительно опасно. Я не хочу отпускать тебя одного.
- Я поеду с ним, - скучающим тоном отозвался Хаято.
Тетсу заметил, что Мимиру помрачнела: конечно же, она хотела, чтобы он остался еще на один день.
- Тебе точно будет нетрудно это сделать? – обрадовался Акимару-сан.
- Все в порядке, пап, - заверил его Хаято. – Мне и самому нужно в Токио. Репетировать выступление группы. Скоро фестиваль. Я пойду вещи собирать.
Он встал и вышел из зала. Тетсу знал, что Хаято хотел уйти как можно скорее.
- Он как-то странно себя ведет, - заметил Акимару-сан. – С ним все в порядке?
Тетсу пожал плечами.
- Кажется, я не очень-то нравлюсь Хаято-куну. Простите меня, - сокрушалась Юрика-сан.
- Если бы моя мать променяла меня на очередного мужа, я бы тоже так себя вел, - ответил Тетсу. – Пап, я тоже пойду собираться.
Хаято валялся на футоне и что-то строчил в небольшом блокноте, перебирая ногами в такт музыке в плеере. Тетсу дернул его за плечо – тот вздрогнул.
- Чего тебе?
- Что ты делаешь?
- Пишу предсмертную записку.
- И кого ты будешь винить в своей смерти?
Тетсу уселся по-турецки рядом с братом.
- Не знаю. Могу тебя вписать, в принципе. А что, - Хаято лукаво улыбнулся, - хорошая идея! Напишу, что мой младший брат меня гнусно домогался.
- Тебе не поверят, даже если ты будешь мертв. А если серьезно? Что ты там строчишь?
- Не волнуйся, кончать с собой я пока не собираюсь. Я сочиняю текст песни. Музыку уже придумал. Хочешь послушать?
Он воткнул наушник в ухо Тетсу.
- Дай второй! – попросил младший.
Тетсу не подозревал, что Хаято талантлив. Он снисходительно относился к способностям брата, думал, что Хаято может только валять дурака с друзьями и заваливать школьные тесты. То, что его брат был очень одаренным в музыкальном плане, даже не могло прийти Тетсу в голову. Медленная фортепианная мелодия, звучавшая в наушниках, была прекрасна. И грустная, и в то же время какая-то светлая. Хаято не только сочинил музыку на фортепиано: он наложил ударные и гитару.
Тетсу прослушал трек до конца и, удивленно глядя на брата, отдал ему наушники.
- Я не верю, что это ты написал.
- Почему? – Хаято улыбнулся. – Я не такое уж и ничтожество.
- Я не говорил, что ты ничтожество. Просто это слишком гениально для тебя.
- У меня хороший вкус и хороший синтезатор, - Хаято снова уткнулся в блокнот. – И вообще, отвали.