Мы верили, когда мрак и страх окутали собой, кварталы города, когда ужас входил на проспекты с пришествием темноты.
Мы верили, когда для веры уже не оставалось места в наших сердцах.
Когда безумные убийцы творили свой кровавый пир, оставаясь неуловимыми и безнаказанными.
Но вот, час расплаты для них пробил!
Никто, и никогда, не может уходить от возмездия, бесконечно, тем более если за расследование взялись лучшие из лучших.
Вот их имена: полковник Давн Жогс, майор Фомо Кру и майор Фах Шелд . Под их неусыпным руководством, все эти долгие недели, шло расследование диких и кровавых преступлений.
Окружной прокурор и его команда экспертов и следователей, круглосуточно несли свою нелегкую службу, это они шаг за шагом, приближали день возмездия для бесчеловечных извергов, напавших на наш тихий город.
Так- же следует отметить выдержку и самообладание простых полицейских, которые в ту ночь оказались под градом пуль.
Дик Школа- капитан второго полицейского участка, и его подчиненные,
Рикслейм Ярк- лейтенант, и Гайвон Оол- подлейтенант.
Муэр Хабли- капитан одиннадцатого полицейского участка,
Жокет Мнре- капитан пятого полицейского участка.
При задержании особо опасных преступников погиб частный сыщик Кайнс Грейн, который оказал полиции свою посильную помощь...»
«Посильную помощь».
Рик медленно сложил свежий выпуск «Экспресс» и посмотрел по сторонам.
Гая все еще не было.
Людей в коридоре второго этажа полицейского управления было немного, все приглашенные уже вошли в конференц- зал, у высокой, резной двери стояли пятеро полицейских, трое в штатском курили у соседнего окна. Мимо Рика прошли две девушки, обдав его ароматом терпких духов.
Он посмотрел в открытое настежь окно- полуденное солнце ярким светом заливало парковочную площадку перед входом в полицейское управление, сверкало на полированных крышах, припаркованных там, машин, раскаляло безветренный, вязкий воздух, от которого духота в коридоре, казалась невыносимой.
Синяя, полицейская рубашка Рика промокла от пота, ободок фуражки, лип ко лбу.
Газету Рик положил на подоконник.
Я здесь.
Рик повернулся назад, взглянул на подошедшего Гая, спросил:
Ты куда провалился?
Живот скрутило,- тот поморщился:- Как нарочно.
Господа!
К ним быстро подходил мужчина средних лет, с лысиной на большей, с оттопыренными ушами, голове, в легком бежевом костюме и белых туфлях.
Прошу вас, все уже на местах. Начинаем.
Рик и Гай последовали в конференц- зал.
Они заняли места в третьем ряду, где сидели полицейские и где еще оставались пустующие сидения. Зал был полон людьми, многие о чем- то переговаривались между собой. Первый ряд кресел в зале заняли высокие чины из городской и окружной полиции, прокурорские и несколько человек одетых в штатское.
Во втором ряду расположились десятка три репортеров. Их фотоаппараты на стальных штативах, торжественно возвышались над головами сидящих.
На сцене, за лакированной, деревянной трибуной с эмблемой городской полиции, стоял длинный стол, за котором включая полковника Жогса и майора Фомо, Рик увидел полную фигуру мэра города.
Первым взял слово окружной прокурор Эрм Солт. Он вышел к трибуне из- за стола, и при его появлении, в зале стихли все голоса.
Рад, что все мы собрались здесь по такому знаменательному событию, дамы и господа,- широкое лицо окружного прокурора, изобразило сдержанную улыбку.- Все хорошо, что хорошо кончается. Еще идет расследование всех обстоятельств этого дела, выясняются детали, но уже сейчас мы можем сказать, что все худшее позади.
В зале послышались аплодисменты, кто- то за спиной Рика, радостно рассмеялся.
Окружной прокурор долго говорил о «сложности этого дела», о «важности и значимости этого дела», а также о «мужестве и стойкости людей, принявших участие в расследовании этого дела».
«Этого дела».
Рик не выдержал и улыбнулся.
После него с трибуны выступил полковник. Он был так- же многословен и избегал конкретики, похвалил «подчиненных», и не забыл про себя, упомянув, что за все время расследования- «не сомкнул глаз».
Рик сдержанно зевнул.
Репортеры были более конкретны.
Бойкая, молодая женщина, в желтом, коротком платье без рукавов, и с блестящим ободком в прическе, из которого торчало высокое, белое перо, встала из первого ряда и спросила:
Газета «Экспресс». Господин полковник, наши читатели хотят узнать, каким образом полиции удалось выйти на преступников. Если можно- подробнее.
Полковник Жогс улыбнулся ей отеческой улыбкой и произнес:
Пока идет следствие, я не могу рассказать о подробностях данного расследования, мадам. Скажу, что поимка преступников, явилась плодом кропотливого труда следователей и экспертов. В конце концов, мы пришли к выводу, что преступники могут скрываться лишь в нескольких, ставших нам известными, местах. Заброшенный на востоке пригорода дом, был только одной зацепкой, и так случилось, что она и оказалась единственно верной. Группа из пяти полицейских выехала туда ночью. Были и еще группы, которые отрабатывали другие возможные места, где по нашему мнению могли укрываться убийцы. Наши сотрудники, отработали четко и слаженно, определив на месте ход дальнейших действий, они пошли на штурм дома. В результате этого штурма, двоих преступников удалось задержать, трое из низ были убиты при задержании. Согласитесь, что при тяжести ими содеянного, жалости они не заслужили. И тем не менее, двоих мы взяли и они скоро окажутся перед судом.
« Вестник Гавани». Господин полковник!- Воскликнул вставший со своего места, молодой парень в синем спортивном костюме.- Расскажите нам пожалуйста, про сумасшедшую Додди! Кто она? Чего хотела добиться этими убийствами? Почему...
Додди, а именно Доддса Мрейк, включая двоих подопечных психиатрической клиники, сбежала еще прошлой весной,- заговорил полковник.- Могу сказать точно, что Додди и ее подельники не преследовали какую- то определенную цель. Это патологические убийцы, весь смысл которых известен лишь им самим. Они убивали ради забавы. Ну, как говорится- «бешеная собака, всегда найдет свой конец».
В зале послышались недовольные голоса, полковник сделал рукой, останавливающий жест, требуя тишины, сказал:
Мадам, мы простые хранители закона. Что вы хотите от нас? Наш долг поймать преступников и сохранить порядок в обществе. Все вопросы о наказании этих убийц, вне нашей компетенции.
«Вечерняя заря». Как в группе задержания оказалось частное лицо, господин полковник?- Это спросил высокий, лет за сорок, мужчина, в черных брюках и белой рубашке.
Мы сочли возможным принять помощь в расследовании преступления от господина Кайнса Грейна. Не надо забывать, что Грейн не был случайным зевакой, он был юридическим лицом, имел лицензию частного сыщика, а в прошлом служил в военной авиации в звании лейтенанта.
«Голос народа». Господин полковник, как будут отмечены полицейские, принявшие участие в задержании банды убийц?
Господа, господа,- полковник добродушно рассмеялся.- Вы бежите впереди паровоза, господа. Хочу заметить, что один из полицейских, штурмовавших тот дом, внук героя Сопротивления — Склима Ярка, Рикслейм Ярк. Лейтенант Рикслейм Ярк.- Полковник указал рукой в сторону сидевшего на кресле третьего ряда, Рика.- Достойная связь поколений. Мы гордимся нашими сотрудниками. Это достойные и профессиональные в своем деле, люди.
Почти все в зале повернулись, чтобы найти своим взглядом «внука героя Сопротивления», послышался шум голосов.
Рик старался сделать вид, будто к нему, сказанное о нем полковником, не относится.
Господин полковник,- со своего места поднялся представительного вида, мужчина, в светло- сером костюме, и такой же светло- серой шляпе.- «Столичная трибуна». Как вы оцениваете работу столичных агентов из департамента дознания? Спасибо.
Ну, мы местные, провинциалы, недолюбливаем столичных гостей,- ответил со смехом полковник, при этом, сидевшие в зале, рассмеялись и зааплодировали ему.- Но не в этом случае. Агенты столичного департамента дознания оказали нам неоценимую помощь в расследовании убийств,- полковник многозначительно поднял вверх указательный палец своей правой руки, на котором сверкнул большей перстень, с камнем:- Неоценимую!
И все.
Потом выступил мэр города. Он тяжело выбрался из- за стола, и пока шел к трибуне, Рик смотрел на его нелепую фигуру, обтянутую белой рубашкой и светло- коричневыми брюками, которые не могли скрыть, ни огромный, отвислый зад мэра, ни его трущиеся при ходьбе, друг о друга, его ляжки.
Рик зевнул, он даже не стал этого скрывать, зевал во весь свой рот.
Мэр говорил долго и восторженно, голос у него был высокий и визгливый, а круглое, со свисающими щеками, лицо, изображало неуемную радость и восхищение «доблестной полицией», и «простыми ребятами в фуражках».
«Простыми ребятами».
«В фуражках».
Рик не удержался от смеха, но потом осекся- сидевший рядом с ним Гай, толкнул Рика своим локтем под его ребра.
Мэр сыпал хвалебными эпитетами, он жестикулировал маленькими, жирными ручками, а Рик думал, как такое могло случится, что большинство избирателей проголосовали за этого человека?
В конце своего пламенно- визгливого выступления, мэр сказал:
Муниципалитет города счел возможным выделить из городского бюджета средства, для покупки трех мощных автомобилей, и передать их полиции города, для двух участков и управления. Мы верим- все горожане единогласны в том, что наш покой надежно защищен доблестной полицией и простыми парнями, которые не просто так носят свою синюю форму!