ярмарке предсказывать?
- Музыка, – рявкнула Марго. – Ваш выход, девочки!
На этот раз Томми был достаточно уверен в себе, чтобы с вершины лестницы
поискать взглядом Джеффа и Нэнси. Они договорились встретиться после
представления и погулять в центре.
Переодеваясь в уличную одежду, Томми ощущал уверенность, спокойствие и
немножко гордость. Даже если он сегодня и ошибался, то промахи были
небольшие, иначе Марго бы сказала. Выйдя к Джеффу и Нэнси, поджидающим у
ворот, он посмотрел на них с ноткой превосходства.
- Извините, что заставил ждать.
Джефф хохотнул, и смех был неприятным.
- Эй, а из тебя вышла симпатичная девчонка.
- Где твои белокурые локоны, Томми? – пронзительно рассмеялась Нэнси. – Или
лучше называть тебя Тамми?
- Ах, а розовые юбочки! – проворковал Джефф.
- Прекратите, – напряженно сказал Томми. Он не возражал, чтобы над ним
подшучивали, но в глубине души чувствовал, что это удар ниже пояса. – Давайте
газировки купим. Куда пойдем? К Уолшу?
- Ты всегда играешь девочку? – поинтересовалась Нэнси.
- Нет… нет, конечно, – Томми недоумевал, к чему весь этот шум. – Я же говорил, у
нас женщина повредила ногу, и мне позволили заменить…
- Позволили? Да меня бы в жизни не заставили! – воскликнул Джефф. –
Напялить розовые юбки, парик и выходить на люди? Заплати – не пойду.
- Ой, – сладко хихикнула Нэнси, – но из него получилась очаровательная девочка.
Пусть его зимой запишут в девчачью группу на физкультуре.
Томми понял – хоть и поздно – что это не просто шутка. Над ним самым
натуральным образом издевались.
- Заткнитесь! – крикнул он. – Бетси поранилась! Должен же кто-то отработать
номер! Если вы считаете, что это смешно, сами бы попробовали!
- Оооо, – протянул Джефф тоненьким голосом, – ты был неотразим. Нэнси, давай вечером всех позовем. Парням понравится! Как они там говорят… красотки
из шапито. Эй, красотка из шапито… – он наклонился к Томми и вкрадчиво
спросил: – Хочешь встречаться, милашка? Будешь моей девочкой?
Слепой гнев наполнил грудь, сознание заволокло туманом, и Томми бросился на
Джеффа.
Следующее, что он осознал – как Пик Лейти их разнимает. У Томми под левым
глазом красовалась длинная царапина, губы распухли. Зато у Джеффа текло из
носа и заплыл глаз.
- А ты неплохо дерешься – для девчонки! – оскалился он.
- Пойдем, Томми. А вы, городские, убирайтесь, – Пик толкнул Джеффа, смерил
гневным взглядом Нэнси. Подобрал с травы ленту для волос и швырнул ей. –
Хороши же у тебя манеры, юная леди!
Выпроводив гостей, он переключил гнев на Томми.
- Стыдись, юный Том! Сам просил разрешения привести приятелей и устроил
драку на заднем дворе. Да еще с девочкой! Будь я твоим отцом, задал бы тебе
такую трепку, чтоб на три сезона запомнилось! А теперь иди и поразмысли как
следует!
Уставившись в землю, Томми поволокся прочь. Губы саднили, во рту поселился
вкус крови, костяшки тоже кровили. Хотелось плакать, но слишком болел глаз.
А он-то мнил себя воздушным гимнастом. И вот кем он был на самом деле –
танцовщицей, дурацким существом в идиотских юбках и блондинистом парике.
Наверняка все на зрительских рядах смеялись, заметив мальчика в девчоночьем
наряде. И Джефф видел этот позор. И теперь расскажет всем друзьям, детям, которых Томми знал и любил, что он выступает в цирке в парике и розовых
кисейных юбках!
А может, это расплата за хвастовство? Может, он заслужил? Погрузившись в
самобичевание, Томми добрел до трейлера. Мать уже накрывала ужин.
- Ты опоздал, – нахмурилась она, потом прищурилась. – Томми, ты что, подрался?
- Нет, мэм, – он скрестил пальцы за спиной. – Ударился головой об… об угол
лестницы.
- И пальцы ты ободрал об угол лестницы, и губу тоже об нее разбил?
- Брось, Бесс, – сказал Том Зейн, мывший руки над раковиной. – Какой мальчик
растет без драк. Иди умывайся, Младший.
За ужином Томми почти ничего не ел, и от матери это не укрылось.
- Ты не голодный?
Пришлось снова соврать.
- Перехватил пару хот-догов в ларьке.
- Сколько тебе говорить, чтоб не набивал живот всякой дрянью, – рассердилась
мать.
- Ничего страшного. Поест позже.
Томми понял: отец решил, что он нервничает перед представлением. Он и
нервничал, но вовсе не в том смысле. Снова придется напяливать жуткий
розовый костюм и, одетым в девочку, выступать перед целым городом, перед
людьми, с которыми он учился в прошлом году. Пробормотав извинения, Томми
вскочил из-за стола и помчался за отцом. Нагнать его удалось только возле
клеток. Томми знал, что отвлекать отца перед представлением – последнее
дело, но слишком велики были боль и смущение. Он рискнул.
- Пап, можно спросить? Как ты считаешь… как ты думаешь, надо мной смеются
из-за того, что я переодеваюсь в девочку?
Том Зейн раскладывал и проверял реквизит.
- С какой стати? Артист одевается так, как ему говорят.
- Пап, – сказал Томми. – А мне… обязательно участвовать в балете?
Отец развернулся.
- Так, слушай сюда. Последние два года я только и слышу от тебя – трапеция, трапеция, трапеция. Теперь ты начал выступать и будешь делать то, что говорят, носить то, что дают, и не спорить. Разговор окончен, сын, я занят. Брысь!
И Том послушно ушел. Слова отца – артист одевается так, как ему говорят –
немного его утешили, но не смогли прогнать образ ухмыляющегося лица
Джеффа и звуки липкого шепота: будешь моей девочкой? Томми затошнило. А
отец даже толком не выслушал!
Оставался один человек, у которого можно было попросить совета, – Марио.
Интересно, согласился бы он нарядиться в розовый костюм, нацепить
фальшивые волосы и выступать с девчонками? Мысль была смехотворной, и в
животе от нее почему-то стало еще тошнее. Однако длинный темный фургон с
пламенеющими словами «Летающие Сантелли» по всей длине, где акробаты
переодевались перед представлениями, пустовал. Томми даже решился на
небывалую дерзость – проверить их семейный трейлер – но на стук никто не
ответил. Должно быть, они уехали ужинать в город.
Развернувшись, Томми побрел обратно в темноту.
Так нечестно! Папаша Тони обещал, что в Сан-Анжело он начнет летать. А
вместо этого он кривляется в балете, наряженный в розовые юбки. А все
школьные знакомые видят его девчонкой и отпускают грязные шуточки!
Томми уныло шел по заднему двору, не зная толком, что ищет. Две маленькие
девочки прыгали через скакалку. Клоун с разукрашенным лицом, сидя в дверях, взбивал волосы и оборачивал плоеный воротник вокруг шеи. Элен Бреди позади
большого трейлера – у нее было четверо младших братьев – снимала с веревки
длинный ряд белья, трико, пеленок и комбинезонов. Томми постучал в дверь
трейлера Марго, и та высунула голову.
- Привет, Том, ты рано. Хочешь взять костюм?
Он моргнул от света.
- Пришел спросить, как Бетси. Поправилась уже?
- Ну, она думает, что да. Я с ней не согласна. В чем дело, Том? Тебе нехорошо?
Заходи.
Томми вошел внутрь. Бетси была здесь, и Маленькая Энн тоже – сидела с
обмотанной полотенцем головой и ела бутерброд.
- Тетя Марж, – сказал он дрожащим голосом. – Дети в городе… все меня знают.
Я не могу выступать в девчоночьем костюме! Просто не могу!
Маленькая Энн отложила бутерброд.
- Что за глупости! Это всего лишь городские! Какое тебе дело, что они думают?
- Тетя Марж, Бетси же говорит, что с ногой все нормально. Я… я не могу! –
отчаянно воскликнул Томми. – Честно, я лучше лягу и умру, чем надевать платье, парик и выступать перед всеми, кто знает меня со школы!