– О вашей боязни огня мы уже наслышаны, вы не переживайте, даркира Кассандра, подобный страх хоть и не приемлем в доме огненных драконов, но вполне понятен, ввиду вашей трагедии.

– Да, – вздохнула я, – боюсь, что больше чем несколько дней не смогу у вас погостить, хотя мне будет неимоверно жаль покидать столь достойную компанию, как ваша, даркары.

Теперь слово взяла даркара Олия:

– Но на малом приеме вы окажете нам честь своим присутствием? В наших небольших посиделках редко принимают участие иноземцы, и вы, даркира Кассандра, станете приятным дополнением.

– О, почту за честь, – кивнула я, – благодарю за приглашение, но только сразу после приема я буду вынуждена оставить ваш гостеприимный дом. Озерным василискам место где-то возле озер, ближе к земле, а не на скалах.

Юнона кивнула:

– Безусловно, вы правы, даркира Кассандра, глупо пытаться научить змею летать, как и птицу – ползать.

Я удержала улыбку на лице.

Да ты не птица, а самая настоящая курица! Еще раз сравнишь меня со змеей, я тебе перья-то ощиплю!

– К сожалению, я мало знакома с традициями и этикетом драконов, – продолжила я, – и надеюсь на вашу помощь, уважаемые даркары, не хочется выглядеть на вашем приеме необразованной деревенщиной.

Даркара Терзи всплеснула руками:

– Но до приема осталось всего два дня! А работы предстоит столько, что вам придется заниматься от рассвета до заката!

Ага. А вот и спасительное предложение будущей компаньонки, но зачем же так недооценивать мои манеры?

– Да хоть по ночам, я на все готова, чтобы достойно носить свое имя даркиры! – всплеснула я руками.

Юнона хмыкнула, а потом продолжила играть свою роль:

– Даркара Терзи – эксперт по этикету, она вам с удовольствием поможет.

– Буду вам обязана.

– Конечно, мы вам поможем, – кивнула Терзи, – не можем же мы позволить, чтобы юная даркира плохо выглядела на приеме!

– О, вы меня просто спасаете от позора, – облегченно я вздохнула, кстати, вполне искренне, – и если вы не возражаете, даркара Терзи, давайте начнем сразу же.

Она согласно кивнула, а Юнона и Олия поднялись со своих мест.

– Тогда не будем вам мешать, времени, действительно, мало.

Попрощавшись, даркары вышли, а Терзи пересела в кресло напротив меня.

Драконка оказалась интересной собеседницей, и мы весело болтали до обеда. От мастера принесли первое домашнее платье, которое я поспешила надеть. Терзи округлила глаза и закашлялась в свой кулачок.

– Даркира Кассандра, ну вы и выдумщица!

– Жить захочешь, и не на такое пойдешь, Терзи.

К обеду мы спустились вместе. Накрыли в малой столовой, где уже присутствовали Таяр с женой и даркара Оли. Увидев меня, дракон закашлялся, а женщины на мгновение застыли.

Мой наряд с большой натяжкой можно было назвать платьем. Это был черный широкий балахон, с высоким воротом и длинными рукавами, который полностью скрывал мою фигуру. Мое новое одеяние оставляло открытым только лицо и кисти рук. Волосы же я собрала в тугой пучок, так, чтобы ни одна прядь не выбивалась. Подобная прическа еще больше подчеркивала мои заострившиеся черты лица, придавая вид строгости и даже болезненности.

– Даркира Кассандра, что это на вас? – спросил Таяр, разочарованно смотря на меня.

– Традиционный траурный наряд, – ответила я, ничуть не смутившись, – моя семья погибла, а у меня даже не было возможности носить траур по ней, – здесь я всхлипнула и вытерла несуществующую слезу, – благодарю за предоставленную возможность оплакать как полагается свою утрату.

– У вас такой болезненный вид, даркира, – протянула Юнона, – сразу видно, что ваше горе нанесло непоправимый урон вашему здоровью.

«Ага. И психике, ты хотела сказать.»

– Ваша правда, – кивнула я, – знаете, я часто себя плохо чувствую, а истерики случаются со мной все чаще и чаще.

Анрег подошел к столу, налил себе в бокал вина и залпом опустошил его.

За обедом мы с даркарами придерживались все той же линии поведения, ненавязчиво пересказав наш утренний разговор дракону. Таяр мало ел, но много пил, хмурясь все больше и больше. А когда при перемене блюд на стол поставили лебедя, а я разрыдалась, мотивируя тем, что «такие же птички плавали на моем Мерцающем», дракон не выдержал и вышел из столовой.

Я же удалилась в свою комнату под предлогом «пострадать в одиночестве».

Закрывшись изнутри в комнате, мы с прислужницами стали играть в кости. Интересно ведь, почему эту игру предпочитают все охранники в мире? Ужинать в столовой я отказалась под предлогом, что у меня слишком опухло лицо от слез. Человечки принесли еду из кухни, захватив пару бутылок легкого вина, и вновь, заперев дверь, мы продолжили играть, но теперь не на спички, а на желания.

Наблюдая, как наследная даркира озерных василисков ходит по комнате на согнутых ногах и усиленно изображает из себя кудахтающую курицу, прислужницы ухохатывались, зажимая себе рот рукой и придерживая животы. Идея изображать кого-либо пришлась нам по душе, поэтому кости мы отложили и стали по очереди демонстрировать какое-нибудь животное, а остальные – усиленно его угадывать. Посмеявшись вдоволь, мы легли спать. Я на кровати, а девушки на диване. В этот вечер я впервые в жизни поинтересовалась именами своих прислужниц. Светленькую звали Моли, а темненькую – Арли.

Утром нас разбудил грохот в дверь.

Голова резко взорвалась болью, отчего прислужницы еле слышно застонали, а мне стесняться было нечего, и я взвыла вголос.

Одна из девушек поплелась к двери, а я накрыла себя подушками. Но оставить в покое меня не пожелали, человечка вернулась и усиленно зашептала мне:

– Даркира Кассандра, там даркир Анрег желает вас видеть.

– А удавиться он не желает? – застонала я.

– Даркира, он очень зол, сказал, чтобы вы через пять минут были готовы его принять, а иначе не посмотрит на ваш внешний вид и зайдет сам.

Чертыхнувшись, я убрала с лица подушку.

– Ладно, давайте мне вчерашнее платье, а мое помятое лицо оставим без изменений.

Человечки помогли мне надеть балахон и усадили в кресло. Анрег ворвался в комнату и направился ко мне.

– Терзи, – успела я шепнуть девчонкам, которые поспешили удалиться.

– Что за игру вы ведете? – взревел Таяр, упершись руками в спинку кресла, – что за наряды? Что за истерики? Что за история с малым приемом? Вы меня совсем за дурака держите?

Его крик добавил моей многострадальной голове дополнительные испытания, отчего я поморщилась и стала растирать виски.

– О чем вы говорите, даркир Анрег? – устало спросила я.

– Когда вас привел сюда вампир, – пыхтел дракон, – я видел перед собой красивую, смелую, гордую и наглую даркиру! А кого вы из себя сейчас изображаете? Уродливую истеричку? Да откуда вы только взяли этот саван? Это же откровенное уродство!

Я захныкала, а потом заревела вголос:

– Но это же по моим эскизам делали! Я такой на бабушке своей видела, когда она носила траур! А вы говорите – уродство!

В ход пошли сопли, которые я усиленно размазывала по лицу рукавом.

Дракон передернул плечами и с отвращением поморщился.

– Выглядите хуже некуда, но я знаю, что это притворство! – дракон отшвырнул кресло в сторону и с презрением посмотрел на меня. – Думаете, я не знаю, что у вас была моя жена? Думаете, я не понимаю, что вы сговорились и теперь разыгрываете передо мной плохой спектакль? – дракон наклонился ко мне и посмотрел в упор. – А вы хорошо подумали, что делаете? – Анрег больно дернул меня за руку и выкинул из кресла на пол, выпрямился и презрительно продолжил: – Ты должна соблазнять меня, ты должна ползать у меня в ногах и умолять, чтобы я взял тебя в жены! Чтобы помог твоей даркирии! Слышишь? Умолять! А я еще подумаю, брать тебя или нет. Ты же порченый товар, от тебя до сих пор несет мужчиной! Даже Стэрк не захотел тебя брать в жены! А ему это было куда выгоднее, чем мне! Твое имя давно ничего не стоит, – дракон сплюнул в моюсторону, – ты не даркира, ты обыкновенная шлюха!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: