– Джар, я все понимаю. Но я собственными глазами видел приказ. Вернее сказать, приказы. По одному на каждого стиллера в отставке.

– Что? На всех? Погоди, так что же это получается? На Лицо смогут ходить только стиллеры Корпорации?

– Получается, так. Изъятие уже начали, морфеевы проводники забирают даже у таких ветеранов, как наша Ли. Поговаривают, что талисманы уничтожают. Камни достают, а оболочку – на свалку.

– Но зачем?

– Если бы я знал, Джарвин, если бы я знал. Но в одном я уверен. Если Ли хочет остаться в деле, ей придется бежать. Где она сейчас?

– Спит.

– Давно?

– Три месяца. Просыпается только изредка по ночам, да и то сразу убегает на тренировку, я ее почти не вижу.

– Так долго? Джар, ты же напоминаешь ей, что нельзя столько торчать на Лицевой стороне?

– Она и без меня это прекрасно знает. Только кого Ли когда слушала? Утверждает, что пустая на нее не влияет.

– Все они так говорят. И на всех стиллеров пустые влияют одинаково. Нельзя вот так запросто жить на Лице, думать, как лицевики, и вернуться домой таким же, как и был. Единожды попробовав воображение, уже никогда от него не откажешься.

– Да, Ли говорила, что не задумываясь променяла бы на него магию.

– Это она так говорила, потому что никогда толком ворожить не умела. Будь она столь же одаренным магом, как ты, не отказалась бы от магии ни за какие коврижки.

– Если ты не забыл, Старец, то именно ее коврижки делают меня таким талантливым магом. Где бы я был, если бы не идеи с Лицевой стороны?

– Брось, ты и сам справился бы.

– Не подбери меня Ли в Сером квартале, я бы ни с чем не справился.

– Опять ты за свое! Сколько уже прошло, пять лет? Теперь ты сам заботишься о Ли, разве нет?

Верный ход. Джарвину только-только стукнуло семнадцать лет, и он почитал себя страшно взрослым и самостоятельным. А Старец всегда знал, за какие ниточки потянуть.

Юноша приосанился, и беспокойство в его глазах сменилось горячей решимостью:

– Так и есть, теперь я о ней забочусь. И позабочусь, чтобы Ли не было в городе, когда за ее морфеевым проводником придет отдел взыскания. Когда их ждать?

– Так сразу и не скажешь. Приказ завизирован, ждет исполнения. А исполнение, сам знаешь… хоть через день, хоть через неделю, хоть через год…– старец осекся, услышав стук в дверь, – Хоть сейчас! Быстрее, Джар, прячь Ли!

Джарвин метнулся через весь фургон, туда, где тяжелые атласные занавеси скрывали в нише кровать, на которой Ли спала во время путешествий на Лицевую сторону. Он резко откинул в сторону синий полог, ловкими движениями снял капельницы, скинул со стены трубки и попрятал под кровать многочисленные колбы. Потом кинул встревоженный взгляд на бледную черноволосую девушку – до чего же исхудала! – и наклонился к ее лицу, чтобы капнуть на губы зелье невидимости. Через три удара сердца Ли исчезла.

Старец выдохнул с облегчением и жестами попросил пипетку с зельем. Джарвин догадался, что младший секретарь прибыл с незаконным визитом и теперь не жаждет, чтобы отдел взыскания застукал его у отставного стиллера в рабочее время. Быстрым движением юноша передал Старцу пузырек зелья, кинул вслед пипетку и отправился открывать дверь. Сердце неровно колотилось в груди, а мозг лихорадочно выуживал из глубин памяти все уроки Ли.

Новый стук, уже более резкий и требовательный, заставил Джарвина ускорить шаг и неловко схватиться за ручку. Скрип двери заполнил все пространство и без того тесного фургона. На пороге юноша ожидал увидеть служащего в такой же как у Старца фиолетовой мантии. Но посетитель был одет в черное, да еще и щеголял в широких брюках строгого кроя, что никак не выдавало в нем сотрудника Корпорации Воображения. Да и возраст у него, откровенно говоря, неподходящий – посетитель был хоть и суров и бородат, но ему даже с натяжкой не дашь больше тридцати пяти лет. Таких юнцов в служащие не берут.

– Приветствую вас, – заговорил глубоким низким голосом незнакомец, – Джарвин, полагаю? Разрешите представиться, меня зовут Иль. Я к вам по делу.

– По какому?

– По частному. Не будете ли вы так любезны пригласить меня внутрь? Боюсь, мой вопрос требует приватного обсуждения.

Джарвин колебался. Статный светловолосый незнакомец, дорого одетый, с гордо выпрямленной спиной и уверенным взглядом темных глаз, обескуражил юношу. Здесь, в центре шумного и грязного Красного квартала, на задворках Большого рынка, среди полуденного гама торговцев, криков рабочих, табачного дыма и нестерпимого запаха специй, посетитель выглядел столь неправдоподобно, что магу никак не удавалось принять решение. И все же он пустил незнакомца в фургон. Ли надежно спрятана, Старец невидим, чего ему бояться?

Иль степенно миновал двери и уверенным шагом направился к дивану, верно оценив, что прочая разномастная мебель для людей не годится. Получив приглашение сесть, Иль медленно опустился на бархатные подушки. Диван, хоть и не отличался особой сообразительностью, с незнакомцем шутить не рискнул. Даже не скрипнул ни разу, что вообще из ряда вон!

Поведение посетителя все меньше напоминало повадки служащих, так что Джарвин осмелел:

– Так что у вас ко мне за дело?

– Мой клиент хотел бы сделать вам заказ.

– Зелья, заклинания?

– Отнюдь. Речь идет о заказе иного толка. Моему клиенту требуются услуги стиллера Ли, ветерана операции «Энергия».

– Простите, Иль, ничем не могу вам помочь. Не имею чести быть знакомым с этим стиллером.

– Что еще раз доказывает мою правоту. Ну же, Джарвин, не смотрите на меня так. Вы же врете, верно? А научить вас врать мог только стиллер. Погодите, не надо ничего говорить! Поверьте, я проделал путь через всю Широкую страну не для того, чтобы получить отказ. Я знаю, кто вы, и знаю, что только ваш стиллер может помочь моему клиенту.

– И кто он, ваш клиент? – спросил Джарвин, не сдержав пылкое юношеское любопытство.

– Это не относится к делу. Достаточно знать, что он весьма влиятельный человек, который хочет получить редкий товар и готов уплатить за него высокую цену. Уверен, вам будет интересно. Вы же со стиллером стремитесь заработать кругленькую сумму и покинуть Длинный континент, не так ли? Один заказ моего клиента обеспечит вам долгую и безбедную жизнь.

Джарвин обессиленно опустился на диван. Все нутро похолодело. Откуда незнакомец знает про их планы? Неужели Ли кому-то рассказывала? Между тем, Иль оценил произведенный эффект и продолжил свою речь:

– Приношу глубочайшие извинения, если раздосадовал вас своей осведомленностью. Как я уже упоминал, я работаю на весьма влиятельного человека. И моя работа требует знать столько, сколько для нее необходимо. Также я знаю, что вашему стиллеру угрожает опасность со стороны отдела взыскания. И мой заказ, поверьте, придется вам как нельзя кстати.

– Каким образом?

– Если вы согласитесь взяться за него, я помогу вам переправиться в Круглый город.

Впервые за свою недолгую жизнь Джарвин потерял дар речи. Круглый город был даже не пределом стремлений любого жителя Изнанки, он находился далеко за этой чертой. Там жили самые влиятельные и богатые люди мира. Более того, город жил по своему закону, и тот давал полную неприкосновенность своим жителям. Отправься они туда, Корпорация никогда бы не достала Ли. И его, Джарвина, тоже. Безбедная жизнь, полная защита от всех ведомств, корпораций, ассоциаций и всех прочих –аций, которые отравляют жизнь! Вот уж воистину: там, где нет воображения, бюрократия разрастается, как плесень.

В тот миг беспризорник из Серого квартала был как никогда близок к пониманию, какого это – мечтать. Жаль, изнаночники мечтать не умели. А вот трезвый расчет подсказывал, что цена за такую услугу будет ой как высока.

– Это и есть то вознаграждение, о котором вы говорили?

– Что вы, Джарвин! Это лишь дополнительная услуга, которая поможет вас убедить.

– За что же вы предлагаете взяться, если используете для убеждения пропуск в Круглый город?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: