Здесь следует обратить особое внимание на один не получивший почти никакого признания элемент метафизики северного буддизма. Как уже упоминалось, Будда понизил статус божеств до такой степени, что боги лишились подлинно божественных атрибутов, превратившись просто в носителей достоинств переселяющихся саттв. Следовательно, божественность является всего лишь наградой за хорошую карму и, будучи отнюдь не постоянным состоянием, может быть утрачена в любой момент. Буддийский монах боится воплотиться в бога, чтобы это обстоятельство не помешало ему достичь состояния будды. Рождение в суралоке — это награда в виде заработанной действиями земной силы и блаженства. С этой точки зрения боги являются лишь символами различных творческих стремлений, однако менее значительных, чем высочайшее стремление к освобождению. Саттва создает такие последствия, которые дают ей право на существование в течение некоторого периода времени на небесах Индры; и так как карма вынуждает сущность повторно родиться здесь, то она вынуждает ее повторно родиться и в райской сфере, где сущность остается до тех пор, пока не иссякнут заслуги, благодаря которым она там оказалась. Когда же эти достоинства окажутся исчерпанными или недостатки разрушат карму, которая привязывает саттву к небесным мирам, сущность провалится, как свинцовый груз, на какой-нибудь более низкий уровень, на который ее увлечет новая карма.
Положение богов и продолжительность периода их блаженства определяются, как и в случае человеческих существ, мерой их нравственных качеств, то есть достоинствами, которые они проявили, когда жили как люди на земле или в какой-нибудь сфере, кроме Небесной. Итак, Колесо Жизни поворачивается: Индра, Брахма и другие, кто некогда были богами на небесах, сегодня вполне могут оказаться простыми смертными людьми в высокой или в скромной сфере жизни; и наоборот — один поворот огромного колеса, который в один прекрасный день возвышает людей до состояния богов на небесах, а в другой низводит богов до состояния людей на Земле, объясняет две великие истины, одну из которых часто упускают из виду. Мы все, почти без исключения, верим тому, чему учат все Священные писания, а именно божественности человека или «бога» на Земле, но зачастую не признаем не менее очевидную истину, а именно человечность Бога. Исчерпав достоинства, после чего его небесное блаженство завершается, он должен вновь вернуться в прежнее положение или в худшее состояние в этом мире; поэтому со стороны человека глупо направлять столько своих достоинств в неправильное русло вместо того, чтобы использовать их для достижения надлежащей цели — состояния Бодхи[35], или Просветления. (См. «Journal of the Buddhist Text Society of India».)
У всех отделений колеса есть противоположные состояния. Противоположности низших находятся наверху, куда их заставляют подниматься достоинства саттв. У высших тоже есть свои противоположности в нижних отделах, куда их стаскивают их недостатки. Ни в одном из шести состояний нет постоянства, ибо, несмотря на то что существование в них может продолжаться в течение громадного периода времени и счастье или страдание может казаться бесконечным, саттвическое движение из одного состояния в другое не имеет конца.
Но саттва, перед которой открывается перспектива счастливой жизни, обеспеченной ей ее добрыми делами (карма), забывает истинные тайны, лежащие в основе земного бытия и крепко цепляется за исчезающее нереальное, которое ввергает ее в океан непрерывного страдания. Поэтому ей не следует слишком рассчитывать на удовольствия небес Индры или долгое пребывание в Брахмалоке, которое, каким бы долгим оно ни казалось, не превышает секунды в океане вечности. Ведь как только следствия ее хороших поступков подойдут к концу, она наверняка сразу же стремительно перейдет в состояние дургати, т. е. беспросветных мук. Пока саттвы продолжают пребывать в этом блаженном, хотя и преходящем, состоянии человечества, им надлежит проявлять себя поступками и медитацией, применять положительные качества, уже накопленные ими к этому времени и по-прежнему делающие им честь, для достижения того состояния духовного просветленного бытия, которое называется состоянием будды. В этом мире здоровье, богатство, власть и т. д., составляющие наше счастье, преходящи; они длятся месяц, год или дольше и обманывают нас, как удовольствия во сне. Следовательно, в этой жизни нам следует, не стремясь к состоянию блаженства на земле или на небесах, постараться выбраться из этого моря сансары и приобрести те духовные совершенства и внутреннее содержание, которые необходимы для достижения идеального состояния высшего просветления. {Составлено по трудам тибетских буддистов Снинтхига, Лам рим ченпо и Пагсам Тхисиу.}
Человечество представляет собой среднее состояние между райскими удовольствиями и адскими мучениями. Когда саттва пребывает в адских мирах, страдания от карающей кармы разрушают ее способность различать и распознавать; а пока саттва пребывает в небесном состоянии, блаженство этого состояния и окружающие ее прекрасные иллюзии столь же эффективно расправляются с ее способностью видеть все в истинном свете. Человеческое существование — это смешивание всех лок, или состояний, радостных или скорбных. Поэтому только в человеческом состоянии саттва способна разумно определить, что есть величайшее благо. Следовательно, бодхисаттва должен вырасти непосредственно из человеческого состояния, и наралока становится преддверием нирваны.
Рассказывают интересную историю, дающую яркое представление о небесном состоянии. Жил-был когда-то очень мудрый царь по имени Мандхата, который заслужил себе такую хорошую карму, что перевоплотился в суралоке в самого бога Индру. В то время еще несколько саттв тоже достигли таких высот совершенства, что шестеро из них таким же образом повторно родились Индрой. Это иллюстрирует очень важную доктрину, а именно, что боги являются не личностями, а состояниями сознания, и поэтому пребывать в этом состоянии, а значит, быть этим богом могут одновременно несколько человек. Через некоторое время у царя Мандхаты возникло желание остаться единственным Индрой. Результатом этого стала очень плохая карма, и «он погиб как банкрот в руках кредиторов». Его саттва снова была ввергнута в адское состояние, где получила время для размышлений о возмездии, вызванном такой дурной чертой, как зависть! Даже небеса — это ненадежное место, и саттвы остаются там, только пока заслуживают такое блаженство.
Нижняя полусфера огромного колеса трансмиграции аналогичным образом поделена между тремя несчастливыми состояниями, худшее из которых — нарака, или ад. На обоих рисунках оно располагается в самой нижней точке колеса. На круговой схеме слева от этого самого нижнего ада находится прета йони, или состояние призрака (Тартар), а справа — тирийак йони, или животное состояние. На квадратном рисунке животный мир помещается на левой стороне, а состояние призрака — на правой. Саттва, недостатки которой слишком велики, чтобы допустить ее повторное рождение в верхней полусфере, но не настолько огромны, чтобы служить основанием для помещения ее в самый нижний ад, может временно находиться в сфере призраков в виде духа стихий, лешего, чертенка или другой невидимой твари. Или же она может принять обличье одного из животных в состоянии тирийак. В обеих сферах существует возможность выбора, определяемая кармой, потому что некоторые невидимые создания принадлежат к более высокому порядку, чем другие, так же как некоторые животные более благородны, чем остальные. Прикладывая усилия, саттва, пребывающая в этих низших состояниях, может вернуть себе человеческое состояние даже в не слишком далеком будущем. Глубочайший из адов — авичи — предназначен для тех, чьи низкие поступки требуют для полного уничтожения самого длительного периода времени. Фигуры, находящиеся в различных секторах колеса, изображают саттв, наслаждающихся блаженством или страдающих от мук, которыми они обязаны своей карме.
35
Бодхи (санскр., пали — букв, «пробуждение», «просветление») — один из основных буддийских терминов, обозначающих духовное просветление, высшее состояние сознания. С достижением Бодхи духовное развитие личности не прекращается.