Филиппа села напротив нее.
— Ваш отец уважает вашу силу. Думаю, он проверяет вас. Ваш брат скоро станет королем. Вернард хочет, чтобы вы отбились и доказали, что сможете вести отряды Урсинума при Илькере.
— Возможно. Но я боюсь, что в этот раз я порежу его не пером.
Филиппа склонилась и коснулась ладони Галины.
— Тогда у меня есть для вас правильное оружие, — она встала и прошла в гардероб.
— Оружие?
— Придворная броня, — крикнула она.
— Вряд ли у меня есть платье, которое сразит короля.
— Он приберег это, но вряд ли будет против, если платье побывает в этом бою, — женщина вернулась с платьем в руках. Она уложила одежду на диван. — Предлагаю это для пира. Это должно впечатлить короля Вернарда и кронпринца Слюнтяя.
Галина смотрела. Платье было серо-голубым, как осеннее небо. Золотая вышивка мерцала в свете солнца. Она встала и прошла ближе, чтобы рассмотреть его.
— Откуда это? — она коснулась мерцающих цветов, пчел и лоз на воротнике и разрезе спереди. Ее пальцы замерли на вышитом солнце на груди. — Это голубой бесеранский шелк?
Ее фрейлина скрывала эмоции, взглянула на платье и ответила:
— Да, кроха, — она склонила голову и добавила. — Это сильное заявление, да? Быть в таком платье на пиру с королем и нежеланным ухажером.
Невесты в Бесере всегда носили такой шелк, ткань была такой дорогой, что только королевичи могли позволить все платье из нее. Многим женщинам хватало ленты на запястье или шее, которую передавали в семье или получали от женихов много поколений.
— Мне говорили, что ваша талия уже, чем у королевы Керис и королевы Тегвен, но ваши плечи шире. Швея из Иствита была в истерике, пока не доставили больше шелка, — она осторожно повернула платье, показывая вышивку. — Вся вышивка на спине была осторожно соединена, чтобы скрыть новые швы. И спереди символы были изменены, чтобы отражать единство дома Персинна и дома Риш.
Платье, которое принесла Филиппа, было королевским сокровищем Бесеры.
Галина уперла руки в бока и сказала:
— Вот гад.
Филиппа растерянно и с тревогой посмотрела на нее.
— Что-то не так?
— Как давно это скрывалось тут?
— Две недели.
Галина покачала головой.
— Я упускаю очевидное, даже когда это под моим носом.
— Вы были отвлечены.
— Конечно, он хотел встречи с королем, — она покачала головой. — Я слишком упряма.
— Вы и лорд Риш в этом равны, — ответила Филиппа, стала развязывать шкурки платья и разделять слои. — И равны в глупости.
— Я думала, тебе не нравился Гетен.
— В отличие от Таксина и Юджина, я вижу, как хорошо на вас влияет господин Гетен, хотя я переживаю больше о вашем благе, чем о выгоде Кхары, — она скривила губы. — Ваши управляющий и капитан — мужчины. Они уважают вас, но никогда не поверят, что вы полностью управляете Кхарой, потому что у вас нет члена.
Галина выдохнула.
— Я не хочу в это верить, но властность Така заставляет меня задумываться, не думает ли он, что я не справлюсь без него. И Юджин на его стороне против моего выбора… и это меня разочаровало.
Филиппа кивнула.
— Им нужно, чтобы вы в них нуждались.
Галина погладила вышивку.
— Приходи на пир. Я хочу, чтобы ты видела лицо Валдрама, когда я приду в бесеранском шелке. Это будет почти так же бесценно, как это платье.
— Буду рада, кроха, — она указала Галине снять пояс и меч. — Проверим, как оно сидит.
— Только дура любила бы мага, Фила.
Фрейлина кивнула.
— И только дурак полюбит воительницу, — она посмотрела на платье. — Швея хорошо поработала.
Галина рассмеялась.
— Он опасен. А ты… — она пронзила Филиппу взглядом. — Я буду следить за тобой.