- Хорошо, хорошо. Я живу в этом городе. Дома у меня найдутся деньги. Я правду говорю!

- Ну, если обманешь, старик, век тебе инвалидом быть! Одевайся…

Сутенёр довёз Стивенсона до дома и поднялся вместе с ним в квартиру на пятый этаж.

- Слушай, старик, а ты не дурно тут устроился! - усмехнулся он, оглядывая богатую обстановку гостиной. Стивенсон дрожащей рукой протянул ему тысячу долларов:

- Этого хватит?

Сутенёр пересчитал деньги:

- Вполне.

Он пошёл к выходу, но обернулся, состроив отвратительную гримасу:

- Старик, скажи, что, соскучился по женскому обществу? Как погляжу, один ты живёшь, а по телеку только и говорят, что о сексе. Не смог удержаться…

- Да что ты такое говоришь, мерзавец?! – вспылил Стивенсон.

-А, ты, видать, мало получил. Ещё хочешь?

Стивенсон слишком поздно заметил приближение вражеского кулака. От удара он потерял сознание и свалился на пол… А когда очнулся, всё тело болело у него, а на лбу красовалась большая шишка. Тогда он с трудом доковылял до спальни и лёг в кровать…

Наутро Стивенсон обнаружил, что сутенёр вынес из его квартиры все ценные вещи, и поехал в свой нью-йоркский ресторан за деньгами. Выручка оказалась невелика, но на самолёт до Вашингтона хватило. Менеджер спросил, что случилось.

- Ах, это, - произнёс Стивенсон, касаясь шишки на лбу. – Споткнулся, упал…

Рейс задерживался. Потянулись томительные часы ожидания вылета. До Вашингтона он добрался лишь к вечеру, пропустив свою инициацию в избранные, и поселился в дешёвенькой гостинице. «И как они узнают, где я? – осенило его. – Или мне самому наведаться к итальянцу домой?» В конце концов, после некоторых колебаний он решил подождать…

А утром его разбудил стук в дверь номера.

- Вам было приказано не покидать города! Почему ваш телефон выключен? – кричал Ричард на сонного Стивенсона, но, заметив шишку на лбу его, изменил свой тон. – Что случилось?

- Всё в порядке, - отвечал Стивенсон. – Небольшая задержка в Нью-Йорке…

- Ладно, собирайтесь к шефу…

***

Итальянец окинул строгим взором Стивенсона:

- Мне кажется, вы не хотите увидеть своего сына.

- Что? Он здесь?! – спросил дрожащим от волнения голосом Стивенсон.

- Со вчерашнего дня вас дожидается, - мрачно проговорил Торино.

- Где же он?

В тот же миг Стивенсон обернулся на звук шагов. По лестнице вниз сбежал смуглый юноша и с криком: «Папа!», - обнял его. Стивенсон отстранился от парня, которого видел в первый раз в жизни, и с недоумением взглянул на итальянца:

- Что всё это значит?

- Это ваш сын, - спокойно отвечал Торино.

- Вы издеваетесь надо мной. С моей памятью всё в порядке. Я прекрасно помню, каким был мой сын!

- Папа, ты разве меня не узнаёшь? – покачал головой парень. - Это же я, Стивен!

- Что за цирк вы тут устроили?! – вспылил Стивенсон. - Вы меня решили одурачить! Наплели сказок о сатане, что правит миром, и его всемогуществе. А сами подсовываете какого-то мальчишку. Я не хочу участвовать в этом представлении…

Стивенсон стремительно двинулся к выходу.

- А ты помнишь, - раздался голос у него за спиной, - как учил меня играть в бейсбол? Мне не было и шести лет тогда. Ты мне подавал, а я всякий раз промахивался и не попадал по мячу. Ты ещё говорил, что у меня руки растут не из того места…

Стивенсон остановился.

- А помнишь, - продолжал парень, - как однажды я подрался с мальчишками, и тебя вызывали в школу? А тот день, когда я перешёл в средние классы? Я написал последний тест, и мы всей семьёй ходили в Макдональдс. Как нам было весело тогда!

Стивенсон обернулся: в его глазах блеснули слёзы.

- Стивен, это ты! – воскликнул он и заключил юношу в свои объятия.

Отец глядел на сына, и теперь ему казалось, будто так выглядел его Стивен и прежде. Они снова, как в старые добрые времена, пошли в Макдональдс. Стивенсон любовался, как парень ест «Биг Мак», и всё больше убеждался, что обрёл своего пропавшего сына.

После завтрака Стивен попросил у отца денег, а, получив желаемое, объявил, что ему пора идти, и опрометью выбежал из Макдональдса. Отец последовал за сыном, но того и след простыл… Беспомощно озираясь по сторонам, он постоял на улице и снова пришёл к Торино.

- Я вернул вам вашего ребёнка с того света? – гневно воскликнул итальянец.

- Да, - растерянно отвечал Стивенсон.

- Я свою часть договора выполнил! – мрачно заметил Торино. - А о том, что вы можете потерять его здесь, в этом мире, в нашем контракте ничего не говорилось! Дело осталось за вами. Завтра вас ждёт посвящение в избранные, и вы станете одним из нас. Кстати, - он улыбнулся, - мне стало известно, что произошло в Нью-Йорке… Что же вас заставило выпить лишнего?

Стивенсон покраснел от стыда.

- Поймите, - продолжал Торино, - у вас нет пути назад! О судьбе предателей, раскрывших наши тайны, я вам уже говорил. Хоть из-под земли достанем! Так что ступайте и готовьтесь к ритуалу…

***

Спустя час Торино вошёл в Овальный кабинет Белого дома с докладом о состоянии национальной безопасности страны.

В первый раз за свою необычайно долгую жизнь этот человек занимал столь высокую официальную должность! В прошлом он командовал полком в армии Оливера Кромвеля, был помещиком-буржуа, революционером, писателем, издавал газету, служил в разведке и ФБР. И это отнюдь не полный список его профессий! Всегда он сторонился публичности, но теперь, будучи другом президента, принял его приглашение и занял пост советника по национальной безопасности.

Однако интересы избранных далеко не всегда совпадали с интересами США. Торино пытался предупредить президента о закулисной подготовке большой войны, догадываясь, что Америку ждёт крах, а центр мира снова переместится на Восток…

Избранные подозревали Торино в двойной игре и составили новый заговор против него, заметную роль в котором играл Джеймс Кинг…

***

В то время, когда Алесандро Торино сидел в кабинете президента США, Стивенсон шёл по немноголюдной вашингтонской улице. Он заходил во все супермаркеты, бары, попадавшиеся ему на пути, но нет – его сына нигде не было. И тогда отчаяние безудержной волною захлестнуло душу американца. Как вдруг смуглый высокий молодой человек коснулся плеча его:

- Вы ищите своего сына, не так ли?

- Да, откуда вы знаете? – удивился Стивенсон.

- Я от Алесандро Торино и хочу помочь вам. Я знаю, где ваш Стивен. И проведу вас к нему.

«Торино все-таки не оставил меня в беде!», - обрадовался Стивенсон и последовал за незнакомцем, который всё ускорял свой шаг.

- Куда мы идём? – спросил, задыхаясь, Стивенсон.

- Мы уже на месте, - улыбнулся незнакомец.

Они стояли у входа в гостиницу, где остановился Стивенсон.

- Вы хотите сказать, что мой сын всё время был возле меня? - удивился он.

- Да, он здесь, - подтвердил незнакомец.

- В каком номере? - осведомился Стивенсон, и в глазах его блеснул луч надежды.

- Я вас провожу, - усмехнулся незнакомец и… исчез. Вдруг неведомая сила вихрем потащила Стивенсона к дверям гостиницы. Он пронзительно вскричал, будучи не в силах остановиться, и вытянул вперёд руки, защищаясь от преграды, выросшей на пути его. За мгновение до столкновения с закрытой дверью он зажмурился, а, когда открыл глаза, увидел вестибюль гостиницы.

В пустоте раздался смех:

- А вы боялись, мистер Стивенсон!

Американец испуганно озирался вокруг.

- Где вы? – дрогнул голос его.

- Я близко, - сообщил незнакомец. – Не волнуйтесь, я вас вижу, а другие – нет…

Стивенсон не успел отскочить в сторону и вскрикнул от испуга, когда молодой человек прошёл сквозь него.

- Я умер?! – завопил Стивенсон.

И снова раздался тот же весёлый смех.

- Нет, вы живы, мистер Стивенсон, - отвечал голос. – Но стали на время невидимы…

- Но как? – растерялся Стивенсон.

- Неправильный вопрос вы задали, спросите лучше – для чего? Я хочу показать вам вашего сына, а это лучше сделать незаметно. Пойдёмте…

Стивенсона рвануло вперёд и потащило вверх по лестнице… Вскоре он оказался перед дверью, на которой висела табличка с надписью «256».

- Вы можете пройти сквозь любую преграду, - подсказал голос. И тогда Стивенсон шагнул вперёд…

Он оказался по ту сторону двери, в маленьком коридоре, где услышал шум льющейся воды, и пошёл на звук голосов.

- Я ещё хочу, - произнёс смеющийся женский голос, тотчас Стивенсон увидел обнажённые ноги, а затем и ту, кому они принадлежали, целиком. Подле обладательницы длинных ног на кровати лежал его воскресший сын Стивен, - в руках он держал железный поднос с рассыпанным белым порошком. Девушка, наклонившись, вдыхала его ноздрёю. Стивен ревностно следил за своей подругой:

- Куда ты? Оставь мне! И Хелен ещё будет…

Девушка легла на кровать, её лицо озаряла довольная улыбка. Стивен накинулся на вожделенное зелье… На пороге комнаты появилась Хелен в лёгком халатике.

Поглядев на поднос, она возмущённо проговорила:

- Почему так мало оставили?

Стивенсон боялся шелохнуться, из глаз его лились горькие слёзы. Ему стало стыдно за себя и хотелось поскорее уйти, забыть всё. Но, не отрываясь, он глядел, как Хелен стягивает со Стивена брюки. Скинув с себя халатик, она жадно бросилась на него…

Наконец, Стивенсону опротивело смотреть на эти отрешённые лица и развратную девицу, и он усилием воли заставил себя сдвинуться с места. Снова прошёл сквозь закрытую дверь и, позабыв о своём невидимом спутнике, кинулся вниз по лестнице. На сей раз его никто не тянул за собой…

***

Жажда мучила Стивенсона, мысли его туманились. Он бежал по улице, не замечая удивлённых взглядов прохожих. На его пути как нельзя кстати оказался бар: там он сел за стойку и крикнул:

- Водки мне!

Бармен налил, Стивенсон выпил залпом и попросил ещё.

- Что, горе у вас? – спросил с грустной улыбкой на губах человек, сидевший рядом с ним.

Стивенсон кивнул, и голова его упала на стойку.

- Он мне остался должен, - сказал бармен. Тогда сердобольный мужчина расплатился за Стивенсона и повёл его, поддерживая за руку, в гостиницу, из которой тот давеча сбежал…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: