80. Ф. Р. Остен-Сакен в конце 60 — начале 70-х годов принимал активное участие в деятельности Русского географического общества, был его секретарем, много способствовал поддержке со стороны РГО планов путешествия Миклухо-Маклая и публикации его сообщений в «Известиях РГО», затем ушел из РГО и служил в Министерстве иностранных дел, где продолжал поддерживать связи с Миклухо-Маклаем. Его можно считать одним из близких друзей и единомышленников путешественника.

81. Мать Миклухо-Маклая после смерти мужа в 1857 году осталась с пятью детьми. О ней вспоминают как о женщине, соединявшей необыкновенную мягкость, доброту и сердечность с громадной силой воли, выдержкой и умом. В девические годы она была знакома с некоторыми членами кружка Герцена Огарева. «Маленькая, худенькая, болезненная женщина… она всегда и всем готова была помочь как могла, себя же ограничивала во всем».

Екатерина Семеновна надолго пережила сына.

82. Ольга была на семь лет моложе Николая Николаевича. Из воспоминаний ее родственника: «Умная и талантливая, она получила прекрасное образование, владела иностранными языками, посещала Высшие женские курсы и прекрасно рисовала… Она помогала матери, давая уроки рисования и языков. Среди близких ее знакомых были такие люди, как И. С. Тургенев и семья Герцена, с дочерью которого, Натальей, она была особенно дружна».

83. В о л о д я — брат Николая Николаевича, окончил Морской кадетский корпус, позднее участвовал в русско-турецкой войне, некоторое время плавал в торговом флоте, затем вернулся в военно-морской, в русско-японской войне 1904–1905 годов командовал броненосцем «Адмирал Ушаков», смело вел бой с двумя японскими крейсерами в знаменитом Цусимском сражении; когда корабль был подбит, приказал затопить его и всем прыгать за борт, сам погиб в волнах…

84. М и ш а — брат Н. Н., самый младший в семье я в конце 70-х, в 80-е годы самый близкий Николаю Николаевичу (см. ниже отрывки писем к нему). Миклухо-Маклай будет делиться с ним своими планами, будет стараться привлечь его к своим делам на Новой Гвинее и т. д. Михаил Николаевич станет горным инженером, опубликует несколько научных работ, но главным делом своей жизни он будет считать собирание и сохранение материалов, относящихся к деятельности его старшего брата. Благодаря усилиям М. Н. основная часть литературного наследия Николая Николаевича и множество сведений о нем ныне сохранены и находятся в архивах Академии наук и Географического общества в Ленинграде.

85…П р и е з ж а л з а м н о ю в Я п о н и ю. Владимир Николаевич служил в это время на Дальнем Востоке. Н. Н. планировал поездку в Японию и оттуда — возвращение в Россию через Сибирь.

86. М е щ е р с к и й А л е к с а н д р А л е к с а н д р о в и ч самый близкий и верный друг Миклухо-Маклая. Их дружба началась, видимо, еще в гимназии, затем оба учились в Иенском университете, хотя и на разных факультетах, жили вместе и очень нуждались (из одного письма 1868 года: «Более недели у меня нет ни гроша. Мещерский тоже в том же положении»). По окончании университета Мещерский служил секретарем отделения статистики Русского географического общества, много занимался изучением русских народных промыслов, издал в соавторстве большую книгу об этом, затем оставил службу и жил преимущественно во Франции и Италии, был близок с И. С. Тургеневым и Натальей Александровной Герцен. Во время путешествий Миклухо-Маклая был его неизменным доверенным лицом в Европе, выполнял множество больших и мелких поручений и главное — заботился о том, чтобы найти для друга денежную поддержку. Потомок старинного княжеского рода, Мещерский сам не имел средств. Миклухо-Маклай у письмах называет его: «мой старый товарищ и друг», «верный друг мой», «самый дорогой мой друг»…

87. Плавание на «Изумруде» было долгим. Корабль останавливался в Тернате (Молуккские острова), а затем направился на север. Воспользовавшись недельной стоянкой в Маниле, Миклухо-Маклай совершил поездку на остров Люсон (Филиппины), где несколько дней провел среди негритосов, жил в шалаше из пальмовых листьев и в результате наблюдений пришел к выводу о родстве негритосов с папуасами. Об этом он написал специальную заметку, напечатанную в «Известиях РГО». После Манилы «Изумруд» заходил в Гонконг, затем в Сингапур и, наконец, в середине мая пришел в Батавию (остров Ява). Здесь Миклухо-Маклай оставил клипер, предполагая пожить на Яве, чтобы привести в порядок и приготовить к печати материалы путешествия и приготовиться к новому. Климат в самой Батавии оказался чрезвычайно нездоровым, и Миклухо-Маклай принял приглашение генерал-губернатора Нидерландской Индии Лаудона пожить в его доме в Бюйтензорге, километрах в 50 от Батавии, высоко в горах. «Я осмотрел и выбрал самые простые и отдельные комнаты в совершенно отдельном павильоне… сижу дома целый день, забрал много книг из батавской библиотеки и наслаждаюсь тишиною… воздухом, а главное — полною беззаботностью… Подчас я чувствую себя крайне, до полной апатии усталым…»

Как показывают письма, в Бюйтензорге Миклухо-Маклай много работал, написал ряд статей (для английских, немецких, голландских и русских издании), но болезни продолжали его мучить.

88. С е р а м ц ы — жители индонезийского о-ва Серам.

89. М а к а с с а р — город и порт на о-ве Сулавеси. Миклухо-Маклай останавливался здесь на пути в Папуа-Ковиай в декабре 1874 года и познакомился, в частности, здесь с известным итальянским путешественником и ученым О. Бекари, с которым они подружились.

90. П р а у (п а д у а к а н) — на языке малайцев обозначает большое торговое судно.

91. V i a — через, прямым путем.

92. Н о м а д н а я ж и з н ь — то есть жизнь кочевников.

93. Р а д ь я, к а п и т а н — в данном случае это название местных племенных вождей и начальников.

94. В а о й с и р а у — правильнее «вуоусирау», гарное папуасское племя.

95. Г о л л а н д с к и е р е з и д е н т ы. Обширный регион, охватывающий большое количество островов и западный берег Новой Гвинея, в те времена являлся колонией Нидерландов и носил название Нидерландской Ост-Индии. Колониальную власть на местах представляли так называемые резиденты.

96. С у л т а н Т и д о р а. Острова Тернате и Тидор (из группы Молуккских о-вов), входившие также в состав нидерландских колоний, управлялись султанами, которые пользовались относительной самостоятельностью и бесконтрольно хозяйничали в близлежащих районах.

97. И о х о р — в современном написании Джохор, княжество на юге полуострова. И о х о р-Б а р у (Д ж о х о р-Б а р у) — столица.

98. Этнографическая наука высоко оценила результаты работ Миклухо-Маклая на Малаккском полуострове в изучении малоизвестных народов. Согласно современным данным не вполне подтвердились предположения ученого о скором вымирании или о полном поглощении племен, которых он изучал. Небольшие группы их сейчас насчитывают более 50 тысяч человек. Семанги, например, продолжают жить во многом так, как описывал сто лет назад путешественник, — кочуя по лесам и лишь сооружая временные навесы из пальмовых листьев. Относительно сенои и других говорят, что их жизнь испытала немало воздействий новой культуры.

99. Согласно договору со шкипером шхуны, направлявшейся на острова Западной Микронезии и Меланезии с товарами, Миклухо-Маклай мог частично менять маршрут, а после распродажи груза определять его полностью. Плавание продолжалось более трех месяцев, за это время Миклухо-Маклай побывал на островах Яп и Палау (Микронезия), островах Адмиралтейства, где продолжал антропологические и этнографические исследования и завязал дружеские отношения со многими туземными общинами. Одновременно он стал свидетелем бесчестной эксплуатации жителей островов со стороны тредеров (торговых агентов) и шкиперов судов, обмана, жестокого обращения и т. д.

100. Мыс этот на языке Бонгу назывался Бугарлом.

101. Особенность дневника Второго путешествия на Берег Маклая состоит в том, что вместо систематических, каждодневных записей в нем преобладают рассказы об экскурсиях, о каких-то событиях и происшествиях, об отношениях с папуасами, часто не имеющие точной календарной привязки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: