Моя «клетка», конечно, оказалась немного необычной, но, в общем-то, вполне удобной. Правда свободного времени у меня оказалось излишне много, но постепенно, помимо рукоделия, я пристрастилась к чтению, часто делала это вслух, к большому удовольствию своей неграмотной няни.
Огорчало лишь то, что Трой по-прежнему продолжал проявлять ко мне особый интерес, по возможности старался сесть рядом, к месту и не к месту приобнять, поцеловать руку, задерживая ее в своих руках. Он постоянно сводил наши разговоры к тому, что для вампиров не существует человеческой морали, и мы не подчиняемся обычным законам. У нас не рождаются дети, следовательно, нет никакого смысла ни в браке, ни в воздержании. Осудить нас за это некому, ведь для общества мы, как бы, и не существуем вовсе. Целомудрие и стыд — понятия, совершенно чуждые существам, которым нет места в раю и которых не волнуют больше заповеди Господни. Мы можем жить в свое удовольствие, будь то кровь или плотские утехи. Не знаю, чего он хотел добиться подобными речами, но на меня это действовало удручающе.
Однако, видя мое категорическое нежелание, до поры до времени определенных границ Трой больше не переходил, видимо, надеясь добиться своего терпением.
Прошло почти два года нашего совместного путешествия, когда в конце октября 1889 мы обосновались в Джексонвилле, штат Мэн. Стояли теплые осенние дни, листья на высоких кленах приобретали золотую и красную окраску. Город оказался большим и многолюдным, чистые мощеные улицы пролегали мимо высоких — трех — четырех — и даже пятиэтажных домов. На центральных улицах гуляли нарядные горожане, проезжали многочисленные экипажи. В этот раз мы остановились в одном из частных пансионов, что предполагало долговременное пребывание в этом месте. Нас с Нэнси всегда радовали такие остановки. Это значило, что я смогу наконец-то пройтись спокойно по магазинам, купить необходимые для девушки принадлежности, а также книжные новинки, и не трястись по бездорожью в опостылевшей карете.
Трой, как и раньше, частенько уходил на несколько часов. Его отсутствие всегда воспринималось без малейшей доли огорчения, скорее, с радостью. Но однажды, собравшись на охоту, он не вернулся к следующему утру. Не появился он и к полудню, мое волнение нарастало с каждым часом. Весь день я не находила себе места, даже не предполагала, что буду так переживать за ненавистного ранее кузена, и, едва дождавшись заката, вдвоем с няней вылетела на улицу.
Несмотря на сильную жажду, об охоте сейчас речи не шло, мы все силы бросили на поиски Троя. На душе было крайне неспокойно, словно предчувствие надвигающейся беды сжимало сердце. Пока няня оглядывала соседние дворы, я успела обежать несколько ближайших кварталов, заглядывая по пути в питейные и другие общественные заведения, в надежде, что Трой просто весело проводит время в одном из подобных мест.
Нэнси обнаружила кузена в грязной подворотне всего в двух кварталах от пансиона. Со свернутой набок головой он лежал на куче отбросов.
Первой реакцией обеих был сильный испуг, мы растерянно смотрели друг на друга, совершенно забыв, что кузен вампир, а, значит, сломанной шеей его не убить. Но потом я вспомнила о целительных свойствах нашей крови и, не представляя, что еще можно предпринять, прокусила свое запястье, прижав его ко рту кузена. Это оказалось совсем не так больно, как ожидалось, зато действие было почти моментальным. Сделав несколько жадных глотков, Трой открыл глаза и прервался, удивленно глядя на меня.
С трудом поднявшись на ноги, кузен огляделся вокруг, потом молниеносно выхватил из кармана часы на цепочке, грубо выругавшись на циферблат, и резко потянул меня за собой.
— Бежим, Мэри! Нужно срочно выбираться из города!
— Подожди, что происходит? Как же Нэнси?! — попыталась я его удержать.
— Быстро, я сказал! Мы уже опоздали! — рявкнул Трой, дергая меня за руку и едва ли не волоком потащил за собой, стремглав полетев со всей возможной вампирской скоростью.
Я еще успела краем глаза заметить, как няня, подобрав юбку, припустила следом, хотя у нее не было никакой надежды угнаться.
Мы действительно опоздали. Не успели мы пробежать и двух кварталов, как в ушах зазвенело, и страшная боль внезапно обрушилась на голову, заставив закричать и упасть на колени. Это было что-то невероятное, неиспытанное прежде, казалось, это невозможно вынести. Рядом корчился схватившийся за голову кузен. Но вот в глазах потемнело, и я погрузилась в беспамятство.
Очнулась я, ощущая необычную слабость. Надо мной колыхалось ночное небо, и с трудом повернув чугунную голову, я поняла, что мы уже за городом, рядом няня, мы трясемся в какой-то повозке. Вскоре пришел в себя и Трой. Недолго думая, он перекусил извозчиком, которого, как оказалось, не растерявшись, отыскала догнавшая нас Нэнси, наткнувшись на наши бездыханные тела. Она сообразила сказать не слишком образованному простодушному мужчине, что ее хозяева перепили в гостях, и он участливо помог ей погрузить нас в повозку, после чего направился за город, как ему и было указанно. Остановились на берегу реки.
Нужно было выбираться из враждебного города. Поблагодарив за спасение, кузен велел няне вернуться в пансион, собрать вещи и пригнать сюда карету, а сам тем временем рассказал мне о том, что же случилось в Джексонвилле нынче вечером.
Совершенно случайным образом, днем в пивной ему удалось подслушать разговор, точно не предназначенный для уха вампира. Ведьмы вместе с охотниками, озабоченные большим количеством жестоких убийств в городе, и предполагая, с какой напастью это связано, решили разом очистить его от кровопийц.
Действовать они планировали с наступлением темноты, когда вампиры выбираются из своих домов и убежищ на охоту. С помощью магии они должны были взять город в кольцо, из которого не смог бы выбраться ни один из наших собратьев, постепенно сжимая его и сгоняя оставшихся к центру. Потом они просто собрали бы наши бездыханные тела, чтобы уничтожить разом.
А вернее, так и произошло уже, в эту ночь, наверняка, погибло много наших собратьев, и лишь мы чудом избежали той же участи. Конечно, Трой не упустил возможности поворчать, что я не выполнила его наказа и самовольно покинула пансион — останься я в номере, просто отлежалась бы до утра без сознания, прочесать все дома у охотников не хватило бы времени. Но в то же время чувствовалось, что он нам благодарен, ведь послушай я его, он разделил бы участь остальных вампиров этого города.
— А кто на тебя напал там, в подворотне? — поинтересовалась я. — Ведь если это были охотники, то почему тебя не убили?
— Да нет, Мэри, не охотники, — неожиданно разозлился Трой. — Это твой распрекрасный Марко подло свернул мне шею!
В ушах у меня вновь зазвенело и стало трудно дышать, но на этот раз виновата была не магия, а мои внезапно всколыхнувшиеся чувства.
— Марко здесь?! — ахнула я, чувствуя, как мое сердце едва не выпрыгнуло из груди. — Где же он сейчас? Остался в городе? Он же может погибнуть! — запаниковала я.
— Да уж, куда там! — продолжал яриться кузен, в темноте ночи его глаза гневно сверкали. — Златовласый ангелочек еще засветло покинул Джексонвилл, бросив подыхать меня и тебя, кстати, тоже. А все потому, что я предупредил его об опасности, которую, между прочим, он и накликал на всех нас! Я целый год разыскивал этого гада, шел по следу, понимая, что рано или поздно случится беда. Так и произошло. Залив город кровью, он собрал сюда наших врагов со всего штата. И вот как он отблагодарил меня за заботу! — заводился Трой все сильнее. — Говорил я тебе, что он вовсе не герой твоего романа! Он — хладнокровный убийца и подлец!
Но я почти не слышала его гнусных слов о брате, вернее, не воспринимала их.
Волна эмоций буквально обрушилась на меня. Мне казалось, что за год я уже свыклась с мыслью, что мне суждено жить рядом с не самым приятным кузеном, почти не позволяя себе мечтать. И лишь изредка лелеяла в глубине души смутную надежду, что возможно, однажды братья встретятся и Марко узнает, что я жива, и тогда, может быть… Как же я не догадалась, что все это время Трой разыскивал его?