Весьма вероятно, что христианские весенние праздники произошли от языческих обрядов. Среди различных версий мифа об Адонисе и Афродите самая распространённая звучит так: Адонис появился на свет от кровосмесительной связи Кинира и его дочери Мирры, которая за свой грех была превращена в миртовое дерево. Когда ствол мирта раскололся, в нём нашли маленького Адониса. Афродита любила его с самого рождения и отправила его в подземное царство к Персефоне, которая часть года должна была пребывать там. Но её предостережения о том, что он не должен охотиться, Адонис не воспринял всерьёз и потому был убит диким кабаном. Опечаленная Афродита окрасила кровью Адониса весенние анемоны. К обрядам, которыми отмечалось ежегодное возрождение Адониса, относилось выращивание первоцветов.
В книге сэра Гарри Люка «Cyprus, a Portait and Appreciation» проводится параллель между языческим праздником весны и праздником в Ларнаке, когда чествуют воскрешение Лазаря. Каждый год в воскресенье, предшествующее вербному воскресенью, на цветочную грядку возлагают юношу, закутанного в погребальные пелены. Как только священник произнесёт: «Лазарь, воскресни», он поднимается. Согласно другой местной традиции, Лазаря в лодке пригоняют к берегу, поднимая большую волну. По всей видимости, это – отголоски купания девушек на праздниках Афродиты.
В лице автора утраченного эпоса под названием «Киприя» (Cypria) Кипр имел своего собственного Гомера. Поэт Стасинос, как утверждают, был зятем Гомера. Это произведение описывает события, предшествовавшие гомеровской «Илиаде», но нам оно известно лишь в пересказе. В нём речь идёт о замысле Зевса искоренить всё зло, о состязании в красоте, приведшем к конфликту, когда Афродита при помощи Елены подкупила Париса, о том, как собирали строптивых полководцев, об Ахилле на острове Скирос, о бегстве Филоктета на Лемнос и о многом другом.
История несчастной любви Отелло и Дездемоны, романтическая легенда, действие которой происходит на Кипре, стала сюжетом шекспировской трагедии «Отелло». Первоисточником для Шекспира послужила повесть итальянца Джиральдо Синтио (XVI в.) о добродетельной венецианской красавице Дездемоне, которая любит храброго темнокожего офицера, состоящего на службе в венецианской армии. Вопреки воле своих родителей она выходит за него замуж и следует за ним в Фамагусту. Ход событий у Шекспира и Синтио в значительной степени совпадает. Некий советник (у Шекспира – Яго) пользуется доверчивостью Отелло и своими коварными интригами возбуждает в нём ревность, что в итоге и приводит к убийству Дездемоны. Но мотивы, характер Отелло и общая мораль в обеих версиях получаются различными. У Синтио Яго и Отелло нападают на Дездемону, а затем обрушивают дом, погребая её труп под обломками. А наказание Отелло затягивается на очень долгий строк. Шекспир делает из этого личную трагедию, в которой Отелло слишком уж порядочен, чтобы заподозрить Яго в двуличии. Вне себя от горя, раскаиваясь, что он задушил свою возлюбленную Дездемону, саму добродетель, он не желает больше жить.
В качестве кандидатур на роль «реального мавра» Отелло называют Кристофоро Моро, губернатора Кипра (из-за созвучия имён), или Франческо де Сесса, темнокожего итальянского наёмного солдата, брошенного в тюрьму по неизвестным причинам.
Башня Отелло в Фамагусте – как полагают, то самое место, где разворачивалось действие шекспировской трагедии.
Гергос Сеферис, очень популярный на Кипре греческий поэт и лауреат Нобелевской премии 1963 года, жил и работал на острове в 1953 году. Его «Судовой журнал III», сборник стихов того времени, он посвятил «людям Кипра, чтобы помнили и любили…». Действие в большинстве его стихотворений разворачивается на Кипре, и во многих из них есть намёки на мифологию и историю страны. В стихотворении «Елена» дело происходит в Платресе, мирной деревне в горах Троодос. В основе его лежит одноимённая трагедия Еврипида. А строчку «Соловьи в Платресе не дадут тебе спать» путешественники на Кипре вспомнят ещё не раз, особенно весной.
Кипрская кухня
Во многих рецептах кипрской кухни очевидно средиземноморское и восточное влияние. Разнообразное здешнее меню содержит интересные кулинарные находки и большой выбор вкусных салатов и закусок, которые называются мезедес (ед. ч. мезе) и могут подаваться в качестве приправы или второго блюда.
«Копиасте» означает «Приходи и садись к нам». И это чувство, что вы желанный гость, не будет покидать вас на Кипре нигде – пригласит ли вас пастух разделить с ним простой обед, состоящий из сыра, оливкового масла и хлеба, или где-нибудь в городе компания киприотов, собравшись в ресторане плотно пообедать, позовёт вас к столу отведать их блюда. Настройтесь на то, что ваше гастрономическое приключение потребует некоторого времени, а единственное блюдо мезе по своему объёму и питательности способно одно вполне заменить первое, второе, десерт и ещё компот впридачу. Для киприотов еда – это чувственное наслаждение, которое может длиться часами. На острове принято обедать в 13–14 часа, ужинать – в 20–21 (летом попозже).
Блюда кипрской кухни готовятся из свежих ингредиентов, чаще всего на оливковом масле и – вот уже тысячи лет – с чесноком. К чесночным мезедес относятся скордалия, густой соус из чеснока и хлеба, который подают к отварным овощам и рыбному филе, особенно к треске; салат мелиндзано– холодная баклажанная икра, которую можно намазывать на хлеб, и тахини– восточный кунжутный соус с лимонным соком и петрушкой.
Не менее популярен хумус, соус с кунжутной пастой и нутом. Семена кунжута (сезама), растущего на Кипре на высоте от 600 м, используются во многих блюдах и выпечных изделиях. Кунжут, перемешанный с фисташками, применяют для приготовления вкусной халвы. Пафос славится своими пирожками из кунжутного теста с начинкой из мяса или яиц.
Талатури, соус из йогурта, чеснока и огурцов, приправленный мятой, представляет собой кипрский вариант греческо-турецкого блюда цацики.
Знаменитое кипрское мясное блюдо – шефталия: поджаренные на гриле колбаски из говяжьего и свиного фарша, которые подают горячими в качестве мезе или основного блюда.
Лундза — копчёная свиная вырезка, которую маринуют в красном вине, обваливают в свежем кориандре и затем вывешивают на пару дней на солнце для обсушки.
Хиромери, копчёный и маринованный в вине окорок, подаётся холодным с дыней или в жареном виде в омлетах.
Пастурма – армянское блюдо из говяжьего окорока, известное у нас как «бастурма»: мясо приправляется чесноком, вялится на открытом воздухе и натирается пажитником.
Афелия – свинина, тушёная с красным вином и кориандром.
Гурунопуло – нежный, запечённый целиком молочный поросёнок, очень популярное праздничное блюдо.
Самые известные блюда из домашней птицы и дичи – дрозды в винном соусе, утка и индейка в сотейнике и жареные куропатки.
На Кипре мало блюд из свежей рыбы. Барбуни (барабульку), ксифиас (рыбу-меч) и маридес (шпроты), скорее всего, можно будет отведать в округе Пафос. Настоящий деликатес – свежая форель (пестрофа) из форелеводческих хозяйств в Троодосе. Поклонники британского колониального фастфуда найдут практически повсюду и знаменитую фиш-н-чипс, жареную рыбу с жареной же картошкой. Довольно сытно, но очень «на любителя».
Пироги и пирожки с начинкой из мяса или овощей имеют на острове давнюю историю. Бурекия – это пирожок с начинкой из мясного фарша или сыра. Очень своеобразное кипрское блюдо – колокотес, пирожок, начинка которого состоит из тыквы, толчёного пшеничного зерна, изюма и кедровых орешков.