ней обычно?
-0-
Я внимательно посмотрел на него.
- Вы не являетесь сотрудником полиции, не так ли? - спросил я в свою
очередь.
- Что из этого?
- А то, что если я врежу вам по морде, меня не обвинят в нападении
на полицейского.
Хэнди угрожающе лрилоднялся со стула,
- Сядьте, Хэнди! - приказал Эрни,- И не лезьте со своими вопросами, расследование веду я.
- На мой взгляд, инспектор, вы напрасно теряете время,- вмешался
Рандольф. - Нечего тянуть резину, Флагг, мы примерно знаем, всё,
что произошло. Сейчас я вам докажу это. Вчера, часа в два, миссис
Ларкин позвонила вам из Равентона, и вы договорились встретиться с
ней у вас дома, Она выехала поездом в 3. 28, который прибывает в
Вест Амбер.в 4. 42. К вам приехала на такси.
- На такси Роя Перри,- уточнил Эрни.
- Не перебивайте меня,- огрызнулся Рандольф,- Я излагаю пока
только основные факты, Итак, она взяла такси, Флагг, и через десять
минут была у вас дома. А теперь вернемся к Барнету Ларкину. Вчера в
обед он стал лихорадочно искать свою жену, что свидетельствует о
его глубокой озабоченности в то время.
Он даже подключил к поискам полицию. Вскоре стало известно, что
миссис Ларкин уехала из Равентона. Кассир на станции, знавший ее в
лицо, сообщил, что она взяла билет до Вест Амбера, на поезд,
отходивший в 3.28. Ларкин узнал об этом в четыре часа и сразу же
выехал в Вест Амбер на машине. В пять он был уже в конторе Палей.
Дуайт сообщил ему ваш адрес, и прокурор помчался к вам домой.
Живым больше его никто не видел, не считая убийцы, разумеется.
- Миссис Ларкин имела при себе сумку,- добавил Эрни,- это могут
подтвердить минимум три человека.
- Сумка была туго набита чем-то,- продолжал Рандольф. - Кассир на
станции обратил на это внимание, потому что миссис Ларкин,
доставая деньги, поставила сумку прямо перед ним. Эту же сумку
видел водитель такси, а также миссис Галлагер. Очевидно, жена
Ларкина хотела что-то передать вам и прокурор примчался в Вест
Амбер, чтобы помешать этому. Что было в сумке, Флагг?
С этим вопросом он мог бы обратиться к Ханне Ран, но я не стал
подсказывать ему этот адрес и ответил, что не имею ни малейшего
представления.
- Наверняка все дело в содержимом сумки,- вздохнул Рандольф, и
жгучее любопытство отразилось на его лице. - Кстати, Флагг, у вас
нет алиби на период с пяти до пяти тридцати,
- Я отсутствовал по делам.
- Точно,- вмешался Эрни.- К концу рабочего дня вы вернулись в
контору и объявили, что миссис Рундтхал не оказалось дома.
Энри испепелил взглядом Рандольфа, пытавшегося что-то сказать, и
продолжал;
- Я допрашивал миссис Рундтхал, она признала, что отлучалась из
дому. Но вы отсутствовали более получаса, а вам вполне хватило бы
пяти минут, чтобыдоехать до вашего дома.
- Я двадцать минут ждал миссис Рундтхал.
- Допустим. Дальше. Перед уходом с работы вы сказали, что сегодня
на работу больше не вернетесь. А сами вернулись...
- Я решил немного разобрать бумаги.
- Ах, вот как!
- Да, потом мы с миссис Палей обсуждали некоторые вопросы. А
когда Тэд Галлагер попросил подвести его я уехал с ним домой.
- Если и правильно понял - перебил меня Рандольф, - вы совсем
забыли про условленную встречу с миссис Ларкин.
/26/
- Дина сказала, что приедет вечером, так что я ждал ее часов в семь-
восемь.
- А она приехала в пятом часу.
- Похоже, что так.
На какое-то время Рандольф замолчал. Меня бросало то в жар, то в
холод, а ведь это ещё только начало, главное сражение впереди. И,
похоже, на руках У них были неплохие карты: Рандольф
презрительно кривил свои тонкие губы, Эрни откинулся на спинку
кресла, Хэнди барабанил кончиками пальцев по коленке. Наконец,
заместитель прокурора нарушил молчание:
- У вас, оставалось достаточно времени, чтобы заскочить к себе
домой.
- Что вы хотите этим сказать? - спросил я.- Ларкина убили в
нескольких километрах от моего дома.
- Мы с этим не совсем согласны,- вполголоса возразил Рандольф.
- Но его нашли в машине на Оак Хилл Роуд? - небрежно спросил я,
доставая из кармана сигарету.
- Совершенно верно,- подтвердил Рандольф и повернулся к Эрни:
- Акты экспертиз у вас, инспектор?
Тот кивнул головой,
- Хорошо,- проговорил Рандольф.- Видите ли, Флагг, наш судебно-
медицинский эксперт доктор Гольд не уверен, что человек, которого
застрелили за рулем автомашины, может принять такое положение, в
каком мы нашли Ларкина.
Рандольф откинулся на спинку стула и выжидающе посмотрел на
меня.
- Не вижу, какое это имеет отношение ко мне,- сказал я.
На самом-то деле становилось все более очевидным, что наш с
Мартой "гениальный" план по части Ларкина был шит белыми нитками.
- Так уж и не видите? - насмешливо переспросил Рандольф.- Вы,
конечно, знаете миссис Джоунс?
- Это очень распространенная фамилия,- продолжал я ломать
комедию,- сразу и не вспомнишь...
- Имеется в виду ваша соседка.
Я сто раз видел эту фамилию на ящике для писем у Блэкбери Лэйн.
Скромный домик находился метрах в ста от Галлагеров; в домике жил
пожилой железнодорожник в его жена, старая тощая мегера. Я
догадывался, в чем тут дело. Когда прогремели выстрелы, Шарлотты
Галлагер дома не было. Но миссис Джоунс редко выходила из дома.
- В начале шестого миссис Джоунс услышала два выстрела и почти
сразу же после этого - шум подъезжавшей автомашины, в которой,
как она успела заметить, сидели мужчина и женщина. Машина шла от
вашего дома.
Еще мужчина... Значит, не только Дина и Барнет Ларкин заходили ко
мне.
- Миссис Джоунс считает...- вмешался Эрни.
- ...что речь идет о вашей машине, Флагг,- подхватил Рандольф.- Вы
вели машину, а рядом с вами сидела миссис Ларкин. Убив Ларкина,
вы уехали со своей бывшей женой. Затем вы где-то высадили её, а
сами вернулись в контору, чтобы заручиться хотя бы таким алиби.
Позднее, под покровом ночи, вы отвезли тело Ларкина в его машине
на Оак Хилл Роуд.
Мисс Галлагер слышала, что вы вернулись домой перед самым
рассветом. - Он не спускал с меня глаз, думая, что я начну бормотать
всякую чепуху, пытаясь спасти свою шкуру.
Я ограничился тем что бросил сигарету в пепельницу и с несколько
натянутой небрежностью произнес:
- Не берите меня на "пушку".
Хэнди чуть подвинулся ко мне:
Что вы сделали с миссис Ларкин?
- Что вы сделали с миссис Ларкин?
- Убив прокурора, вы увезли её с собой, - настаивал Хэнди. - Вы
боялись, что у нее не выдержат нервы. Где она сейчас?
От моего не совсем дипломатического ответа Хэнди подпрыгнул на
стуле.
Покраснев от злости, он обратился к Эрни.
- Мы напрасно теряем время, инспектор. Дайте мне этого типа на
десять минут, и он расколется, клянусь вам.
- Мне не нравятся такие методы допроса,- возразил ему Эрни,
воинственно выпятив челюсть.
/27/
- Он что, ваш друг? - быстро спросил Хэнди - То-то я смотрю, что вы
называете его по имени.
Эрни вскочил.
- Рандольф, прикажите этому типу выйти отсюда, или я выкину его
сам.
- Ватроус, - воскликнул Рандольф, - вы выбрали не самый удобный
момент для…
- Напротив, - отрезал Эрни, сунув руки в карманы. - Позволю себе
прервать вас, Рандольф, чтобы внести ясность. Расследованием
руковожу я, и плевать мне на все ваши политиканские интрижки.
Провалиться мне на этом самом месте, если я еще позволю вам
затыкать мне рот всякий раз, когда я начинаю говорить!
- Инспектор, нельзя же ссориться в присутствии обвиняемого!