Джорелл молчаливо стоял рядом, слегка опустив голову и держась за эфес своего меча, воткнутого в землю.

Илиан же, недовольный все этой авантюрой, призвал свой взгляд и впитал в себя немного илуния из помещения, оставив на стенах несколько небольших дырок.

Пятеро против шестнадцати хранителей и гвардии. Никто из них не знал, чем обернется вся эта ситуация. Однако кровопролития в глубине своей души хотело, как минимум, трое из пяти собравшихся.

Те самые парни. Часть 7

В коридорах штаб-квартиры был настоящий ажиотаж. Стражники бегали туда-сюда, не зная, что им делать. Четыре мертвых хранителя были найдены ими у клетки, где должен был сидеть Маренрдрайт. Запись с камеры наблюдения показывала лишь то, как в мгновение четверо сильнейших воинов попадали замертво, а великий хранитель просто исчез вместе с Кэзом.

— Расступись! — послышался голос командира стражи вдали коридора.

Мастера с десятого вплоть до новоиспеченных владельцев пятнадцатого круга пытались разглядеть хоть что-нибудь впереди. Дальние ряды немедленно расступались, склоняя головы в знак уважения. Длинной полосой в ряд шли шестнадцать хранителей и сотня гвардейцев.

— Это же хранители!

— Смотрите, и все гвардейцы с ними!

— Слава Созидателю…

Солдаты переговаривались между собой, смотря на грозных и гордых воинов, что смело шли встречать битвой великого хранителя.

— Так как мы глубоко под землей, ни одна аппаратура не покажет, чем мы тут занимаемся. Камер тут тоже нет, потому что ни одна техника не проживет долго в месте, где постоянно проводят тренировочные бои мастера кругов, — пятерка стояла перед шахтой лифта. Марендрайт и Илиан задрали головы вверх, пытаясь там что-то унюхать.

— Скорее всего, им лишь известно, что нас тут пятеро, но вряд ли они полагают, что мы объединились, слишком уж разношерстная кампания, — продолжал рассуждать вслух великий хранитель.

— Я чувствую их энергию, нас уже ждут. Полный комплект хранителей и сотня гвардейцев. Действовать придется быстро, — сказал Илиан, повернувшись к своим товарищам.

Гвардейцы стали вперед, облаченные в золотисто-синие доспехи с гербом хранителей на груди. Темно-синие плащи свисали за спинами, а шлемы с сине-белыми гребнями выглядели очень искусно. В отличие от воинов одиночек, любой солдат, принадлежащий к какой-либо армии, был обязан до мельчайших подробностей заучить предложенный ему эскиз общепринятой брони и носить только ее. В большинстве своем гвардейцы были мастерами щита, копья и меча. Позади собратьев стояли и стрелки. Между плотным строем гвардии возвышались хранители, прибавляя уверенности каждому рядом с ними, так же в общий строй затесалась парочка наиболее опытных стражников вместе с командиром.

— Они идут, — не громко произнес хранитель-муликанец.

— Стена щитов! — прокричал позади командующий гвардейцами.

Шесть огромных бринроков стояли плечом к плечу первым рядом, занимая целиком широту просторного коридора. Спрятавшись за своими огромными шипованными щитами, великаны выглядели устрашающе грозной силой.

— Кажется, замерли несколькими этажами ниже, — произнес другой хранитель.

— Мы поставили барьер, выше по шахте они подняться не смогут, да и все другие входы для них закрыты, — с самодовольной улыбкой похвастался хранитель-фельсонт.

— Уверен? — послышался до ужаса знакомый голос прямо около уха.

Фельсонт оглянулся и лишь успел вытаращить глаза, завидев высокую фигуру великого хранителя рядом с ним.

— Телепортация! — крикнул муликанец.

Тут же весь коридор наполнился маленькими огоньками, которые в мгновение вспыхнули всепоглощающим светом. Когда глаза снова могли взглянуть на мир в привычных красках, гвардейцы и хранители поняли, что всех их телепортировали из штаб-квартиры куда-то очень далеко. Над головой была мрачная пустота космоса, а под ногами безжизненная планета.

«Марендрайт… а он и вправду нечто. За долю секунды создал вокруг всех сферу илуния, а затем телепортировался вместе с ней на эту планету, захватив и тех, кто оказался внутри нее», — с неким восхищением подумал Альдебрей, смотря на фельсонта впереди.

— Хранитель Ма̀льзер! — закричал один из его приятелей.

Гвардейцы, стражники и хранители застыли в недоумении, не понимая, что произошло. Фельсонт, рядом с которым появился Марендрайт, теперь стоял на коленях и находился во власти великого хранителя.

— Мальзер, почему ты не бьешься?! — прокричала люмитанка, что вышла вперед всех.

— Я… я не могу, сила не слушается меня, будто ее и нет вовсе! — Мальзер был послушной игрушкой в руках Марендрайта, что держал его за плечо. Фельсонт-хранитель трясся от страха и своей беспомощности, непонимание ситуации все сильнее давило на него.

— Это же… рядом с ним, — дрожащим голосом произнес один из стражников, показывая пальцем на четверку рядом с великим хранителем. — Воитель Белиндор, Илиан Справедливый, принц Альдебрей и новичок, что убил самого Хартэна в последнем бою… Те самые парни, что прошли в десятку великих, и они вместе против нас!

Слова пугливого стража поколебли веру остальных в победу, не смотря на то, что рядом с ними стояли хранители.

— Отставить! Ведете себя, как последние тряпки! Рядом с нами все великие хранители разом, нет в мире такой силы, что может противостоять им! — воодушевленно прокричал командир гвардейцев, и его бойцы тут же воспряли духом.

— Вообще-то, совсем недавно я убил четверых из них, это было очень легко, — надменно улыбнувшись, сказал Марендрайт.

— Не слушайте его, он врет! — прокричала люмитанка-хранитель.

— Агрѐльда, я всегда верил, что ты моя самая достойная преемница. Не удивлен, что теперь ты говоришь за всех хранителей. Но не нужно обманывать тех, кто погибнет из-за твоей лжи. Четверо из вас мертвы, еще один прямо сейчас стоит на коленях передо мной и фактически уже не жилец.

Вдруг Белиндор вышел вперед союзников и, показав всем свой любимый злобный оскал произнес:

— Ну, все, мальчики и девочки, я пришел сюда, чтобы покурить сигару и раскрошить пару черепов. Как видите, сигару я докурил, — пафосно произнес Белиндор и выплюнул сигару на землю.

Между двумя фракциями настала мимолетная пауза, Альдебрей закрыл лицо рукой от стыда, пока остальные стояли с открытыми ртами.

— Какой же ты идиот… — послышался за Белиндором голос принца.

— Завались! Я всю жизнь мечтал это сказать толпе крутых ребят, как в том фильме, и кому, как не всем хранителям разом выдать эту шикарную фразу?! Такой шанс выпадает раз в жизни, за такое и умереть не жалко!

Белиндор злобно выдохнул и с грохотом воткнул секиру в землю, да так, что под ногами каждого прошлась дрожь. Марендрайт потряс головой, будто отряхнувшись от слоя идиотизма, что только что навалилось на него, и сказал:

— Агрельда, мы можем решить дело миром.

— Да, если ты спокойно сядешь обратно в клетку.

— Меня подставили! Император Алутар и Аганадриус, они вдвоем готовят начало новой мировой войны! Смерти тех дипломатов специально были подстроены ими, у меня не оставалось выбора! Если б я признал, что на нашей территории убиты такие важные личности, да еще и во время закона мира, это пошатнуло наш авторитет, а значит и само существование спокойной жизни!

— Ложь! — прокричала люмитанка, не желая слушать.

— Ты всегда была умной девочкой, сложи концы с концами. Какие у меня были варианты?! Так и так я попал в их ловушку, едва зашел в ту комнату. Прямо сейчас две империи собираются с силами, чтобы поставить весь мир на колени! Мало того, у меня есть информация, что и фельсонты встали на их сторону!

Марендрайт смотрел в глаза девушки, что бегали в поисках ответа в своей голове. Агрельда профильтровывала слова великого хранителя, ища в них истину.

— Даже если это так, ты скрыл смерть таких важных персон и уже должен нести ответственность.

— Все, за что я ответственен — это сохранение мира. И всегда лишь я один стоял между войной и хаосом с незапамятных времен. Не ты, не остальные хранители, а я один! Подумай хорошенько, сможешь ли ты сдержать натиск трех великих империй без меня? Подумай и над тем, что добровольно в клетку я не пойду, зная, что мир стоит на гране ужасных событий.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: