Я встряхнул его.
— Как к жене придешь после этого?
— Вот об этом я и хотел с тобой пого… вого… ворить.
Внезапно я понял, что Фред еще недавно был пьян в тараканью зюзю. И только нечто очень, очень серьезное заставило его протрезветь.
— Что случилось? — спросил я. — Ты убил официантку, спрятал тело в сортире?
— Да заткнись ты! — отрезал он. — Я кольцо потерял.
— Чего? — нахмурился я. — Обручальное, что ли?
Других он отродясь не носил.
— Да, — в отчаянии заныл Фред. — Его украли! Как же я домой вернусь!
— Пристыженный и побитый, — ответил я. — Послушай. А что случилось? Ты его в сортир уронил?
— Да что ты пристал со своим сортиром! — взорвался Фред.
Все стали оглядываться на нас, он понизил голос.
— Я его… того… снял.
— Зачем? — спросил я.
Видно, мне придется тоже наклюкаться в тараканью зюзю, чтобы понять его логику.
Правда, потом толку от меня будет мало.
Ну и что? Тем меньше хлопот.
— Да как зачем, — Фред выглядел виновато. — Я хотел проверить.
— Становишься ли ты невидимым, как хоббит из «Пластилину звездец»?
— Да в том-то и дело!
Фред едва не плакал.
— Становлюсь. Когда я с кольцом, меня никто и не видит.
Стало ясно — парень допился до белой горячки.
Что же, это бывает с лучшими из нас.
— Ну ладно, — сказал я. — Только спокойно. Сколько белочек ты видишь?
— Да я не пьян! — воскликнул Фред. — Ты не понимаешь. Для телок. Они как видят обручальное кольцо, сразу…
Я схватился за голову.
— То есть ты снял кольцо, чтоб проверить, можешь ли кадрить девок?
— Ну да.
Он помотал головой.
— Я был уверен, ув-веррен, что положил в карман. А теперь его там нет!
Сперли!
— Значит, будешь умнее, — ответил я. — А жене скажи, что… ну что в раковину упало, когда руки мыл.
— В сортире? — злобно подсказал он. — Да ты на пальцы мои глянь.
Я посмотрел.
Без особого удовольствия.
Но да — с такой жирнючей сосиски кольцо само не спадет.
— Да будь же ты мужчиной. Или притворяйся хотя бы. Иди домой и расскажи всю правду.
Боюсь я, — уныло ответил он.
— Чего?
— У нас с Анной и так все плохо. Она меня хочет бросить… Если еще раз проштрафлюсь…
— Да не мели ерунды, — отозвался я. — Ты идеальный муж. Добрый, честный, заботливый. Пашешь, как полоумный суслик, все деньги приносишь в дом.
Я отпил из бокала.
— Подкаблучник ты, Фред. Ни разу про годовщину, про ДР не забыл.
И по романтичной хрени ты чемпион-волшебник. А ее родители, да вообще вся ее семья? Они же на тебя просто молятся.
Я пожал плечами.
— Если даже вы разведетесь, они ее выгонят, а тебя оставят. К тому же Анна ирландка. Для нее семья — как религия.
— Да не хочу я разводиться, — отвечал Фред понуро. — Я ее люблю. Знаешь, все-таки совру что-нибудь.
— Нельзя, — вмешался Баскетболист. — Не делай этого, друг.
Он встрял в разговор, как делал это обычно, — без приглашения, на середине, словно все мы только сидели и ждали, когда он сцедит на нас с небес соплю мудрости.
— Женщин нужно уважать, — сказал он. — Они как цветок. Прекрасный цветок.
— Правда и только правда, — сказал Баскетболист со знанием дела. — Отношения нельзя построить на лжи. Это как дом на песке.
— Легко тебе говорить, — мрачно ответил Хьюи.
Он уже прикончил свой бокал и присосался к новому.
— Ты же у нас красавчик. Девки все так и липнут. Да они даже не слушают, что ты говоришь. Просто млеют от счастья.
— Но я же никогда так не делаю, — возмутился Баскетболист.
— А мог бы, — ответил Хьюи. — А нам, простым парням, приходится лгать. Да, брателло!
Он похлопал Фреда по плечу.
Забыл, что держит бокал, и половину разлил ему на рубашку.
Тот даже не заметил.
— Ври, ври, пока не поймали! А поймают — все равно ври.
Хью задумался.
— Я вот девкам грю, что пожарный. Прокатывает. Многие, правда, попервам удивляются — чего я такого роста.
— А ты им врешь в ответ? — догадался я.
— Ну конечно. Я говорю: «Это просто все думают, что мы, пожарцы, высокие. А если обвал? Ребенка надо спасти, в маленькое окошко залезть? Тут и зовут меня».
Хьюи широко ухмыльнулся.
— Очень им это нравится. Ну, про детей.
— Да ты же раньше говорил, что ты полицейский? — спросил Баскетболист. — И чего, на пожарного клюют лучше?
Тот недовольно сморщился.
— Не в том дело. Просто как узнают, что я коп, все сразу просят помочь им с оплатой штрафов. Вот сучки! Я к ним, понимать, со всей душой, а они…
— Да ты к ним с лапами лезешь, а не с душой, — отозвался Баскетболист. — Вот ты попробуй как-нибудь честно. Искренне.
— Пробовал. Много раз получал по морде.
— Да что с вами вообще, парни! — взвился вдруг Фред, про которого все забыли. — Мне тут помощь нужна, а вы…
— Так я о чем, — отозвался Хьюи. — Тебе нужна ложь. Простая. Ясная. С до-ка-за-тельствами.
Он хитро погрозил кривым пальцем.
— И не забудь про главное…
— О чем это ты? — нахмурился Фред.
— Главное, когда лжешь, — это не просто скрыть правду. А переключить человека на что-то совсем другое. Ну скажем…
Он задумался, потом просиял.
— Придумал. Тебя избили. Шесть хулиганов напали, измочалили в хлам, и отобрали все ценное. Ну там, бумажник, ноут, мобилу. И, конечно, кольцо. Разве Анна сможет тебя хоть в чем-нибудь упрекнуть? Нет, ты же будешь жертвой, тебя станут утешать, целовать, принесут печенек…
Хьюи оценивающе поглядел на Фреда.
— Теперь главное, тебя хорошо избить. Все должно быть по-настоящему; баб ведь не зря называют сучками.
Его передернуло.
— Они, как собаки, ложь за милю учуют! Но ладно. Мы не подведем. Отмудохаем в лучшем виде. Пошли, дружочек, на улицу. А мобилу я твою себе заберу, очень она мне нравится.
— Не хочу я, чтоб меня били! — воскликнул Фред.
— А чтоб Анна тебя бросила, хочешь?
— Стойте, — сказал я. — А Роб здесь давно сидел?
— Мы вместе пришли, — отозвался Баскетболист.
— Держу пари, его лап дело, — ответил я. — Этот гаденыш вечно над всеми подшучивает. Спер кольцо, чтобы посмеяться.
— Ах он гад, — заверещал Фред. — Ну я ему морду счас разобью. А потом бошку. Нет, сперва тыкву, потом хлебальник. А где он?
— В сортир пошел, — отозвался Хьюи, повертев головой.
— Там его и замочим.
Фред мрачно сполз с табурета — едва не упал на рыжую официантку, — а потом затопал к двери сортира.
Мы втроем последовали за ним.
Роб и правда был там — расселся на унитазе, даже штанов не снял. А вот бить ему морду было уже поздновато — кто-то проломил парню голову.
— Матерь божья, — воскликнул Баскетболист.
Он был таким правильным, что даже не ругался.
— Глядите, — воскликнул я. — Здесь, раковина.
На углу темнели следы крови.
Кто-то наскоро пытался их смыть — но пропустил пару пятен.
— Я вызову полицию, — сказал Баскетболист.
— Точно!
Хьюи вдруг просиял.
— А я встану у дверей. Никого не буду пускать. Фейс-контроль в сортире. Будет прикольно.
Я был рад, что друзья так печалятся по бедолаге Робу.
— Я должен обыскать его, — сказал Фред.
Мы стояли возле сортира и ждали копов.
— Да какого черта? — возмущался лысый детина, прыгая возле нас. — Мне в туалет надо.
— Сходите в штаны, уважаемый, — отвечал Хьюи. — Никто же вам не мешает.
— Надо забрать у него кольцо, — твердил Фред. — Черт, как я сразу не подумал. Парни, пропустите. Я на минутку.
— Да что ты, с ума сошел?
Я схватил его за плечо.
— Стой на месте. Нечего тебе по трупу шариться. Копы могут решить, что это ты его грохнул.
— Верно.
Хьюи вдруг посерьезнел.
— Братва, нам надо что-то решать. Скажем, только Роб отошел, мы все сидели за стойкой. Каждый другого видел, никто ни разу не отходил. А не то…