Кстати, в Наоэцу болельщиков нет.
Потому что самих клубов не так много.
— Рукава стали короче, а волосы длиннее. Арараги-сан, ты выглядишь внешне мягко настолько же, насколько зверзок внутри, так что, наверное, скоро совсем на девушку станешь похож?
— Что поделаешь. Летом, конечно, душно будет. И не говори про зверских, пожалуйста.
— Твоё имя уже достаточно девичье.
— Не увлекайся. У самой-то причёска, как у монстра из Ультрамана.
— Имя, Арараги-сан.
— Ну ладно.
— А у тебя причёска, как у африянца.
— Нет-нет! Может я и не слышал про твоих выдуманных африянцев, но всё-таки это африканец! А волосы у меня прямые!
— Если и так, Арараги-сан, ты такой неприметный, что тебя бы не нарисовали стоящим рядом с другими персонажами в галге на общем фоне. Так что всё, что я скажу, выиграет. Если скажу афро, значит, афро, если дреды, значит, дреды.
— Правда?! Хачикудзи, сейчас же скажи, что я мачо, у которого плечи шириной с его рост!
— Арараги-сан, если будешь сам говорить такое, то очевидно, что это не так… однако образ идеального Арараги-сана — мачо, у которого плечи шириной с его рост.
— Э? Ты что это, глаза закатила?
— Ой, Арараги-сан, у тебя что-то кровь от лица отлила.
— Это потому что кое-кого зверского покусали.
— Если наложить жгут на шею, кровь остановится.
— Помру же!
Как так?
Почему я наслаждаюсь беседами с Хачикудзи куда больше, чем со своей любовью Сендзёгахарой и лучшим другом Камбару?
Я удовлетворяюсь младшеклассницей…
— Не волнуйся. Это быстро заживёт.
— А, Арараги-сан ведь вампир-сан.
— Псевдо.
На весенних каникулах на меня напал вампир.
Ханэкава была одержима кошкой, Сендзёгахара повстречала краба, Хачикудзи заблуждала в улитке, Сэнгоку обвила змея, а на меня напал вампир.
Я отращиваю волосы, чтобы скрыть тогдашнюю рану.
И спас меня не охотник на вампиров, не христианский инквизитор, не вампир, убивающий своих сородичей, нет, меня вытащил из этого безвыходного положения проходящий мимо мужик в фривольной гавайской рубахе, Ошино Мэмэ. Ну а это, так сказать, побочное действие.
Многократно усиленная регенерация.
— Регенерация?.. Раз так, то можно попробовать.
— Попробовать?
— Да. Если распилить тебя на две равные половинки, вырастет ли два Арараги-сана?
— Любопытные мысли у младшеклашки!
Я ж не дождевой червь!
Как гладко всё!
— Шутка. Я никогда не сделаю такого с многоуважаемым Арараги-саном.
— Ясно… Хорошо. Мы же друзья.
— Ага. Мне не хватит сил разорвать тебя на кусочки, но будет странно, если всё так закончится.
— …
Не такая она и отходчивая.
Ещё дуется.
— Погляди, Арараги-сан. Я записала «Арараги Коёми» красным карандашом в блокнотике.
— Ч-чегой?! Это же приводит к скорой смерти!
— Это ещё не всё. Сейчас я подойду к тебе со спины, Арараги-сан, и проведу указательным пальцем сверху вниз по позвоночнику.
— Ч-чушь какая! И мне потом просить, чтоб ты провела снизу вверх обратно?!
— И это только начало. Когда меня сердят я и не такой становлюсь. Ты испробуешь истинного ужаса, Арараги-сан.
— Ох…
Я с улыбкой продолжил:
— Это так в твоём стиле, Хачикудзи.
— А?
— Сказала, что знаешь истинный ужас. Если ты правда написала моё имя красным карандашом… я прибегу к насилию!
Из-за приметы, будто если написать имя красным, то того человека ждёт скорая смерть, старшеклассник собирается применить силу к ребёнку.
И этот старшеклассник я.
— Если сейчас извинишься, то я прощу.
— Ох…
Чего и стоило ожидать от моего вечного противника.
Хачикудзи бесстрашно улыбнулась.
— Это в голландском стиле, Арараги-сан.
— Голландском? Я должен извиниться перед жителями Нидерландов?! Что же я им сделал?!
— Если сейчас не извинишься, то пойдёшь на корм безумному танцу вихревых ветряных мельниц13.
— Что это за ультратехника?!
— Если не хочешь повторить судьбу Дон Кихота, то побыстрее извинись.
— Но Дон Кихот из Испании!
— И как теперь, Арараги-сан? Хочешь зваться доном?
Неожиданное развитие событий.
Однако доном зваться не хочу.
— Не извиняешься… Арараги-сан поступил плохо, или Арараги-сан поступил плохо, или Арараги-сан поступил плохо, или я сказала плохое, что же выбрать.
— Три из четырёх, что я поступил плохо… Ух… ладно-ладно, понял. Извинюсь перед голландцами.
— Ладно сто раз.
— Как такое выговорить!
— С определённой долей риска.
— Ловко!
Можно и не извиняться?
— Я не такая великодушная, как голландцы. И ты глубоко ошибаешься, что получишь прощение таким извинением.
— Как ты высоко судишь о голландцах…
— Если хочешь прощения, что ж, можем договориться целым годом бисквитных булочек на пару.
— Ну, если прощение…
— По три в день.
— Я ж разорюсь!
Выйдет больше ста тысяч йен.
Отвратительный шантаж.
— Ну, поблагодаришь, хотя бы?
— Нет-нет, no thanks.
— …
Она думает, что no thanks значит «не надо благодарности»?..
Нифига себе.
— Ты сейчас в школу, Арараги-сан? Вечно весь в делах. Ты ведь рассказывал, что прогуливал?
— Да. Первые два года я был худшим учеником в классе. Ну, сейчас планка моих целей несколько поднялась, так что я больше не растрачиваюсь попусту.
— Планка целей поднялась? Странное выражение. Как это?
— Раньше целью было школу окончить…
М-м, стоит ли говорить?
Ну, по крайней мере, она-то точно никому не разболтает. Вообще, наверное, лучше уже заканчивать рассказывать всем, кому ни попадя.
— А теперь у меня цель сдать экзамены.
— Экзамены? А, по английскому в пятом классе.
— Как-то уже поздновато сдавать этот экзамен начальной школы!
Я объяснил всё Хачикудзи так же, как и Ханэкаве с Камбару. Хачикудзи показала себя хорошим слушателем и в нужных местах приговаривала: «Вот как?», «Понятно», «Серьёзно?», «Так и думала», «Не знала». Ну, в итоге я значит, уже в третий раз рассказываю это.
Но о своих планах всё-таки ещё никак не могу внятно рассказать… как стать искусным говорителем?
Цели просто необходимы для результатов.
— Столько всякого у тебя случилось, пока мы не виделись, Арараги-сан. Как говорится, оставишь мужчину на три дня и уже не узнаешь его.
— Ха-ха… ну…
— Быстро, если так подумать, — тяжело проговорила Хачикудзи. Тяжело, но словно с ностальгией. — Три года уж прошло…
— Не было столько!
Две недели!
Говоришь словно в финальном эпизоде!
— Точно. Ну, мне кажется, если за две недели ты перешёл к такому решению, то за те же две недели всё может и рухнуть, так что я бы сейчас так этому не доверяла. За три дня изменился, за три дня и вернёшься. Оставишь на шесть дней и уже всё как прежде.
— Не говори так.
Ну, вообще верно.
Я так и не просмотрел ни одной страницы тех справочников, которые позавчера выбрала Ханэкава.
— О, да ты доволен только тем, что купил справочники. Бывает, бывает. Я тоже часто покупала видео игры и даже потом не играла в них.
— Это порядок для младшеклассницы?..
К тому же, я не смотрю трудоёмкие справочники, не потому что моё решение шаткое… случайно наткнулся на Сэнгоку в книжном, где покупал справочники, потом встретился со странностью, ночевал в развалинах вечерней школы, а затем досыпал, вернувшись домой, когда пришёл в школу, готовился к культурному фестивалю, а после пошёл на свидание с Сендзёгахарой.
Где мне взять время, чтобы смотреть справочники?
— В свидания играешь.
— У-у…
Это да.
Хачикудзи заговорила с неподдельным удивлением.
— Занятость это просто отговорка человека, который не может распределять своё время, Арараги-сан. Если ты действительно серьёзен, то можно читать справочники во время перемен в школе. Учиться в классе и дома это предубеждение, эта навязчивая идея связала тебя.
13
Штука связанная с патинко, японским игровым автоматом, представляющим собой вертикальный пинбол.