Эд махнул рукой прямо с порога:
— Давайте найдем местечко поспокойнее.
Мы с Элен прошли за ним по заполненным коридорам к двери с табличкой «Служебное помещение. Только для врачей».
Когда мы уселись за стол, Эд посмотрел на нас грустными карими глазами:
— Это очень больная молодая леди.
— А что с ней, собственно?
— Пока точно не ясно. Скорее всего, инфекционный гепатит в сочетании с недоеданием и массированным приемом наркотиков. Кое-какие показания свидетельствуют о почечной и печеночной недостаточности. Во всяком случае, я поставил ее на интенсивный уход. Мы будем наблюдать очень внимательно. Сейчас у нее полный упадок сил после продолжительного истерического возбуждения. Я попытался было задать ей несколько вопросов, но она не смогла ответить. Спросила только, где она, и, получив ответ, сразу уснула.
— Ей хотелось вернуться домой, — вставил я.
— Мне нужна дополнительная информация. Вы, случайно, не знаете, какие именно успокоительные вводил ей врач в самолете?
— По-моему, никаких. Только физиологический раствор, если не считать сделанного прошлым вечером укола. Доктор тогда сказал, что его действие продлится шесть — восемь часов. К этому времени все должно было выветриться.
Эд немного подумал.
— Странно. Вы уверены, что ей вводился только физиологический раствор?
— За время полета он один раз поменял бутылку, — сказала Элен.
— Когда? — спросил я.
— Когда ты прошел в кабину пилота, чтобы позвонить доктору Альдору. Он сказал, что раствор действует не так, как надо бы.
— Когда это было? — поинтересовался Эд.
— Примерно на середине пути. До Лос-Анджелеса оставалось еще час пятнадцать.
Эд кивнул.
— Торазин, наверное. Во всяком случае, время с ее нынешней реакцией совпадает. Ты, случайно, не в курсе, на каких именно наркотиках она сидела?
Последний вопрос был обращен ко мне.
— Ты сам определил: травка, мескалина… — Тут я кое-что вспомнил и порылся в кармане. — Вот. Как насчет четырех таких палочек ежедневно?
Эд жадно схватил желтые сигаретки и понюхал:
— Что это?
— Травка с чем-то еще. Не знаю. Может быть, лаборатория установит. Уверен только в одном: две затяжки сбили меня с ног. Я едва встал из-за головокружения.
— Сейчас же пошлю на анализ. Еще что-нибудь можешь добавить?
— Нет.
— Тогда один вопрос: как долго она сидела на этой штуке?
— Последний раз я видел ее больше двух лет назад. Может быть, все это время.
Эд встал.
— Вы оба выглядите совершенно измотанными. Отправляйтесь домой и отдохните. О ней мы позаботимся, не беспокойтесь.
— Спасибо, Эд, — сказал я, протягивая руку. Мы обменялись крепким рукопожатием. — Пожалуйста, вытащи ее. Она хорошая девочка.
— Думаю, получится, хотя потребуется много времени, но она молода и сильна.
Мы пошли к выходу, но на полдороге я остановился:
— Только не экономь. Пусть у нее будет все, что требуется. И круглосуточное дежурство тоже. Счета переправляйте ко мне.
— О’кей. Вечером я с тобой свяжусь. Сообщу, как дела.
— Можно навестить ее?
— Лучше подождать до завтра. По крайней мере, она сможет разговаривать.
Эд еще раз пожал мне руку и ушел.
У здания ждала машина Лонегана. За рулем сидел шофер, а Инкассатор лениво прислонился к дверце, однако при виде нас услужливо распахнул ее:
— Добро пожаловать обратно в Лос-Анджелес.
— Откуда ты знал, где нас искать?
— Позвонили из офиса. Лонеган велел подобрать вас. Он решил, что машина придется вам очень кстати.
С этими словами Инкассатор захлопнул за нами дверцу, а сам забрался на переднее сиденье рядом с шофером, добавив:
— Он просил отвезти вас к нему для деловой встречи.
— Не сейчас, Билл. Мы едем домой, чтобы отоспаться. Дела подождут до утра.
Глава 47
Местная публика гордится офисным зданием в Нью-Сенчури-Сити, якобы у него самые быстрые лифты во всей Калифорнии. Даже если и так, они в подметки не годятся ни Нью-Йорку, ни Чикаго. Нормальной вертикальной ориентации и то нет.
Мы поднимались, и в кабине один за другим вспыхивали огоньки:
17 — ГАРИС БРЕНДАН ПАБЛИКЕЙШЕНС ЛТД. Производство.
18 — ГАРИС БРЕНДАН ПАБЛИКЕЙШЕНС ЛТД. Реализация и расчеты.
19 — ГАРИС БРЕНДАН ПАБЛИКЕЙШЕНС ЛТД. Администрация.
Дверь открылась, и я вышел на девятнадцатом этаже.
Прямо в глаза била большая яркая панель с выведенными золотом названиями отделов:
ГАРИС БРЕНДАН ПАБЛИКЕЙШЕНС ЛИМИТЕД
Журналы
Махо
Дайджест Стиль жизни
Девушки четырех сторон света
Ночные люди
Книжный клуб Махо
Пресс-Инк. Стиль жизни
Архивный клуб Стиля жизни
Торговый каталог Стиля жизни
Клубы и отели «Стиль жизни»
Нью-йоркский клуб «Стиль жизни»
Чикагский клуб «Стиль жизни»
Лос-анджелесский клуб «Стиль жизни»
Лондонский клуб «Стиль жизни»
Отель «Стиль жизни» в Мазатлане
Турне и путешествия «Стиль жизни»
Чартерные авиарейсы «Стиль жизни»
Продукция «Стиль жизни»
По дороге к крестообразному столу в приемной я успел полюбоваться на заснеженную вершину горы Болди, маячившую за сорок миль на востоке. Стоял один из тех ясных, не омраченных никаким смогом дней, которые выпадают в Лос-Анджелесе гораздо чаще, чем признает пропаганда восточных штатов. Четырнадцатифутовый стол позволял усесться за него одновременно трем секретарям, однако в данный момент было занято всего одно место.
Я взглянул на настенные часы. Девять двадцать. Офисы открываются в девять тридцать — во всяком случае, официально, — тогда и следовало ждать остальных секретарш. С девяти тридцати и до самого закрытия за столом обязательно сидят три девушки. Ни один посетитель не отправляется искать нужный кабинет в гордом одиночестве: его обязательно сопровождает одна из секретарш, причем все они — потрясные цыпочки, бывшие модели в наших журналах или «хозяйки» из наших клубов. Это вопрос имиджа. Ни один посетитель, увидев их, уже не ошибется в роде наших занятий.
Восемь таких посетителей уже ждали назначенных встреч, удобно устроившись в креслах вокруг журнальных столиков, где можно было как поговорить, так и посмотреть журналы. Стены пестрели увеличенными фотографиями обложек наших журналов и девочек с разворотов. Разумеется, с должным затемнением интимных мест. Симпатичная девица в форме горничной обслуживала всех желающих чаем и кофе.
Секретарша за столом была из новеньких. По ее тону стало ясно, что она не узнала меня, несмотря на массу соответствующих снимков на стенах.
— Доброе утро. Чем могу быть вам полезной?
— Дениза пришла? — спросил я.
— Присядьте, пожалуйста, на несколько минут. Она сейчас будет.
— Спасибо, мне некогда. Не будете ли вы так любезны передать ей вот это? — сказал я, доставая из-под мышки коробку с подарком.
— Конечно, — ответила она, принимая у меня сверток, а затем поставила его на пол рядом с собой.
— Спасибо.
Я сунул руку в карман за специальным ключом и направился к частному лифту, который мог доставить меня в мой кабинет на следующем этаже.
— Простите, сэр! — окликнула секретарша. — Лифты, идущие вниз, за ширмой.
Я оглянулся. Палец девушки уже лежал на кнопке сигнализации. Одно прикосновение — и меньше чем через минуту здесь будут два охранника.
— Знаю, — сказал я.
— Этот лифт только для служащих компании.
Я улыбнулся и помахал ключом в воздухе, прежде чем вставить его в замок.
— Юная леди, компания — это я.
Когда двери лифта закрывались, я еще раз оглянулся и увидел, что новенькая таращится мне вслед, так и не закрыв удивленно разинутого рта.
Лифт доставил меня в приемную моей секретарши. Там уже ждала специальная полиция. При виде меня ребятки расслабились.
— Новая девушка вас не узнала.