— Ожидаются скачки? — Алиса улыбнулась.
— Еще какие. — Квон кивнул и рассмеялся. — Мы, а потом и вы, крепко наступили на хвост «Черному братству», и они захотят взять реванш. А для нас терять такого специалиста — хуже чем потерять лицо.
Алиса задумалась на несколько секунд, а потом решительно кивнула.
— Берусь. Только мне понадобится кое-что из специального снаряжения.
— Вы даже не называете цену за работу?
— Зачем? — Алиса с улыбкой пожала плечами. — Вы получите своего человека, я нескучный день, и все будут довольны.
— А паролем для вас…
— Пусть будет что-то нежное и доброе. — Алиса мечтательно улыбнулась. — Например, Королевская Кобра.
— Хорошо. — Седой, чуть не поперхнувшись, отставил стакан в сторону и жестом подозвал помощника. — Токки, доставишь этой леди все, что она попросит, в необходимые сроки.
Мощный шестиместный «форд», похожий больше на броневик, чем на легковой флаер, мягко притерся к краю посадочной площадки. Алиса, одетая в облегающий комби черного цвета, не торопясь открыла тяжелую дверцу лимузина, вышла и, забросив движением головы длинные черные волосы за спину, надела очки, которые тут же потемнели. Немного косметики и умелые руки визажиста превратили ее в китаянку с большой примесью африканской крови.
Место для стоянки было выбрано неслучайно, и люди Квона еще за неделю заняли его, освободив только в момент подлета Алисы. Отсюда не только был виден терминал прибытия, но и открывалась прямая взлетная полоса в коридор для летающих машин.
Сжимая в руках небольшую черную дамскую сумочку, Алиса прошла в терминал, и сразу же в поле зрения появилось расписание прилета. Рейс из Токио уже совершил посадку, и пассажиры проходили таможенный контроль, впрочем, довольно формальный.
— Мисс Ти? — Молодой человек в плаще модного в этом сезоне полувоенного покроя остановился напротив. — Но мне сказали, что вы заболели.
— Не так серьезно, чтобы не исполнить это маленькое приятное поручение, мистер Джексон. — Алиса кивнула. — Ее очки уже выдали идентификационную информацию, пароль был верным, и она не сомневалась, что это именно тот, кто ей был нужен. — Это весь ваш багаж? — Она кивнула на небольшой саквояж в руках у мужчины.
— Как говорил мой старик, в дорогу нужно взять лишь три вещи. — Мужчина усмехнулся. — Деньги, деньги и еще раз деньги.
— Пойдемте. — Она кивнула и, пропустив мужчину чуть вперед, пошла за ним. — Сейчас налево. — Они вышли из здания терминала и не торопясь пошли к стоянке. — Ваш старик путешествовал по обжитым местам, мистер Джексон. — Алиса с дистанционного пульта открыла обе двери и, дождавшись, пока мужчина займет свое место, села сама. — Пристегнитесь, пожалуйста. — Она протянула руку назад и достала два шлема. — И наденьте вот это.
— О! — Мужчина весело осмотрел бронешлем и без разговоров надвинул его на голову. — Чувствую, поездка будет интересной. — Он включил питание шлема и опустил стекло. — А вы не похожи на телохранителя, мисс Ти.
— Конечно. — Алиса, заметив разрыв между машинами, рывком бросила свой «форд» в небо. — Я нечто противоположное. — На радаре кругового обзора были видны все подвижные объекты, а Маском-навигатор уже строил предполагаемый маршрут к точке назначения. — Но просьбу господина Квона я все же решила выполнить, тем более что он не похож на человека, который долго ходит в должниках.
Суматошно маневрирующий «Субару Интерцептор» она заметила давно, но, пока между ними было несколько машин, это было неактуально. Теперь их разделяла всего одна машина, и водитель, судя по рыскающим движениям, готовился к рывку.
Система предупреждения об атаке взвыла дурным голосом, но Алиса уже давила на гашетку спаренной автоматической пушки, сделавшей из суперкара огненный шар.
Теперь, зная, что цель вооружена, враги некоторое время будут осторожнее, но недолго.
Алиса усмехнулась и, точно просчитав нужный момент, бросила машину вниз, в лабиринты производственных комплексов. Колеса с негромким гулом встали на место, и, поднимая тучи брызг, машина рванула по узким проходам между зданиями складов.
— Шеф, она нырнула вниз! Мы потеряли ее! — Говоривший в микрофон мужчина в бронежилете и тяжелом шлеме бросил взгляд вниз. — Нет, наши машины не могут ездить! Мы же взяли самые скоростные тачки, а они без колес! — Он хмуро слушал гневную речь своего начальника и молча показал водителю, чтобы тот еще снизился. — Да, я уже вызвал наземные группы, надеюсь зажать ее в старых складах.
— Их гонят к старым складам. — Мужчина неопределенных лет в баджу[10] белого цвета с серебряной вышивкой поднял голову и внимательно посмотрел на своего гостя. — Я думаю, мистер Смит, мы заблокируем их там и возьмем без лишних проблем. Местные власти очень плохо относятся к стрельбе в черте города, а особенно к разрушению зданий. Наши потери в случае крупных операций могут достигать восьмизначных цифр.
— Вы получили достаточно. — Чернокожий мужчина с чуть вытянутыми, почти европейскими чертами лица усмехнулся. — «Черное братство» никого не забывает. Ни друзей, ни врагов.
Руководитель индонезийского филиала крупнейшей бандитской организации на Земле не врал. Братство действительно пыталось достать своих противников, невзирая на потери. Но в этой истории была еще одна правда. В братстве было более десяти миллионов членов, и очень немногие из них были профессионалами. Пушечного мяса у черных было полно, а вот специалистов не хватало. И даже учебные лагеря в безжизненной пустыне и в эквадорских трущобах положения не спасали, потому что лишь государство, и небедное, могло себе позволить отобрать из тысячи одного, а потом потратить на его обучение пять-шесть лет, превращая в эффективную боевую единицу. Пока «Черное братство» брало массой, когда на место одного убитого тут же вставало трое новых бойцов. И это было эффективно даже в Южной Америке, где работали знаменитые бразильские коммандос. А вот в Юго-Восточной Азии все было немного по-другому. Никому не известный пожилой владелец ломбарда мог при случае положить два десятка братьев и скрыться, вместо того чтобы платить дань. И тому, кто носил безликую фамилию Смит, было все равно, что дедушка до того, как перейти в службу внешней разведки китайского генштаба, двадцать лет топтал сапоги во всяких интересных и очень опасных местах. А уж завалить пару десятков непрофессионалов для него и вовсе не было подвигом, а являлось совершенно рядовым эпизодом в карьере.
И вот теперь для самой ответственной части операции Смит задействовал наемников, которые должны были загнать для него дичь. С остальным справятся подъехавшие «Черные братья», тем более что последний пароход привез почти четыре тысячи новых членов и сорок тонн оружия.
Теперь отметки на экране стояли так густо, что, казалось, на стекле устроилась целая сотня светящихся мух. Алиса влетела в здание склада и остановила машину.
— Теперь? — Мистер Джексон поднял стекло шлема и вопросительно посмотрел на Алису.
— Теперь подождем немного и снова поедем.
Алиса нажала несколько кнопок, и из передней панели выдвинулся небольшой сенсорный экран.
— Как их тут нагнали. — Она покачала головой. — Машин сто, наверное, будет.
Вместо ответа мужчина достал с заднего сиденья свой чемоданчик и, открыв крышку, стал собирать штурмовую винтовку.
— А, бросьте. — Алиса, усмехнувшись, махнула рукой. — Баловство все это. Только застрелиться.
— А что не баловство?
— А вот это. — Она нажала несколько пиктограмм, и изнутри склада полезли автоматические турели с крупнокалиберными пулеметами.
Грохот очередей заставил дрожать каркас склада, а отметок целей явно поубавилось.
— О, таран подогнали. — Девушка взглянула на другой экран, где к воротам приближалась крупноразмерная цель, и нажала еще на одну кнопку.
10
Баджу — национальная индонезийская рубаха.