Все двери, ведущие в коридор, она заклинивала с помощью небольших термитных зарядов, обеспечивая себе спокойный тыл, а вход в операторскую взломала простым вышибным зарядом.

Два оператора, лежавшие под столами, лишь смотрели круглыми от ужаса глазами на Алису, начисто игнорируя все попытки наладить конструктивный диалог, включая массаж ребер сапогом и стрельбу в потолок.

Наконец с помощью подручных средств ей удалось преодолеть отчуждение и замкнутость сотрудников компании, и те, зажимая ладонями кровоточащие раны, начали остановку реактора. На прощание Алиса прошлась длинной очередью по пультам и приборам и, бросив на пол перед операторами перевязочный пакет, вышла.

Из энергоузла в главный корпус вел небольшой тоннель, по которому и был проложен кабель. Буря разыгралась уже всерьез, и даже в узком подземном проходе гулял ветер, несущий тонкую, словно пудра, пыль.

Дежурный оператор систем безопасности уже оповестил о вторжении и своего начальника, и, как того требовала инструкция, руководителя Центра — профессора Нигла. Сейчас оба начальника, стоя за спиной оператора, ругались вполголоса, перекладывая ответственность друг на друга.

Дело в том, что, по требованиям секретности, весь персонал был сокращен до минимума, а охрана осуществлялась в основном роботами и стационарными турелями. Но отчего-то никто не предположил, что злоумышленник первым делом уничтожит основной энергоузел, да еще и пойдет в шторм, когда большинство внешних систем просто не работает.

Наконец начальник СБ продавил авторитетом свое решение, и к тоннелю, соединявшему реакторный купол и основное здание, начали подтягиваться охранники и несколько тяжелых боевых роботов, а остальные, кому повезло не напороться на мину и не потерять конечности при попытке прорыва в реакторную, начали занимать позиции на лестнице, ведущей в лабораторный комплекс.

— Движение охраны впереди, — коротко прошелестел голос в наушнике, и Алиса остановилась, чтобы достать из рюкзака пенал, а из пенала — еще одну реактивную гранату, на этот раз с двумя черными кольцами, что означало осколочную боевую часть безо всяких изысков, типа бронебойной головки.

Сильно лягнув в плечо, граната унеслась вперед и взорвалась с такой силой, что часть осколков, отрикошетив от стен, влетела в коридор и с визгом пролетела у Алисы над головой.

Рывком преодолев последний десяток метров, она вбросила в комнату крошечного дрона с видеокамерой, но там все было уже тихо за исключением горящих роботов, шкворчавших, словно сало на сковородке, и неаппетитно дымивших горелой изоляцией.

Следуя программе, дрон сразу же полетел в сторону перекошенной взрывом двери и, продолжая транслировать картинку и свои координаты, двинулся по коридору. Алиса запустила еще два десятка дронов, и карта, выглядевшая, словно размытое пятно, стала быстро заполняться информацией. Крошечные, размером всего с горошинку, летающие роботы легко пролезали во все щели и даже при отсутствии связи могли, собрав информацию, вернуться к той точке, откуда связь была возможна.

Опираясь на данные анализа тактического компьютера, она пробила взрывчаткой одну из стен и оказалась в лабораторном блоке, минуя все заслоны и противоштурмовые установки.

Первая же лаборатория, которую посетила Алиса, была пуста, хотя кресло еще хранило тепло человеческого тела, а оборудование работало. Шарик транслятора прилепился к задней стенке компьютера и сразу же начал проращивать усики контактов, перехватывая управление.

— Есть контакт! — Оператор подтвердил голосом то, что Алиса и так видела на лицевом стекле-экране. Информация пошла на орбиту, где ее уже будут анализировать и по возможности дешифровать, а отдельные люди, воспользовавшись открытым каналом, будут пытаться взломать общую систему безопасности центра.

Еще в двух лабораториях Алиса посадила трансляторы на лабораторные компьютеры и вдруг остановилась.

— Ну я и дура!

— Ты чего? — Оператор на орбите, казалось, взволновалась не на шутку.

— Да люди только что ушли, а дроны никого не засекли. Значит, где-то есть путь аварийной эвакуации. Типа черного хода.

— Логично. — Ким помедлила. — Только что это тебе дает?

— Да хочу я пообщаться с кем-нибудь, а попадаются одни солдафоны. — Разговаривая, Алиса внимательно осматривала помещение и видела для аварийной эвакуации только один путь, который, правда, заканчивался такой же стеновой панелью.

Расположенные зигзагом заряды негромко хлопнули, и смятую взрывом стальную пластину буквально вбило в расположенный за стеной коридор.

Пройдя полутемным проходом, она натолкнулась на отсекающую перегородку, которая не сработала, заклинив на направляющих, и, протиснувшись в оставленную щель, попала в небольшую комнату, откуда была одна-единственная дверь.

Прочностью дверь не отличалась, так как это была просто герметичная заслонка. Одного заряда хватило, чтобы дверь распахнулась, и, прижавшись щекой к прикладу, Алиса шагнула вперед, чтобы тут же остановиться, натолкнувшись на расширенные от ужаса глаза полутора десятков человек в лабораторных халатах.

— Ну, привет, пробирки. — Алиса чуть опустила ствол, продолжая внимательно контролировать людей. — Объявляется конкурс на самого умного и словоохотливого. Победитель получает приз — долгую и счастливую жизнь. Проигравшие — длинную и болезненную смерть. Начнем с тебя. — Она кивнула полноватому мужчине с залысинами, стоявшему в первом ряду. — Имя, должность, чем занимаешься.

Она забросила автомат за спину и вытащила пистолет.

— Да я сейчас…

Шорох — «сорок четвертый» деликатно клацнул затвором, и мужчина, получивший пулю в ногу, открыл рот, собираясь заорать от боли, когда ствол вошел ему в рот.

— Еще звук без команды, и твои коллеги будут проклинать тебя за запачканную мозгами и кровью одежду. — Это понятно?

Захлебнувшийся собственным криком мужчина всем видом выразил согласие и готовность к сотрудничеству, чуть заметно кивнув.

— Итак, продолжаем разговор. — Алиса недовольно поморщилась, слушая всхлипы человека, который пытался наложить жгут на ногу, и ткнула в следующего. — Теперь ты. Давай сюда поближе и шепотом, слышишь? Шепотом расскажешь, кто здесь и чем занимается.

— Вон те трое, где длинный и две лаборантки, — лаборатория высоких энергий. Они занимаются всей высокочастотной частью эксперимента…

Мужчина в распахнутом на груди халате, из-под которого была видна несвежая клетчатая рубаха, чуть привстав на носки, нашептывал на ухо Алисе все, что знал. И знал он немало, потому что ей повезло допросить первым простого разнорабочего, который разносил по кабинетам материалы, убирал мусор и вообще был вхож практически везде.

— А вот та рыжая и двое мужиков, Алекс и Сэм слева, они командуют всей вычислительной частью. Датчики там и прочее. Они ведут все расчеты и прочее. А вот те трое лысых, они как бы научные руководители, но сами ничего не решают. Профессора и такое прочее, но их никто не слушает. Слушают лишь профессора Сирина. Он у нас главный. Но его здесь нет. Он, наверное, на втором уровне в бункере безопасности.

— А как думаешь, чем они тут вообще занимались? — Алиса с интересом посмотрела на мужчину.

Несмотря на крошечную должность, тот оказался совсем не дураком и, несмотря на ограниченный лексикон, плохо выраженную мимику и другие признаки слабо развитого интеллекта, явно был не тем, за кого себя выдавал.

— Я думаю, они машину времени строят. Профессор Нигл здесь всем командует. — Лаборант сделал вид, что задумался, и переступил с ноги на ногу, чуть отодвинувшись от Алисы, медленно разворачиваясь и двигая рукой куда-то за спину, но, в принципе готовая и к такому повороту событий, она коротко ткнула пистолетным стволом в подбородок, и мужчина без звука стек на пол.

— И что тут у нас? — Она коленом перевернула тело на живот и, рванув халат, увидела небольшой «Глок-210» во внутренней поясной кобуре. — Алиса достала ствол и подняла голову, глядя на ученых. — Двадцать пять патронов в обойме, плюс запасная. Видимо, штатный ликвидатор. Хватило бы на всех. Ну так расскажет мне кто-нибудь правду, или придется пытать всех по очереди?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: