Здоровье мое великолепно. «Александра I» получил*. Чудесное издание. Текста еще не читал, но рисунки рассматривал. Богато.
Трубников стал высылать мне «Мировые отголоски».
Итак, счастливой Вам дороги, будьте веселы и здоровы и не забывайте нас грешных. До июля адресуйтесь в Лопасню, а после 1-го июля уеду куда-нибудь.
Ваш А. Чехов.
Чехову Ал. П., 26 мая 1897*
2030. Ал. П. ЧЕХОВУ
26 мая 1897 г. Мелихово.
Многоуважаемый Никанор Иваныч!
Так как Вы проживаете теперь на даче и имеете успех у женщин, то пишу Вам на бумаге, цвет коей вполне соответствует Вашему настроению*.
Я пробуду дома весь июнь. Суворин приглашает с собой за границу, но, во-первых, у меня денег нет и, во-вторых, я храмоздатель, необходимо до конца июня находиться при постройке*.
Гонорара из конторы императорских театров я еще не получил*. Если ты получил вместо меня, то, пожалуйста, пришли мне хоть часть. С твоей стороны это не благородно обижать родственников. Я нахожусь теперь в положении жены Турнефора*, которой нужно родить, а свечки нету. Мне нужно кушать и воздвигать здания, а денег нет ни одной копейки. Очевидно, ты соблазнил девицу и получил все мои деньги и, чтобы это не бросилось всем в глаза, бежал на Аландские острова, как бы затем, чтобы открыть приют. Но я твои мысли знаю и не преминул всё рассказать твоим родителям (которые, как оказывается, не за всё заплотють).
Лейкин подарил мне двух собак.
Твой благодетель А. Чехов. 26 май.
Шавровой-Юст Е. М., 26 мая 1897*
2031. Е. М. ШАВРОВОЙ-ЮСТ
26 мая 1897 г. Мелихово.
Многоуважаемая коллега, я приеду в среду в 12 часов дня*. С вокзала прямо в «Славянский базар» завтракать. Давайте позавтракаем вместе. Встретиться мы можем в книжном магазине Сытина, в том самом, который имеет общее entrée с рестораном «Славянского базара». Будьте в магазине в 12½ часов (не позже), войдите и спросите: «Не был ли здесь Чехов?» Если Вам ответят отрицательно, то благоволите сесть и подождать, я приеду не позже 12½ часов. Из ресторана отправлюсь добывать денег. Если бы Вы умели делать фальшивые бумажки, то я на коленях умолял бы Вас развестись с мужем и выйти за меня. Будьте здоровы.
Ваш А. Чехов. понедельник
На конверте:
Москва
Ее высокоблагородию Елене Михайловне Юст
Пречистенка, д. Борщова, кв. 3.
Прусику Б. Ф., 26 или 27 мая 1897*
2032. Б. ПРУСИКУ
26 или 27 мая 1897 г. Мелихово.
Многоуважаемый Борис Федорович!
Мою краткую биографию можно найти в Чешском энциклопедическом словаре*. Перечень изданных мною книг пришлю Вам вместе с фотографией. Я давно уже не снимался; на этих днях будет у меня один фотограф-любитель, я попрошу его снять меня и, если фотография окажется сносной, пришлю Вам немедля. «Дуэль» на чешском языке получил*. Как роскошно Вы издали ее! Желаю всего хорошего.
А. Чехов.
Чехову Ал. П., 28 мая 1897*
2033. Ал. П. ЧЕХОВУ
28 мая 1897 г. Мелихово.
Сим имею честь присовокупить для общего блага, что девица, которая произвела на Вас столь благоприятное впечатление, наконец почувствовала угрызения совести и прислала драхмы*, несмотря на препятствия с Вашей стороны.
А. Добродетелев. 28 июня.
Получено 740 руб.
На обороте:
Ст. Удельная Финл. ж. д.
Его высокоблагородию Александру Павловичу Чехову
Ярославск. просп. № 22
Потапенко И. Н., 9 или 10 августа 1896*
1727а. И. Н. ПОТАПЕНКО
9 или 10 августа 1896 г. Мелихово.
Неистовый Игнациус, я уже писал тебе на Николаевскую 61. Сегодня получил твое письмо с новым адресом*. Merci. Пьесу пришлю послезавтра, по исправлении. Напечатана она дивно.
Будь здрав.
Твой Antonio.
На обороте:
Петербург Невский 66 (д. Лихачева). Меблированные комнаты.
Его высокоблагородию Игнатию Николаевичу Потапенко.
Бычкову С. И., 22 марта 1897*
1939а. С. И. БЫЧКОВУ
22 марта 1897 г. Москва.
Прошу выдать посыльному все печатные листы* (кроме книг и брошюр), которые лежат у меня в 5-м номере на окне. Если придет мой брат*, то пусть швейцар скажет ему, что я в «Славянском базаре» в № 40.
А. Чехов.
Примечания
Архивохранилища
ГБЛ — Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина. Отдел рукописей (Москва).
ГЛМ — Государственный литературный музей (Москва).
ГМТ — Государственный музей Л. Н. Толстого (Москва).
ГПБ — Государственная публичная библиотека имени М. Е. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей (Ленинград).
ГТГ — Государственная Третьяковская галерея. Отдел рукописей (Москва).
ГРМ — Государственный Русский музей. Отдел рукописей (Ленинград).
ГЦТМ — Государственный центральный театральный музей имени А. А. Бахрушина (Москва).
ИРЛИ — Институт русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР. Рукописный отдел (Ленинград).
ТМЛ — Театральный музей (Ленинград).
ТМЧ — Литературный музей А. П. Чехова (Таганрог).
ЦГАМ — Центральный государственный архив г. Москвы.
ЦГАЛИ — Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).
ЦГИАЛ — Центральный государственный исторический архив (Ленинград).
Печатные и архивные источники
В ссылках на настоящее издание указываются серия (Сочинения или Письма) и том (арабскими цифрами).
Вокруг Чехова — М. П. Чехов. Вокруг Чехова. Встречи и впечатления. Изд. 4-е, исправл. и доп. Подготовка текста и коммент. С. М. Чехова. Предисл. Е. З. Балабановича. М., «Московский рабочий», 1964.
Дн. П. Е. Чехова — Дневник П. Е. Чехова. Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).