— Ты уже выполнил всю работу? — спросила я, смотря на страницу.

— Не смог удержаться, — застенчиво признался он. — Я не сплю, так что у меня уйма свободного времени.

Я посмотрела на него.

— Ты не спишь?

— Да нет, сплю. Просто не так много, как другие. То тут пару часов, то там. Вполне достаточно, чтобы набраться сил, — он пожал плечами, будто в этом не было ничего особенного, за тем исключением, что, не досыпая, он нарушал процесс естественной клеточной регенерации тела. — В любом случае, я проснулся и понял, что крайне воодушевлен этим проектом. Я не мог перестать думать о нем и ответил на некоторые вопросы. У нас получится шикарный бизнес.

— А ты сам планируешь когда-нибудь открыть собственный бизнес?

Улыбка Зака стала шире.

— Нет. Я унаследую слесарный бизнес моей семьи. Если верить отцу.

Я подумала о серьезном взгляде отца Зака и о том, как напряглось его тело, когда тот вошел в комнату.

— А что ты об этом думаешь?

Зак пожал плечами. В эту минуту он совсем не был похож на себя. Его плечи поникли, а привычная улыбка уступила место мрачному выражению лица.

— Неважно, — ответил он, почти автоматически. — А ты? Собираешься открыть собственный бизнес однажды?

— Я хочу стать врачом. И может быть оказывать медицинскую помощь в бедных регионах мира.

Глаза Зака округлились.

— Ух-ты! Серьезно?

— Да. Мне кажется, это интересно и достойно. Или это, или я подамся в генетику и попробую понять, что делает нас теми, кто мы есть. Типа, как сильно влияют гены на наш характер.

— Вот было бы здорово, — сказал Зак. — Ты сможешь понять, что человек вспыльчивый или полный профан в математике только по тому, кем были его родители.

Или почему ему суждено быть брошенным по тому, кем был один из его родителей.

— Возможно, тебе даже удастся определить, каким человек станет с момента своего рождения, — продолжил он. Веселый Зак, которого я начала узнавать, вернулся и размахивал руками во время разговора. — Или даже до него. Ты можешь сформировать абсолютно новый взгляд на людей и их личность. Может, даже поймешь, как управлять генами, чтобы избавляться от менее предпочтительных черт характера.

— Все это только теоретические планы, — напомнила ему я. — Сперва я должна закончить медучилище и вообще поступить.

— Да ты поступишь. Ты слишком умная, чтобы провалиться.

Я закатила глаза.

— Спасибо, что веришь в меня. Но, может быть, сосредоточимся на нашем проекте?

— Ой, — сказал Зак, словно забыв, почему я впервые оказалась у него дома. — Ладно.

Он склонился над тетрадкой по экономике, позволяя темным волосам упасть на глаза. Я искоса посмотрела на его профиль. Раньше я не замечала, что кончик его носа слегка вздернут. И что над его ухом висит один завиток.

Я закашлялась и отвернулась, чтобы Зак не заметил, как покраснела моя шея.

Самое время приступить к заданию, которое мне поручили. Похоже, подвернулась хорошая возможность.

— Я уверена, ты намного умнее, чем думаешь.

— Все зависит от мнения окружающих, — произнес Зак. — И большинство из них с тобой не согласятся, — он улыбнулся мне, но я заметила боль в его взгляде.

— Зачем ты это делаешь? — спросила я.

Он изогнул брови.

— Что?

— Принижаешь себя. Я сделала тебе комплимент, а ты свел все к шутке.

Зак постучал пальцами по книге на своем колене.

— Я люблю шутить.

— Не все в жизни — шутка.

Зак прокашлялся, слегка смутившись.

— Прости. Спасибо за комплимент, — с румянцем на щеках он выглядел мило.

Зачем я думаю, что Зак милый?

— На здоровье, — сказала я, мое собственное смущение не позволяло мне смотреть ему в глаза.

Мы немного помолчали. Я оглядела комнату, пока голос в моей голове кричал, чтобы я что-нибудь сказала. Что угодно, лишь бы заполнить тишину.

К счастью, Зак сделал это за меня.

— Ну… нам нужно работать.

— Да, давай.

Почему в доме Зака так жарко? Я слегка приподняла край сарафана, помахав им, чтобы охладиться.

— Нам нужно понять, сколько денег потребуется на кредит, — произнес Зак, читая страницу из учебника. — Посмотрим. Нам нужен фронтон для частных клиентов. Мебель и…

Неожиданный визг моего мобильного, донесшийся из кармана сарафана, напугал меня и заставил вскрикнуть. Зак подпрыгнул и сильно стукнулся коленом о кофейный столик.

— Прости! — воскликнула я, наклоняясь, чтобы приложить руки к колену Зака. Которое крепилось к плотному мускулистому бедру, не заметить которое я не могла, пока проверяла его на предмет травм — выражаясь сугубо медицинским языком, конечно.

— Ты в порядке?

— В порядке, — скривившись, ответил Зак. — Ответить собираешься? — он кивнул на мой карман, где все еще надрывался мобильник.

— Да, точно, — я достала телефон и нажала на ответ, даже не посмотрев, кто звонит. — Алло?

— Привет, Эйвери, — произнес мне в ухо знакомый голос. Мой мозг все еще был рассеян, так что я не узнала голос на том конце провода.

— Кто это?

— Вот так удар. Цель всей твоей жизни заставить меня страдать, и ты не узнаешь мой голос?

— Эллиот, — сказала я, подавляя стон. — Откуда у тебя мой номер?

— Твой брат охотно поделился со мной номерком в обмен на номер одной чирлидерши, — сообщил мне Эллиот.

Я убью Иана, как только доберусь до дома.

— Что ж, — сказала я, стараясь звучать приветливо и борясь с бурлящим внутри гневом, — было приятно поболтать с тобой, но я сейчас очень занята.

— Да, я знаю, — ответил Эллиот. — Я видел твою машину у дома Зака Грили.

— Теперь ты следишь за мной?

Зак взглянул на меня, вопросительно вскинув брови.

— Я проходил мимо его дома, когда шел на обед. Не моя вина, что я живу через дорогу от тебя и знаю, как выглядит твоя машина.

— Ну и. Чего ты хочешь?

— Перестань рассказывать Молли всю эту ложь, которую ты напридумывала о нас с Тарой.

— Я не позволю тебе сделать больно моей лучшей подруге.

— Я никогда не сделаю Молли больно, — сказал Эллиот. — Сколько раз мне повторить это? Что сделать, чтобы обелить себя в ваших глазах?

Я зажмурилась и сделала несколько глубоких успокаивающих вздохов.

— Слушай, Эллиот, мне нужно идти…

— А мне нужна твоя помощь, — сказал Эллиот немного хрипло, будто находился в отчаянии. — Молли не похожа на других девушек, которых я знаю. Я правда хочу…

— Пока, Эллиот, — сказала я, прежде чем повесить трубку. Телефон тут же зазвонил снова, но я отключила его и спрятала обратно в карман.

Зак посмотрел на меня.

— Все нормально?

— Да, — я махнула рукой. — Ежедневная угроза от Эллиота Райсера, который в эти дни, похоже, особенно безумен.

Не стоит говорить ему, что это моя вина.

— Он встречаться с тобой хочет или что? — спросил Зак.

От этой мысли у меня мурашки побежали по коже.

Нет. Ни за что. Мы с Эллиотом убили бы друг друга на первом свидании. Ему нравится моя подруга Молли. И по какой-то неведомой причине чувство взаимно.

— Но?

— Но, — продолжила я, не в силах смотреть на Зака, — я не питаю к Эллиоту теплых чувств. Так что Молли пока не согласилась встречаться с ним, вот он и психует.

Зак откинулся на спинку дивана и кивнул, постукивая пальцами по колену.

— Ага. Значит Эллиот винит тебя и пытается убедить изменить свое решение, чтобы ты разрешила Молли встречаться с ним.

— Почти, — ответила я. — Только не получится. Не знаю, что он должен сделать, чтобы я передумала.

— А что ты имеешь против Эллиота? — поинтересовался Зак.

Единственное, за что я была благодарна событиям, произошедшим летом после седьмого класса, так это за то, что они не разнеслись по школе. Эллиот с Ханной могли обо всем рассказать, но, по какой-то неведомой причине, не стали. Все знали только, что мы трое сильно поссорились и к началу учебного года осенью больше не дружили. Я не хотела посвящать Зака во все неприятные подробности, поэтому сказала:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: