— Ну, а теперь наследный принц кочевых племен Южных земель, не расскажите ли вы нам о себе ВСЮ правду?

Колдун поморщился. Никак не ожидал, что этой клевете поверит и женщина, прекраснейшая из всех на этом свете, женщина, которую он любил всем сердцем с первого взгляда, с первого вздоха, та, о которой он мечтал всю свою жизнь. Он начал говорить… Ему больше ничего не оставалось. Лишь только правда могла его спасти от генва сторонников королевы. Только своей настоящей историей жизни, он мог вернуть утраченное доверие. И потому он начал говорить, сначала медленно и тихо, а потом его голос становилс все громче и мужественнее. Он не находил в своих сорока годах ничего постыдного, он жил, сохраняя свою честь, не стремясь унизить честь и достоинство других людей.

— Я родился и вправду в Великокняжеском дворце Южных земель. Мой отец Великий князь Южный Легат Первый правил в то время страной, которая по сравнению с Руром была моськой перед слоном. Мои Южные земли процветали, нет ничего проще, чем поднять страну по территории равную площади носового платка. Тогда к нам в столицу начали стекаться другие князья-феодалы, прося войти в состав Южного Королевства. Мирно, без войн и страданий моя страна разрасталась, становилась все больше и краше.

Нас было два брата. Я— старший, наследник короны и мой младший брат княжич Валтасар, который по традиции после смерти моего отца должен был занять место верховного советника и командующего армией. Так было принято до нас, так хотел поступить и мой отец. Неожиданно, в возрасте семи лет отец отправил меня учится. Сюда… В Рур, в Твердыню… Учится просвещенной монархии у твоего отца, политики и исскуствам у твоих жителей, королева. Почти за пятнадцать лет жизни здесь я сроднился с Руром. Он стал для меня новой Родиной. Но ранним утром двенадцать лет лет назад за мной пришли и сообщили, что мой отец Легат Первый скончался от разрыва сердца. Страна звала меня царствовать… Может все и пошло бы по-другому, вся история нашего мира, нашей Эпохи повернулась бы иначе, но я… я смалодушничал… Испугавшись ответственности, принятия каких-то решений, находясь под впечатлением гибели моего родителя, я написал отречение от трона в пользу княжича Валтасара, своего младшего брата. А сам собрав все свои вещи бежал из Рура в Полесье, где провел все эти годы до приезда милого карлика Одиссея, который привез твою просьбу о помощи. И тогда я не раздумывая поехал. Поехал, потому что чувствовал за собой вину, за то что может случится с руром, что уже случилось с его землями… Я не мог простить себе отречения… Сам себя не мог простить, а за прощением приехал сюда, чтобы простила меня ты, государыня… — он поклонился, видимо закончив свою длинную речь. За окном уже начинало темнеть, на небе зажглись яркие мириады звезд и ярко-желтый диск луны выплыл из-за темно-синих туч.

— Занятная история… — задумчиво проговорил старейшина Линг, поворачиваясь к королеве, почтительно ожидая ее решения. арестовать мерзавца или простить.

— Один вопрос, — улыбнулся приветливо Алкасару Берстранд. Уж по крайней мере для него было все решено. Он почему-то верил этому парню. Тот был совсем не похож на шпиона. Ну никак… — Я знал вашего отца, Легата… Сожалею о его смерти, но как у такого мудрого человека могли родится двое таких разных сыновей? Вы спокойны, рассудительны, ярый по-вашим словам противник войны, а Валтасар просто злой гений…

— К сожалению, мой брат умеет только воевать… — с достоинством ответил Алкасар, снова поклонившись, теперь уже Берстранду. — его ничему другому не учили с детства, наверно, потому, прекрасный цветущий край он превратил в один большой военный лагерь.

— Вы готовы идти с нами дальше?

— Я готов выступить на вашей стороне проив моего брата. Его надо остановить…

— Но он же ваш брат! — воскликнул старец Тук.

— Вот поэтому именно я обязан ему сказать, что он зарвался в своих притязаниях на мировое господство….

— Я вам верю, милорд! — наконец поднялась со своего места Виктория. Ее взгляд несколько изменился и теперь в нем плескались довольно дружелюбные огоньки веселья. Она была рада, что человек, которому она верила оказался совсем не предателем. — Волею своей, я повелеваю!

Совет старейшин встал со своих мест, почтительно поклонился.

— Объявить по стране полную мобилизацию. Все боеспособные войска подтянуть на границу к Холмам и Великой реке. Командующим войсками назначаю старейшину Берстранда. Мы вместе с ним и нашим… другом из Старшей Эпохи отправимся к армии завтра на рассвете. Благородный разбойник Зуб отныне получает патент на капрала армии Рура и назначается начальником моей охраны. Старейшина Тук назначается комендантом Твердыни, и как говорится, остается на хозяйстве, а вот господам Алкасару, Одиссею и начальнику разведки старейшине Лингу предстоит выполнить еще одно очень серьезное поручение…

* * *

Когда все разошлись из тронной залы. В ней осталась сама королева, Алкасар, Одиссей и начальник разведки старый и хитрый лис Линг. Они почтительно склонили головы перед своей повелительницей в ожидании ее приказа. Однако Виктория не спешила начинать. Она медленно прошлась мимо воинов. Потом замерла перед колдуном. Уверенно посмотрела ему в глаза.

— Вы и вправду готовы идти против своей родной крови. Я слышала у кочевников это чувство очень сильно развито. Вас больше страна своя не примет, люди будут считать вас предателем своего народа…

— Я готов, моя королева, — Алкасар снова низко поклонился, — я давным давно уже не житель Южных Земель. Теперь я гражданин Рура и готов защищать свою Родину до последней капли крови!

— Это мудрое решение, — заметила Виктория и, видимо, удовлетворенная ответом, отвернулась от него. Быстро отошла к трону и начала говорить о том, ради чего эти трое здесь и остались, — Меня беспокоит то, что Редгорду удалось бежать. Старейшина Твердыни слишком много знает про оборону города, страны. Отец ему доверял. Это был, наверно, самый близкий человек ему после матери и Берстранда…

— Это и правда доставляет нам немало трудностей. Теперь планы обороны Твердыни, ее сооружения придется переделывать согласно новому плану, — осторожно заметил Линг.

— Потому у меня возникла идея о небольшой операции, которая поможет нам избавится от проблемы под именем Редгорд. Вы втроем должны выкрасть старейшину из лагеря Валтасара!

— Это невозможно, королева, — тут же ответил колдун, — лагерь моего брата прекрасно охраняется. К тому же Валтасар далеко не дурак. Он прекрасно понимает, что мы непременно попытаемся выкрасть предателя. Потому Редгорда скорее всего охраняют даже лучше, чем самого князя.

— Он прав, моя госпожа, — поддержал Алкасара Одиссей, — это будет очень сложно сделать.

— Но не невозможно! — Линг выпятил вперед грудь и сверкнул глазами. — Мои ребята выполнят лихой кавалерийский наскок, рейд на ставку Валтасара и принесут голову кочевника вам на своих пиках!

— Храбро, но бессмысленно… — Алкасар с трудом выдержал гневный взгляд, брошенный в его сторону старйешиной Лингом. — Их перебьют еще на подходах к лагерю, не говоря уже о ставке. Надо придумать что-то более оригинальное, что станет сюрпризом для Валтасара… Раз уж мы решили провести эту операцию.

— У тебя есть что-то конкретное нам предложить, колдун? — Линг снова повернулся к нему, но теперь уже скорее не зло, а заинтересованно.

— Есть… Что же мы, зря вызывали нашего гостя из прошлого? Пускай он нам предложит какое-то решение… Думаю в прошлом побольше опыта подобных диверсий.

Королева Виктория тут же встала со своего места и громко провозгласила.

— Королева желает видеть мэтра Суворова.

А Александр будто бы и ждал под дверью. Едва она закончила фразу, как тяжелые створки распахнулись и в комнату медленно вошел Суворов, который за неполные пару дней в Руре успел приобрести звание мэтра. Такая жизнь ему определенно нравилась. И назад к пыльным архивам как-то не хотелось.

— Вы меня звали, моя королева?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: