Ах ты!.. Даже так, письменно, умудряется издеваться! Смяла ни в чем не повинный листик, с трудом сдерживаясь, чтобы не порвать его на мелкие клочки. Затем прикрыла глаза и глубоко задышала, чтобы хоть немного успокоиться. Удалось, конечно, далеко не сразу, но тем не менее. Положила на стол скомканную записку и задумалась. Значит, Сфинкс умотал по своим делам... Это хорошо. Я бы даже сказала ‑ просто замечательно! Но вот, правда ли это? На всякий случай надо быть настороже.
Мельком взглянула на огромные часы с маятником, которые стояли рядом с лестницей на второй этаж, и едва сдержала удивленный возглас. Оказывается, до встречи с Альминтом осталось всего ничего ‑ каких‑то несчастных пятнадцать минут. Пора выдвигаться!
Поправила прилично осточертевший чепец и твердо решила ‑ надо с этим что‑то делать. Хоть косынку какую‑то купить... Лучше бы, конечно, под тех стриженых дамочек, которых я давеча видела, замаскироваться. Но что‑то мне подсказывает, что это какая‑то воинская каста, и я, кося под них, могу нехило огрести проблем. Впрочем, можно же Альминта расспросить! Так и сделаю.
Но подняться я не успела.
‑ Могу ли я составить милой барышне компанию? ‑ промурлыкал бархатный голос над головой.
Так. Я не поняла, это еще что такое?
Медленно подняла глаза и поперхнулась заготовленным отказом. Мать моя женщина, что ж мне последнее время так везет на красивых мужиков?!
Наверное, именно так должен выглядеть уважающий себя аристократ. На вид мужчине было лет двадцать пять, но может я и ошиблась ‑ уж очень ухоженным он выглядел. Оценивающе скользнула по нему взглядом. Тело стройное, но не хрупкое. Ширину плеч подчеркивал идеально подогнанный камзол с дорогим шитьем по воротнику и манжетам. Волосы... Я обзавидовалась. По цвету немного темнее, чем мое русое безобразие, но мне до такого великолепия, как пешком до Луны ‑ и не дотопать. Мягкие, блестящие, аккуратными прядями спускаются до плеч. Такое ощущение, что мужик только из парикмахерской вышел. Холеное высокомерное лицо. Красивый нос и капризно изогнутые губы. А глаза... зеленые! Хм, а Сфинкс действительно отсутствует? Надеюсь, что да, потому что этот мужчина, несмотря на то, что был очень красив, не понравился мне с первого взгляда. И целовать его не хотелось. Вот совсем!
‑ Так что? ‑ он нетерпеливо стукнул пальцем по столу.
‑ Прошу прощения, уже ухожу, ‑ мило улыбнулась, мысленно послав ко всем чертям, а затем поднялась. ‑ Прощайте.
И решительно двинулась к выходу.
‑ До свидания, Алиса, до свидания, ‑ нагнал меня негромкий голос.
Споткнулась на ровном месте и резко повернулась. Неужели Сфинкс?! Вот же враль!
На губах мужчины играла непонятная улыбка, и от нее меня мороз по коже продрал.
‑ Беги, ‑ хмыкнул он, опершись руками на спинку ближайшего стула. ‑ Альминт уже ждет. Но... я не прощаюсь. До встречи, Алиса, ‑ и усмехнулся настолько хищно, что я перепугалась. И выбежала из трактира так быстро, как только могла, с учетом длинной юбки.
Ох, надо будет рассказать об этой странной встрече магу!
Тот обнаружился на том самом месте, где мы вчера расстались. Он подпирал спиной стенку и со скучающим видом рассматривал суетливых прохожих. Выглядел Альминт, скажем прямо, не особо. Темная щетина, взъерошенный, глаза тусклые. На миг сердце кольнуло ‑ неужели это из‑за меня? Всю ночь думал над моей проблемой...
‑ Привет, ‑ негромко поздоровалась, тронув мужчину за рукав. ‑ Ты что, не спал?
Он вздрогнул и резко повернул ко мне голову.
‑ Здравствуй, ‑ пробормотал, запуская пятерню в растрепанную шевелюру. ‑ Прости, сегодня собеседник из меня никакой ‑ глаз не сомкнул, ‑ и махнул рукой в сторону переулка. ‑ Пошли, примеришь обновку.
Я даже слова не успела сказать, а мужчина уже развернулся и потопал. Мне ничего не оставалось, как поспешить следом. Ничего, еще успею рассказать.
Мы шли по городу. Молча шли. Практически, как приличная японская семья. Ну, то есть я чапала примерно в трех шагах позади. И сверлила спину мага озадаченным взглядом. Что такого случилось за ночь, я не поняла? Он в мою сторону едва посмотрел!
Наконец, мы вышли на странную улицу. Чем странную? А тем, что по обеим ее сторонам возвышались совершенно одинаковые домики. Я даже глаза протерла. Хм, интересно, с чего такой инкубатор?
‑ Сюда, ‑ неожиданно сказал Альминт и повернул к одному из аккуратных особняков.
Отпер дверь и посторонился, пропуская меня внутрь.
Дом встретил нас тишиной. Да и внутри выглядел... обезличенным, что ли. Будто здесь на самом деле никто не живет. Мы прошли через небольшой зал к лестнице на второй этаж, и я не заметила в обстановке ничего, что носило бы отпечаток характера владельца.
‑ Не удивляйся, ‑ не оборачиваясь, вдруг заговорил мужчина. ‑ Слуг я отпустил, нечего им тебя видеть.
На этом Альминт опять умолк, чем еще больше усилил мое недоумение. Такое ощущение, что он совсем не рад, что со мной связался. Первым порывом было ‑ не больно‑то и хотелось! Обойдусь как‑нибудь! Но я сдержалась. Сейчас послушаю, что мне скажут. Вполне вероятно, что есть какое‑то объяснение. Да и... не на кого мне больше рассчитывать. Так что маг нужен мне намного больше, чем я ему. Тяжело вздохнула и прошла в кабинет. Тоже какой‑то... Во! Казенный ‑ самое то слово. Массивный стол, за ним на стене три совершенно пустых полки, ну и два глубоких кресла ‑ хозяйское и для посетителей. Все чудесатее и чудесатее...
‑ Присаживайся, ‑ устало предложил Альминт, а сам оперся поясницей о стол. ‑ И сначала... Я должен перед тобой извиниться, Алиса.
И во мне все упало. Утро вечера мудренее, воистину. Даже если всю ночь не спишь. Вон, магу мозги прочистило, и он осознал, какую обузу взвалил себе на плечи. Сейчас красиво навешает мне лапши на уши, мол, тра‑та‑та, прости, но времени нет и все такое. И буду разгребаться со своими проблемами сама.
Едва сумела вежливо улыбнуться и изобразить более‑менее живой интерес.
‑ Я не хотел... ‑ мученический вздох. ‑ Не так... Я не знал. За мной, оказывается, следили. И... Один нехороший человек засек нас и понял, что ты из себя представляешь.
Первая моя реакция ‑ облегчение. Неужели я ошиблась, и Альминт не бросит меня один на один с безумным Сфинксом? А потом...
‑ Длинноволосый аристократ с зелеными глазами, лет двадцати пяти? ‑ едва слышно уточнила, ощущая, как сердце кольнула тревога.
Альминт на миг закаменел. А затем со стоном сполз в кресло и обхватил голову руками:
‑ Вот скотина!
Так, кажется, мои проблемы растут. Мало мне было Сфинкса, еще этот... не знаю, как его зовут.
‑ А кто он такой? ‑ рискнула спросить.
Маг, видимо, уже взял себя в руки, потому что поднял глаза и посмотрел на меня вполне спокойно.
‑ Дейн ‑ глава самой влиятельной гильдии Адельслана, ‑ проговорил он, а потом со вздохом добавил: ‑ Гильдии наемников. И знаешь... От Сфинкса тебя защитить проще.
От неожиданности до крови прокусила губу. То есть как?! По мне, страшнее Сфинкса зверя нет... Впрочем, если вспомнить первое впечатление на этого Дейна... О‑о‑ох, Алиска, вляпалась ты. По полной, и со всех сторон. Почувствовала, как страх затапливает меня и, тяжело сглотнув, просипела:
‑ А если я Сфинксу пожалуюсь? Может, он пришибет Дейна?
‑ Я бы на твоем месте на это не рассчитывал, ‑ медленно покачал головой Альминт. ‑ Несмотря на то, что страж перекрестка миров относится к нему еще хуже, чем ко мне, убить Дейна не так просто. Его для начала поймать надо. А Сфинкса он чует... На интуитивном уровне.
‑ Что же мне делать? ‑ мой голос прозвучал жалко. ‑ Мне рыжего психа с головой хватает. А еще этот... Он мне сразу не понравился, ‑ неожиданно для себя призналась магу.
‑ Ты чувствуешь людей, ‑ тепло улыбнулся он, и я не смогла не улыбнуться в ответ. ‑ В сложившейся ситуации я вижу лишь один выход ‑ сказать Дейну, что мы помолвлены. На некоторое время это его остудит, так как я ему нужен, причем позарез. А потом, если смилостивятся Высшие, разберемся со Сфинксом и придумаем, что делать с интересом главы гильдии.