И вот вдруг перед Надин появился человек в треуголке. Он уже был в годах. С первого взгляда было видно, что он немного не в себе.

— Я услышал, что вам надо в Мортенвальд, прекрасная дриада — сказал он.

Моряк был весь в оборванных лохмотьях и грязный, как бродяга.

— Так что, плывём в Мортенвальд? — переспросил он.

— Нет, извините, я не думаю, что бродяга сможет управлять кораблём — сказала Надин.

— Бродяга?! — словно обезумев, вскричал человек в треуголке — Я самый опытный капитан в этом порту! Меня называли Морским Драконом, я имел дело с пиратами и с морскими чудовищами! Я лишился глаза, но это не помешало мне побывать во всех уголках мира… Правда, это один из моих матросов случайно выбил мне его, когда поднимал мачту… Так что, плывём?

— Нет, пожалуй, я найду кого-нибудь другого…

— Ну и ладно, не хотите купить мидий? — мореплаватель протянул блюдо с протухшими моллюсками.

— Нет, спасибо! — с отвращением сказала Надин и ушла.

Она прошла всю набережную в поисках подходящего корабля, но ничего не могла найти, а уже вечерело. Наконец никого не найдя, она всё-таки решила довериться безумному мореходу.

— Всё-таки решили вернуться? — увидев девушку, сказал он.

— Да, мне не удалось больше никого найти… — ответила Надин.

— Что же, наш корабль уже готов. Называйте меня Капитан Хо — напялив треуголку, произнёс странный человек.

— Вас зовут Хо? — с удивлением спросила Надин.

— Ну да, а что?

— Странное имя.

— Не более странное, чем ваше! — разозлился Хо.

— Меня зовут Надин…

— А, ну ладно…

Хо проводил эльфийку к кораблю и познакомил с экипажем. Как ни странно экипаж выглядел вполне разумным и надёжным.

— Поскольку я оказался единственным, кто плывёт в Мортенвальд, вам будет это стоить четыреста серебряков — размышляя, произнёс Хо.

— Четыреста серебряков? Вы сумасшедший? — удивилась Надин.

— Не хотите? Могу продать одноместную лодку всего за сто серебряков…

Девушка задумалась и вдруг услышала знакомый голос сзади:

— Мы согласны на ваши условия.

— Вот и отлично! Отдать швартовы! — прокричал Хо и пошёл на корабль.

— Адриан… — обернувшись, сказала Надин.

— Я не могу отпустить тебя в Мортенвальд одну. Хочешь того или нет, но я поплыву с тобой.

Адриан и Надин поднялись на корабль и Хо приказал отплыть. Вечернее солнце медленно заходило за горизонт, и синяя даль манила к себе. Адриан стоял у борта корабля и, задумавшись, смотрел вдаль.

— А как же Фрида? — подойдя к нему, спросила Надин.

— У неё есть Илидир, она не пропадёт… — ответил Адриан.

— Извини, что злилась на тебя Адриан… Я очень рада, что ты со мной.

— Я бы ни за что не бросил тебя одну — сказал Адриан и обнял Надин — может и мне удастся увидеть свою родину…

Корабль медленно двигался в сторону заходящего солнца, а когда оно, наконец, зашло, звёзды помогали найти путь в безбрежном синем океане.

Глава III

Сон мёртвых

Над мрачными деревьями летали стаи чёрных ворон, мерцая своими глазами. Над старым кладбищем навис туман. Человек в чёрном балахоне зашёл внутрь и зажёг факел. Призрачный свет осветил гробницы с потёртыми надписями. Полчища чёрных крестов тянулись на большое расстояние. В конце кладбища было много свежих могил. В них хоронили воинов, погибших в битвах. Человек в балахоне подошёл к могилам. Из сумки, висевшей на плече, он достал странный пузырёк и окропил землю под ногами. Затем, вновь и вновь, он продолжал разливать неизвестную микстуру на могилы и тихо смеялся. Как только он закончил, вышел с кладбища и растворился в темноте. Он поднялся на небольшой холм и взглянул на деревеньку, находящуюся за ним. Под мрачным балахоном можно было увидеть зловещую улыбку. Затем человек развернулся и пошёл в сторону леса. В лесу была неглубокая пещера, в которой и скрывался таинственный человек. В пещере было темно и он, спотыкнувшись, обругал проклятые каменные ступеньки. Вдали пещеры горел слабенький огонёк. Человек опустил руку в маленький мешочек и, достав горсть порошка, бросил в дальний угол. Огонь ярко вспыхнул. Ворон, сидевший в клетке на столе, всполошился и громко закаркал. Человек бросил пустые пузырьки на пол и начал разбирать бумаги, лежавшие на столе. Он взглянул на ворона и произнёс:

— Ну, что ты смотришь… Наконец-то мой эксперимент почти завершён. Скоро эта жалкая деревенька отплатит за всё. Они смеялись надо мной, унижали меня… Теперь посмотрим, кто будет унижаться.

Человек достал ворона из клетки и, прикрепив к нему записку, выпустил из пещеры. Вскоре наступило утро. Над небольшой деревенькой вставало осеннее солнце. Петухи громко закричали, разбудив местных жителей. В деревеньке жил человек по имени Тэйрон. Он умел обращаться с оружием, но не был воином. Тэйрон был одним из немногих, кто был против войны. Он спокойно жил в своей деревеньке и пас овец, доставшихся ему от отца. Как всегда с утра, он выпил кружку молока, покормил пса и, выведя овец, вышел в поле. Он любил беззаботно лежать на траве и наблюдать за облаками. К вечеру он возвращался обратно в деревню. По пути он встретил старого мага, ехавшего в деревню на лошади.

— Фердимид, рад тебя видеть, наконец-то ты вернулся! — встретив старика, сказал Тэйрон.

— Ну, я же не мог пропустить сбор урожая — улыбнувшись, сказал маг.

Тэйрон и Фердимид были старыми друзьями. Они направились в деревню, и Тэйрон пригласил друга к себе.

— Какие новости с фронта? — спрашивал Тэйрон.

— Говорят, что войска Дол-Ластера пошли в наступление, но я недавно был в Мидании и уверен, что у Олог-нуи хватит сил, чтобы отбить атаку.

— А как же остальные деревни? Что если ластриандцы сожгут всё дотла?

— Я думаю, вашей деревне пока не о чём беспокоится…

— Теперь нас ненавидит весь мир, и всё из-за Олог-нуи.

— Олог-нуи не виноваты, если ты о казни Дитя Света. Кто-то вмешался в это… Кто-то достаточно могущественный, чтобы Олог-нуи выполнили его приказ.

— Король?

— Возможно, но зачем королю совершать такие ужасные вещи? Эта история окутана тайной. Мне кажется, угроза нависла над всем Мортенвальдом. И источник этой угрозы отнюдь не люди.

Наступала ночь, и вскоре вышла полная луна. На небо наплыли мрачные тучи, которые изредка закрывали ночную госпожу. Подул лёгкий ветерок. Неподалёку в лесу, весь в предвкушении некого чуда таинственный маг встретился с не менее странным человеком. Он был одет в широкую чёрную мантию с капюшоном, а его лицо закрывала маска.

— Всё готово, скоро вы убедитесь в могуществе заклинания. Я сотру эту чёртову деревеньку с лица земли — обратился к нему маг.

— Я надеюсь, на этот раз твоё заклинание подействует, и ты не разочаруешь меня Агнаман.

Две чёрные тени в мантиях направились на кладбище. Зайдя внутрь, Агнаман начал произносить странное заклинание. Всё громче он произносил его снова и снова и вдруг могилы будто зашевелились. Агнаман поднял руки к небу и из могил начали подниматься мертвецы. Их становилось всё больше и больше. Их кости сгнили, черепа уже начали съедать черви, на некоторых ещё оставались остатки одежды. Они посмотрели своими пустыми глазницами на Агнамана и тот произнёс:

— Пробудитесь от мёртвого сна и идите вперёд. Уничтожьте каждого живого человека в этой деревне!

И мертвецы поплелись к выходу из кладбища. Их были сотни, и они зловеще кряхтели и, стуча костями, направились к деревне.

— Владыка будет доволен — произнёс некто в маске и они направились прочь с кладбища.

В это время Тэйрон и Фердимид, молча любовались звёздными просторами и раскуривали трубку, как вдруг услышали крики из деревни.

— Кажется, что-то случилось — произнёс Тэйрон и вместе с Фердимидом поспешил в деревню.

Спустившись к поселению, они увидели, как полчища кровожадных мертвецов нападают на беззащитных жителей. Мёртвые нападали на всех без разбора. Фердимид с помощью водной магии отбивал атаку мертвецов. К Тэйрону подбежал крестьянин:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: