В том же VI в. до н. э. (некоторые исследователи называют VII в. до н. э.) карфагеняне, вошедшие во вкус колонизации, снаряжают две морские экспедиции вдоль североафриканских берегов в сторону Атлантики. В пользу более поздней датировки говорит фраза Плиния Старшего о том, что экспедиции были осуществлены, "когда Карфагенское государство достигло вершины своего могущества" (58, V, 1; II, 169)[1], а это произошло как раз в VI–V вв. до н. э. Впоследствии была предложена неплохо аргументированная дата — примерно 525 г. до н. э.
Экспедиция Гимилькона, пройдя Мелькартовы Столпы, взяла курс на север вдоль иберийских и кельтских берегов и, возможно, достигла Британских островов. О ней, кроме нескольких кратких упоминаний, не сохранилось никаких сведений. Поэтому традиционно считается, что Британию открыл для средиземноморцев двести лет спустя грек из Массалии по имени Пифей и объявил ее новым (вместо Геракловых Столпов) пределом для морских странствий. За нею, уверял он, лежит остров Туле — самая крайняя из всех северных обитаемых земель.
Карфагеняне этого еще не знали. Они плыли к легендарным Касситеридам — Оловянным островам. Обычно в это понятие включают Британские острова и близлежащие архипелаги. Целью экспедиции Гимилькона было основание колоний на Касситеридах, богатых свинцом и оловом, и, кроме того, уточнение контуров Европейского материка (46, 313–319). Меркантильные цели он сочетал с научными, как, впрочем, почти все древние мореходы. От устья Бетиса (Гвадалквивир) до Англии Гимилькон добирался четыре месяца. Именно во время этого путешествия произошел случай, описанный Страбоном, — намеренная посадка корабля на рифы.
Перипл Ганнона мореплавателя
Экспедиция Ганнона, отбывшая из Карфагена одновременно с кораблями Гимилькона, повернула на юг вдоль африканского побережья. Описание ее (перилл) было высечено на стене карфагенского храма Ваала (Крона), уничтоженного во время 3-й Пунической войны. С этим периплом явно был знаком Полибий, присутствовавший при разрушении столицы Магонидов. Во всяком случае, он убедил римского полководца Скипиона Эмилиана — злого гения Карфагена — снарядить морскую экспедицию и в 145 г. до н. э. в точности повторил путь Ганнона, дойдя на своих 7 кораблях до мыса Зеленого. А не позднее чем за год до этого оригинальный текст перипла безвозвратно погиб вместе с храмом и самим Карфагеном. Но сохранилась его греческая копия, возможно снятая Полибием. Мы даже не знаем, можно ли ее назвать копией, или это конспективная запись очевидца.Исследователи дружно отмечают "чрезвычайную лаконичность, отсутствие фантазии и трезвость" (38, с. 112) перипла, не вяжущиеся с его назначением. Однако версия Р. Хеннига о том, что это следствие "ограниченной поверхности стены храма" Ваала или что "Ганнон был по характеру сухим дельцом и хотел сообщить только самое необходимое с военной лаконичностью", представляется неубедительной. Как и мнение И. Ш. Шифмана, который не только не считает Ганнона автором перипла, но и полагает, что некий "составитель этого произведения под влиянием поздней древнегреческой приключенческой литературы расцветил сухой отчет карфагенского адмирала рассказами о разного рода таинственных явлениях, которые должны были потрясти воображение читателя" (109, с. 63). В этом случае перипл не имел бы никакой практической пользы и едва ли удостоился бы чести быть помещенным на стене храма, посвященного владыке богов.
Текст перипла действительно весьма туманен, и это наводит на мысль, что если мы имеем дело с подлинной копией, то на бронзовой плите в храме Ваала был высечен вариант, предназначенный для всех… кроме тех, кто посылал Ганнона в это рискованное предприятие. Для высших государственных органов Карфагена того времени — Совета десяти и Совета старейшин — должен был предназначаться другой, гораздо более полный и конкретный. Ведь это была не увеселительная морская прогулка, а по существу колонизаторская экспедиция, и карфагеняне должны были точно знать, как им поддерживать постоянную связь со своими колонистами, иначе все это предприятие теряло смысл. Возможно, именно об этом подробном отчете упоминает (в прошедшем времени!) Плиний: "Существовали записи карфагенского предводителя Ганнона, который в эпоху расцвета пунической державы получил задание разведать контуры африканского побережья" (58, V, 8)[2].
Если такой документ существовал, он наверняка относился к числу совершенно секретных, как и подобает донесению разведчика, и был уничтожен в минуту крайней опасности. Во всяком случае, в громадной карфагенской библиотеке, захваченной римлянами, его не было. Не раз высказывалась даже мысль, что это не что иное, как фикция, мистификация, выставленная напоказ, другая ипостась тех подводных рифов, на которые карфагеняне заводили корабли своих соперников, и что пытаться повторить путь Ганнона — дело столь же трудоемкое и безнадежное, как поиски стоянок Одиссея.
Наиболее часто встречающийся аргумент против реальности плавания Ганнона — это отсутствие у древних паруса, позволяющего изменять курс в пределах всей розы ветров. Поскольку, дескать, такой парус был изобретен лишь в XV в. Генрихом Мореплавателем, то Ганнон якобы попросту не смог бы вернуться назад. Этот аргумент ни в малой степени нельзя признать серьезным. Во-первых, мы не можем ручаться, что древние не знали секрета такого паруса. Во-вторых, античные моряки превосходно владели веслами и едва ли поэтому испытывали острую нужду в ином движителе. В-третьих, известны другие, помимо Ганнона, случаи выхода в океан и возвращения из него. О некоторых из них будет рассказано ниже, а пока можно напомнить хрестоматийный пример о плавании финикийцев вокруг Африки. Наконец, в лексиконе греческих и, вероятно, карфагенских мореходов существовали такие термины, как ’αντιπλοια (плавание против ветра или течения) и ’απουροω (плавание против ветра), наверняка отражающие истинное положение вещей. Очень хорошо сказал по этому поводу Дж. Томсон: "Когда Генрих Мореплаватель вдохновил португальцев на то, чтобы обогнуть непроходимый мыс Боядор, им понадобилось около 40 лет для прохождения пути, который проделал Ганнон без всякой подготовки" (35, с. 120)[3].
Значит, плавание Ганнона состоялось? Судя по всему — да. И разумеется, интерес к нему был огромен. А вот результаты… В полной мере их знали немногие.
Однако карфагеняне не могли исказить до неузнаваемости "публичный" текст — это было бы слишком топорной работой. Скорее, они просто сократили его, выбрав самое интересное и сохранив видимость полноты и правдоподобия. Думается, что в наше время, когда мы располагаем картами и справочниками, когда мы видим Африку "сверху", всю целиком, и когда нам не надо плыть, подобно Полибию, по пути древних мореходов, чтобы отыскать ту или иную реку, озеро или остров, можно попытаться реконструировать полный маршрут экспедиции Ганнона.
Вот что говорится в этом перипле[4]:
Тимиатерион
"1. Карфагеняне постановили, что Ганнон выйдет в море за Геракловы Столпы (Στηλαι ’Ηρακλεους)[*] и оснует там ливиофиникийские города[5]. Он отплыл с шестьюдесятью пятидесятивесельными кораблями, на которых были тридцать тысяч мужчин и женщин, провиант и необходимые припасы.2. Отчалив и миновав Столпы, мы плыли еще два дня, после чего заложили первый город, которому дали название Тими- атерион. Вокруг него простиралась большая равнина…"