Некоторые произведения П.С.Полякова ранее, в 20-40-е годы, были опубликованы в переводе на сербский, венгерский и польский языки, а в 50-70-е годы - в ФРГ на немецком языке.
Так уж, видимо, было суждено П.С.Полякову, что всю долгую сознательную жизнь в изгнании он отдал служению Казачеству и воспитанию единственной, горячо любимой дочери, ныне живущей в ФРГ, которой он посвятил ряд стихов, и которая, судя по стихам, доставила ему много радости и счастья в невесёлых эмигрантских буднях, -
Пустота...
Твои лишь светят глазки,
Долго мы по вечерам не спим...
И, тебе рассказывая сказки,
Я и сам под старость верю им.., -
и ей, как единственному для него близкому и дорогому человеку, П.С.Поляков завещал, -
Жизни боли наконец изведав,
Всё стерпев, что приготовит Бог,
Не забудь своих казачьих дедов,
Свет степной, Свой Угол и Порог.
Вышедший в 1973 году в г.Мюнхене сборник стихов «Veni, vidi, vale» П.С.Поляков посвятил «...баварским внукам моим: Клаусу, Сергею, Сузи и Александру», адресовав им добрые, проникновенные слова, -
Блещут Вам звёзды, как нам горели,
И шепчут саги о светлой цели,
Сказки расскажут, кроясь туманом,
И зачаруют вечным обманом.
В 1981 году, в г.Мюнхене, вышел последний прижизненный сборник стихов П.С.Полякова «Отава», посвященный поэтом «Казачьему Народу, Россией и Западом распятому», народу, историческая роль которого, и не только для судеб Государства Российского, в должной мере ещё не оценена и не признана в современной России, в то время, как -
Это нам от зачатия века,
Бог свелел на кровавом пути,
По Запольным собравшися рекам,
Кликнуть клич о правах человека
И по миру его пронести.
Особое место в поэзии П.С.Полякова занимают стихи и поэмы о женщине-казачке и, особенно, о Матери-казачке. Объединённые, они могли бы составить добротный цикл. В стихах о казачках, в частности, через образы матери и бабушки поэта, и в поэмах, звучит восхищение их физической и духовной красотой, -
Благословен Господь, что в жизни неприветной
Вложил в сердца огонь и влил живую кровь,
Благословен, что дал своим донским казачкам
И стройный, гибкий стан и соболину бровь.., -
преклонение перед вековечной нелёгкой судьбой Матери-казачки, выростившей, воспитавшей и проводившей сыновей на ратный подвиг, на защиту Отечества и родного Казачьего Присуда, -
Провожали сынов на войну...
Поп молитвы читал на морозе,
И катились из старческих глаз
Бриллиантом горевшие слёзы.., -
гордость за необычайную стойкость казачек и их мужество, в частности, перед ударами кровавого урагана, разорившего казачьи края и обрекшего многие тысячи их отцов и мужей, внуков и сыновей на незаслуженное изгнание, признание их твёрдости и святой веры перед лицом горьких утрат и острой, до последнего жизненного часа не проходящей, материнской тоски, -
Сыновья...
Растерялись по свету,
Растерялися в землях чужих!
Там, где нет ни любви, ни привета,
Там, где нет утешенья для них.
И как реквием славы Матери-казачки, как осознание её горькой доли и великого подвига в жизни, звучат обращенные к Всевышнему слова, -
Сколько слёз твои пролили очи,
Сколько болей затаила грудь...
Отче наш... В грядущей страшной ночи
Освети ей, мученице, путь!
Следует также отметить, что в литературе казачьего зарубежья заметное место у многих авторов отводится стихам и упоминаниям в прозе о верном друге и боевом товарище казака - его строевом коне. Эта тема присутствует в стихах Н.Н.Туроверова (Франция) и Б.А.Кундрюцкова (Югославия), И.И.Сагацкого (Франция) и А.Персидскова (Чехословакия), В.А. Смоленского (Франция) и П.Юшкина-Котлобанского (США), в прозе одного из крупнейших писателей XX столетия, бывшего Донского Атамана, генерала от кавалерии П.Н.Краснова, в рассказах И.И.Колесова и М.И.Самсонова (оба - Чехословакия), а также в произведениях других поэтов и прозаиков. Но особое место эта тема, вылившаяся в цикл стихов «О моей Маруське», занимает в творчестве П.С.Полякова. Это стихи буквально «со слезою на глазах», с острой тоской о верном боевом друге и чувством непроходящей вины перед ним, -
У неё - Маруськи - грива золотая,
Правая передняя у неё в чулке...
Бились волны, бились... Пала мгла седая,
Брошенные ржали кони на песке...
(«Баварский друг»)
И, в степном опалившись пожаре,
Всё отдавши лихому огню,
С винтаря заржавевшего вдарил
По заплывшему в море коню.
(«Осень»)
В послевоенные десятилетия, проживая в г.Мюнхене, где находился один из ведущих центров антикоммунизма - «Комитет радио «Свобода», П.С.Поляков принимал участие в деятельности ряда антикоммунистических организаций, сотрудничал не только с группой изданий казачьего зарубежья, но и публиковал свои статьи в немецких журналах «Der Europaische Osten», «Das Neues Abendland», «Geopolitik», «National und Soldaten Zeitung».
Одно время П.С.Поляков состоял членом редакции журнала «Problems of the Peoples of the USSR».
21 февраля 1963 года на отчётном собрании Союза Свободной прессы в отеле «Оиропеше Гоф», в г.Мюнхене, на котором присутствовали представители 12 национальных групп, П.С.Поляков был избран в состав Правления в качестве казначея.
В 1964 году, в №2 газеты «Дойче Солдатен унд Национальцайтунг», была опубликована большая статья П.С.Полякова «Казаки живы», по поводу 20-летия декларации германского правительства от 10 ноября 1943 года.
Как и в 20-40-е годы, П.С.Поляков в послевоенные десятилетия принимал активное участие в трансформировавшемся после войны движении казаков-националистов; в 1961 году был избран заместителем председателя «Правительства «Казачьего Национально-освободительного Движения»; в 60-е годы был редактором издавашихся в г.Мюнхене журналов «Казакия» (издатель - Верховное Казачье Представительство за рубежом) и «Казачье слово».
В начале 1963 года журнал «Родимый Край» (г.Париж) сообщал о том, что «...в кругах казаков-националистов отмечен 60-летний юбилей известного казачьего поэта, донского казака П.Полякова».
В середине 60-х годов П.С.Поляков был избран членом президиума Донского Круга за рубежом.
Но неумолимое время вносит в жизнь свои коррективы, умиротворяет страсти, а многолетняя бесплодность борьбы порождает чувство пессимизма, неверия в её положительный исход, -
Не увидя воскрешённой славы,
Нам уйти из жизни суждено.
В феврале 1966 года, в №90 газеты «Казак» (г.Париж), было опубликовано сообщение о том, что «...в Мюнхене вышел №14 журнала «Казакия», издававшегося под редакцией П.С.Полякова. На последней странице напечатано такое предупреждение: «Этот номер журнала «Казакия» является последним и редактор его не состоит больше ни в каких казачьих организациях».
Для человека, отдавшего как на родине, так и в зарубежье более пятидесяти лет борьбе за Казачий Присуд, за объективность оценки прошлого и настоящего Казачества, непримиримого в борьбе за восстановление попранной в отношении его справедливости, в том числе и оценки трагических дней Лиенца (Австрия) и других учинённых властями Англии и США массовых депортаций в СССР в 1945-1947 годах, -
Так мы Запад культурный узнали,
Одинаково все хороши:
Торговали. Душили. Продали.
Вот и делят теперь барыши, -
такое заявление было горьким и, безусловно, тяжёлым.