Джерард отправился в МИД к Циммерману, и тот действительно показал ему такую телеграмму. «Разумеется, я протелеграфировал в государственный департамент и написал президенту Вильсону» — вспоминает Джерард. {33} По его мнению, тем самым была предотвращена война между Германией и США в 1915 г. Как видим, в весьма напряженный момент после потопления «Лузитании» германскому правительству, несомненно, надо было знать: действительно ли США готовы начать войну в случае повторения подобных нападений немецких подводных лодок или американские угрозы являются просто блефом. И это задание Мюриэл блестяще выполнила.
Осенью 1916 года графиня Зеер-Тосс совершила [22] двухмесячную поездку в США. В высших кругах Вашингтона и Нью-Йорка, куда она была издавна вхожа благодаря положению своего отца, графиня беседовала со многими лицами, о чем регулярно сообщала в своих письмах. Графиня не теряла времени, даже когда она на пароходе пересекала океан, то продолжала собирать информацию. Кроме собственных донесений, составленных на основании бесед, Мюриэл скопировала ряд важных писем, полученных отцом от государственных деятелей Англии: лорда Керзона, лорда Ньютона и др. С грифом «Строго секретно. Информация из-за границы (прислано из Америки)» донесения направлялись начальнику отдела III-b.
Для поездки графини Зеер-Тосс за океан не случайно была избрана осень 1916 г. Это был период резкого усиления активности тайной дипломатии воевавших держав.
Уже весной 1915 года американская дипломатия рассматривала разные варианты в отношении Германии. Полковник Хауз, побывавший в марте в германской столице, придерживался мнения, что «США не могут допустить поражения союзников, оставив Германию господствующим над миром военным фактором». В этом его вывод был сходен с мнением Джерарда, и именно таково было направление рекомендаций, данных Хаузом в Вашингтоне по окончании поездки. Но Хауз внимательно рассматривал тогда и возможности американо-германского сближения. В этом отношении интересна беседа, которую он имел с Гервартом в американском посольстве в Берлине 21 марта 1915 года.
«Я сидел рядом с Хаузом и затем после еды беседовал только с ним...», — доносил Герварт своему начальнику Николаи.{34} Смысл разговора был следующий: Герварт призывал США «сделать Германию своим другом и подготовить путь к будущему соглашению, которое... совершенно необходимо в интересах христианско-тевтонской культуры и ее идеалов». Хауз внимательно выслушал Герварта и заявил, что он увидел вещи в новом свете. «Он выразил далее надежду, — сообщает Герварт, — что мы с ним не будем терять друг друга из виду и просил меня ему писать... Он попросит посла отправлять ему мои письма [23] нераспечатанными, и я смогу быть уверен, что он их наверняка получит». Герварт уверенно утверждал: «Я считаю чрезвычайно важным сообщить вам, что отныне существует прямой мост между Генеральным штабом и Белым домом в Вашингтоне».{35}
Николаи ответил Герварту: «Ваши сообщения о пребывании здесь полковника Хауза очень меня заинтересовали». {36}
В декабре 1915 года после нескольких скандальных разоблачений фон Папен и Бой-Эд, пойманные с поличным на организации диверсий и саботажа, были демонстративно выдворены из США. Фон Папен возвращался на судне, везя с собой обширную документацию. Во время остановки в английском порту Фалмут на суднах нейтральных государств были проведены обыски. Несмотря на его дипломатическую неприкосновенность, английская разведка решилась провести «активное мероприятие» — изъять архив, подтверждающий акции немецкого шпионажа в США. Это случилось 2 января 1916 года. Военный атташе протестовал: «Я находился на территории нейтрального государства, на голландском судне. Действия адмирала Холла не соответствуют международному праву...». Но английские разведчики не слушали увещеваний Папена и продолжали обыск. Акция удалась, и англичане заполучили бесценные документы. Безусловно, это был серьезный удар по отделу III-b. . .....
В конце января 1916 г. Бернсторф направил в Берлин письмо, в котором обосновывал необходимость прервать компрометировавшие посольство контакты с немецкими диверсантами в США.
«Если сюда засылаются лица с заданием подкладывать бомбы и т. п., то они должны быть снабжены на родине всеми необходимыми средствами и им следует строго запретить даже косвенно вступать в связь с находящимися здесь германскими официальными учреждениями», — писал немецкий посол. Если до того Бернсторф без колебаний покрывал немецких тайных агентов, прибывавших с диверсионными заданиями, то сейчас он явно опасался, как бы не произошел какой-нибудь скандал во [24] время предстоящих переговоров».
А графиня Зеер-Тосс успешно продолжала свою миссию. Беседуя с Грю 26 ноября 1916 г. она сумела выудить у него следующие сведения, тотчас же переданные начальнику III-b Николаи: «Американское правительство очень интересуется всем, что указывало бы на склонность здесь к заключению мира; ему (Грю) дано поручение сообщать во всех подробностях о мирных планах и пожеланиях (Германии)... У него создалось впечатление, что Германия склонна к миру... В этом смысле он и проинформировал свое правительство». {37} Грю также высказал мнение, что «Вильсон имеет теперь серьезное намерение принять участие в том, чтобы войне был положен конец, и во всяком случае, чтобы была созвана конференция воюющих стран, где были бы обсуждены различные пожелания, цели и компенсации». {38}
Однако графиня трезво оценивала ситуацию. «Ни победы Германии, ни победы Англии — такова политика Америки» — резюмировала она в своем донесении.
В своих воспоминаниях Николаи обошел вниманием деятельность отдела III-b по развертыванию своей пропаганды в Америке. А велась она столь неприкрыто и в таких масштабах, что уже в 1916 году во Франции была выпущена книга, озаглавленная «Германская пропаганда в Соединенных Штатах» .{39}
Непосредственно руководило этой пропагандой германское посольство в США. В ней активно участвовал сам посол Бернсторф, Бернгард Дернбург, который до того четверть века прожил в США, долго работал в нью-йоркских банках и имел обширные связи в финансовых и политических кругах Америки, а также профессор Мюнстенберг. С ними тесно сотрудничали Бой-Эд, который до того на протяжении ряда лет был штатным пропагандистом при адмирале Тирпице, занимая пост начальника отдела печати германского адмиралтейства, и фон Папен.
Методы германской пропаганды в США в годы Первой мировой войны были весьма типичны для так называемой «серой» и даже «черной» пропаганды, вплотную смыкающейся с [25] разведывательно-диверсионной деятельностью.
28 сентября 1914 года состоялось открытие пресс-бюро Дернбурга. В заседании участвовал высокопоставленный представитель кайзеровского посольства Альберт. Основной задачей пресс-бюро было: «Незаметно и ненавязчиво оказать влияние на здешнее общественное мнение, чтобы склонить его в пользу германского дела». Уже 30 сентября пресс-бюро приступило к работе. Об интенсивности работы бюро можно судить по отчету о первом месяце его деятельности. За этот месяц бюро подготовило 302 статьи, а еженедельник «Фазерленд» рассылал свои бюллетени со статьями в редакции 2800 американских газет. {40} Все статьи просматривали и редактировали Альберт и Клаузен.
В марте 1915 г. фон Папен писал Герварту: «Чего нам особенно не хватает — и в этом большое упущение последних 15 лет — нет крупной газеты, издаваемой на английском языке!» В ответном письме, Герварт, работавший к этому времени в Генштабе, направил из Берлина фон Папену и Бой-Эду меморандум, в котором изложил свои взгляды на развитие германской пропаганды в США.
В Берлине было создано специальное пропагандистское бюро «Юберзеединст», направлявшее в Америку пропагандистские материалы. Из Германии командировались в США пропагандисты с профессорскими званиями, которые выступали там с лекциями и докладами.
Руководители германской пропаганды сумели взять в свои руки все газеты в США, издававшиеся на немецком языке (например, «Нью-Йоркер штаатсцайтунг», «Нью-Йоркер морген», «Иллинойс штаатсцайтунг» и др.). Кроме того, было начато издание англоязычной газеты «Вайтал исью». Немецкие пропагандисты использовали также публикацию в американской прессе своих материалов и статей, оплачивавшихся в качестве объявлений.