– Ты не обедал дома, не правда ли?

– Нет, я кой-чего поел. Ты сейчас ляжешь спать?

– Не знаю… вероятно, сейчас; мне уже надоело лежать в кровати.

Он расхохотался.

– Ты устала оттого, что ничего не делаешь, а я утомлен от усиленной работы. Лора мы оба нуждаемся в перемене жизни; в скором времени мы покинем Венок-Сюд.

Он побыл еще несколько минут и сошел в столовую. Тогда Лора вынула из кармана несчастное письмо и из предосторожности заперла двери па замок.

– Быть может теперь меня, наконец, оставят в покое, – сказала она с досадой.

Да, она будет спокойно читать, но это спокойствие покинет ее с окончанием чтения: то, что узнала Лора из письма, превратилось для нее в орудие пытки.

Она поворачивала в руках письмо, два раза прочла его, рассматривала адрес, сравнивала его с письмом. Она сначала ничего не понимала и, наконец, пришла к заключению, что оно было написано не Карлтону, а Тому Весту, хотя оно и было адресовано Карлтону, и что Том Вест был женат на Клариссе.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: