- Ладно, Бог с ними. Ты не в курсе, кто здесь может продать нам подходящую лодку?

  - Да так что-то сразу на ум ничего и не приходит. Разве что вдова Хенкса. Славный был лодочный мастер. Я не слышал, чтобы его яхта к кому-то перешла. Можем сходить поговорить с ней. Это рядом.

  - Отлично. Пойдем.

  Двое из губернаторской челяди поднялись и исчезли за дверью. Марианна подошла к нам.

  - Люк, эти двое, -- она кивнула на дверь, - интересуются Ржавым Биллом.

  - Что спрашивали?

  - Кого он искал, с кем разговаривал. Не говорил ли, когда вернется.

  - А ты?

  - Что видела, то и сказала.

  - Ну и правильно. Многие видели то же, что и ты, - Марианна отошла.

  - Чудеса. Губернатор ищет Ржавого Билла?

  - Возможно, у них вчера была запланирована встреча. А Ржавый не пришел, резко снявшись с якоря, - предположил Капитан. - Ему важнее было не упустить меня и добраться до красного корабля. Должен признать, что слежку он провел безукоризненно.

  - Ему удалось выследить "Морской ветер"? - забеспокоился Люк.

  - Да, но удачи ему это не принесло. Никто не уцелел.

  - В свете этих событий нужно ждать выхода на сцену самого губернатора, - присоединился к предположениям и я. - Он, видимо, что-то собрался делать или уже сделал, а Ржавый вдруг пропал и где пленницы, что с ними, неизвестно. Вряд ли сэр Хаксли станет что-то выяснять у сэра Виктора через подручных. Ведь многие знают или догадываются, что последним собеседником Ржавого был сэр Виктор. И губернатору об этом доложат.

  - Не исключено, но пока губернатор еще не наступает нам на пятки, пойдем и поговорим с вдовой Хенкса. Потом, Люк, подготовь на всякий случай людей к встрече губернатора. Сам знаешь, что это за крыса. Не к добру его активность. Разговор если и будет, то довольно щекотливого свойства. Для такой беседы в свою резиденцию Хаксли приглашать не будет.

  Вдова Хенкса оказалась еще не старой и сговорчивой женщиной. Яхту покойного Хенкса сэр Виктор приобрел у нее за сорок фунтов. Дороговато вроде бы, но имя мастера... Осмотрев приобретение, Капитан довольно хмыкнул и выразил желание немедленно опробовать ее на ходу. Погрузились. Резвая и легкая в управлении оказалась штучка. Питер и Макс мигом с ней освоились. Покрутились в бухте, вышли в море, вернулись и подогнали к причалу, где раньше стояла погибшая.

  - Чудесная вещь! -заявил Питер, - вы видели что она вытворяет, идя галсами* против ветра? Другая так и при боковом не сможет, сэр Виктор.

  - Согласен. Приведите ее в порядок. Не пришлось бы нам на ней в бега подаваться. Хотя нет. Хаксли трус, как всякая сволочь, но может попытаться хотя бы чем-то нагадить.

  Сидим на террасе дома, попиваем утреннее вино и обозреваем лазурные дали. В общем, ведем себя как люди, честно сделавшие все, что нужно, и теперь с чистой совестью свободные от забот. Вдруг сэр Виктор спохватывается:

  - Черт, про тряпки-то совсем забыли! Где список-то? - и начинает шарить по карманам. - Ага, вот он. Так-так, ну, это, наверное, найдем. Это подберем. Это есть. А это что? И это, и это - понятия не имею. Серж, посмотри, - и тыкает пальцем в строчки.

  - Может, лекарство? Нужна Марианна.

  - Точно.

  Опять спускаемся в порт, находим таверну "Рак", обнаруживаем Марианну, суем ей список, берем Люка и все тащимся на склад. На самом деле это не склад, а пещера Али-Бабы. Описывать бесполезно. Проще сказать, чего там нет. И это отсутствие немного погодя обнаружилось. Марианна отбирает несколько платьев и ворох еще каких-то мелких предметов женского туалета.

  - Нужно кое-где немного ушить, - говорит Марианна, сверяясь с запиской. - Это быстро, и швея тут неподалеку. Пойдем, - и запихивает все отобранное в мешок.

  - А вот это, это и это? - мы оба тыкаем пальцами в список в руках Марианны.

  - Этого здесь нет. Надо зайти в лавку рядом со швеей.

  - А что это, вообще, ты можешь хотя бы сказать?

  - Вот это добавляют в воду для мытья, чтобы кожа рук приятно пахла. Вот этим подкрашивают брови и ресницы. А это для губ и щек.

  - Косметика, - ахнул Капитан. - Это заговор!

  - Нет, это уже подготовка диверсии против наших, - поправил я.

  - Как ни называй, а до чего уже дошло!

  - Чего вы так всполошились и что такое косметика? - заинтересовалась Марианна.

  - Тебе не понять. Это военный термин. Пойдем, мы тебе донесем мешок до швейки. А это, - и Капитан брезгливо ткнул пальцем в строчки, - зайди и купи сама.

  Говорить, что мы дотащили до швейки мешок, было бы явным преувеличением. Тащил я один. Вернувшись в кабак, долго сидели молча.

  Наконец Капитан не выдержал:

  - Ты только подумай, нет, мы, конечно, предполагали такое возможное развитие событий, но с такой стремительностью...

  - Вот и оставляй их без присмотра, - посетовал я, - там, наверное, уже и сейчас черт знает, что творится. А если этой диверсантке еще подвезут и боеприпасы, то спасения уж совсем никакого ожидать не придется. Нужно ее как можно скорее изолировать. Может, попросить Марианну взять к себе эту пару на время?

  - Нет, есть идея получше. Да и оставшееся наследство Ржавого Билли правильно пристроим. Тут есть довольно толковый юрист-нотариус. Сходим к нему.

  Вывеска "Королевский юрист и нотариус Перри Смит" обнаружилась выше по улице. Мистер Перри принял нас с просто невозможным почтением, рассыпаясь перед сэром Виктором в уверениях и изъявлениях. Сразу видно - та еще шельма!

  - Мистер Смит, - начал Капитан, - я ваш давний клиент и знаю, что к вам стекаются сведения о купле-продаже домов в Порт-Альберте. Мне нужен небольшой дом на четыре-пять просторных комнат, включая для прислуги, с кухней, террасой или большим балконом и живописным двориком. Найдется что-нибудь такое?

  - А на какую сумму, сэр Виктор?

  - Не важно. Посмотрим и решим, стоит дом того, что за него просят, или нет.

  Мистер Смит немножко скис. Не удастся какой-нибудь хлам подогнать к максимально возможной сумме, имеющейся у покупателя.

  - Сейчас я взгляну бумаги. Вот, есть на продажу три дома примерно требуемого размера, а остальное нужно смотреть. Я вас сопровожу.

  Мистер Смит запер контору, и мы двинулись в путь. Первый дом в центре города даже не стали смотреть. Сразу видно, что очень старый, неказистый. Второй оказался на окраине. На вершине холма, один незастроенный, пологий склон которого спускался к морю далеко за пределами порта. Расположение дома очень заинтересовало Капитана. И сам дом снаружи весьма миленький. Понятно, что и построен недавно, раз на окраине. Смит отпер калитку. Есть и дворик, и терраса в сторону моря, увитая цветущими растениями. Четыре большие комнаты внизу и мансарда для прислуги. Кухня, само собой. Мебели немного, но самая необходимая есть. Даже постельное белье и посуду бывшие хозяева оставили.

  - Мистер Смит, дом продается со всем, что в нем есть?

  - Да, включая запасы в погребе.

  - Что за запасы?

  - Вино. К дому прилагается еще и небольшой участок земли неподалеку с виноградником в четверть акра.

  - И сколько за него хотят?

  - Триста фунтов за дом и двадцать пять за виноградник.

  Сэр Виктор изобразил на лице великое раздумье, а Смит затаил дыхание.

  - М-м-да-а, виноградник-то вроде и ни к чему. Хотя с другой стороны, погреб вроде и не мешает. Но не хочу тратить лишнее. Я, пожалуй, возьму дом, если виноградник будет бесплатным приложением.

  На физиономии Смита явное облегчение.

  - Я уполномочен владельцем вести торг в пределах десяти процентов цены и оформить сделку от его имени.

  - Я тоже уполномочен. В купчей должно быть не мое имя. Тут есть какие-нибудь сложности?

  - Никаких. Только доверенность на совершение сделки от лица, на имя которого будет купчая.

  - Но, мистер Смит, ведь эта доверенность к купчей потом не прилагается, как свидетельство верности сделки?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: