- Уна, тише, - теперь Марта взялась успокаивать княжну, которая разошлась не на шутку.
- Вы так шумите, потому что Фредерика рядом нет, - воспользовавшись секундной тишиной, 'ужалил' Элиас. - Я вообще не понимаю, как могут подсобить в войне с Хемусом две взбалмошные дамы?
- Хотите сказать - от меня никакого толку?! - с угрозой в голосе спросила княжна.
- Только один толк: ваше бегство потянуло меня за вами и дало мне знать, куда отправился Фредерик, - почти рявкнул Элиас, сверкнув глазами не хуже Короля.
Климент, наблюдая за развернувшимися препирательствами, отметил для себя, что за время 'похода на Эрин' участники шайки-лейки весьма упростились в общении. По крайней мере, придворным этикетом тут и не пахло. Видимо, были причины...
- Еще бы не было! - отвечал на высказанные такие предположения Судьи мастер Линар. - Элиаса даже побили. Один из привалов мы делали в приграничном селе. Там наши дамы решили принять ванну. Ну, корыта им добыли, воды натаскали и согрели. Пока они по корытам отмокали, Элиас их одежду стащил и спрятал, и договорился с хозяином дома, где мы остановились, что не выпустит он барышень. А сам весточку лорду Гитбору отправил. Голубиной почтой - как обычно делалось. Но не тут-то было. Эти девицы - просто чертями оказались. Сначала корытом, как тараном, снесли запертую дверь с петель и кинулись, в чем мать родила, тюремщиков своих угощать. Мне повезло - в меня просто мыло бросили. А Элиасу больше всех досталось: в него этим самым корытом и запустили. Раскачали, чтоб подальше летело, и запустили. Хорошо, хоть голову не разбили...
- Зато после этого всякие попытки нам мешать закончились, - отозвалась Уна и строго заметила хрюкающему от смеха Клименту. - Ты ешь, пей, и не хохочи, а то подавишься.
- Но расскажите, как вы здесь оказались? - возразил юноша.
- О, это было так же просто, как обвести вокруг пальца Судью Гитбора, - с готовностью начала рассказ княжна. - Мы оставили отряд в поселке с той стороны гор и...
- Отряд? Какой отряд? - перебил ее вопросом Климент.
- Ах, да, - кивнула девушка. - Вспомни: Линар тебе сказал, что Элиас успел отправить письмо голубиной почтой, для лорда Гитбора. Так вот, Гитбор это письмо незамедлительно получил - птички-то быстро летают. И выслал в погоню добрую сотню рыцарей, чтобы вернуть нас в Теплый снег. Но они нагнали нас уже в Эрине, потому что и мы не мешкали...
- Не мешкали, - подтвердил Линар. - Коней угробили - вот как торопились. Пришлось в одном из поселков раскошеливаться на новых лошадей. И подозрение у меня - надули нас при покупке...
- Это вы уже лишнее болтаете, - махнула в его сторону рукой Уна.
- Да-да, я еще не все услышал, - улыбнулся невесте Климент.
- Ну вот, продолжу, - кивнула она. - Нагнали они нас в Эрине, как преступников каких. Окружили, собрались прямо в плен брать. Пришлось мне напомнить им, что бравые рыцари на моей земле и не могут указывать мне, что делать, а, тем более, ограничивать мою свободу. Иначе закачу я лорду Гитбору и иже с ним такой скандал, что мало не покажется...
- Мне кажется, - мягко перебил Климент, - что теперь ты болтаешь лишнее.
Элиас, что сидел с недовольным видом у стены, скрестил руки на груди и хмыкнул при этих словах:
- Вот уж святая правда. Рыцарями командует Марк, мой старый приятель. Это я уговорил его не возвращать нас в Королевство, а ехать дальше и искать вас, потому что Фредерику, возможно, пригодятся наши клинки. Да, разве ж это миссия для королевских рыцарей - возвращать домой беглых девушек.
- Во-первых, не домой! - взорвалась Уна. - Во-вторых, я бы попросила не перебивать!
- В-третьих, спокойнее, - отозвалась Марта, которая, видимо, с недавних пор, взяла на себя роль миротворца в этой компании.
Климент от смеха чуть не подавился мясом, которое успел откусить за время рассказа Уны и Элиаса.
- Вы меня уморите, - заметил он и кивнул. - Прошу, говорите дальше. Кто-нибудь.
- Это буду я! - гневно сверкая взглядом в Элиаса, объявили Уна.
Рыцарь лишь сделал пригласительный жест рукой, как бы говоря 'ради Бога'.
- Так. На чем мы остановились... Да. Марк с рыцарями теперь сопровождали нас дальше, в глубь Эрина. Надо сказать, мы легко шли по вашему следу, расспрашивали всех встречных-поперечных. Кое-где вас видели и указывали, куда вы направились. А в одной деревушке мы вообще увидали парня в куртке лорда Бертрама! Тут надо было видеть нашего удалого Элиаса! - последние слова были сказаны с обильным количеством яда в голосе. - Он беднягу чуть в песок не растряс! Вся деревня переполошилась...
- Мы попросту обменялись с местными одеждой, - пожал плечами Климент. - Кто ж знал, что в кожаных куртках будет так жарко и неудобно.
- Вообще-то, нам так и сказали. Про наемников из северной стороны, которые от жары страдали, - кивнул, пожав плечами, Элиас.
- Я продолжу? - нахмурившись, напомнила о своей роли рассказчика Уна. - Спасибо. Подъезжаем мы, значит к этим самым горам. К Сухому хребту - так он называется. Отряд рыцарей, что нас теперь сопровождал, остановился в селе Охваты. Дать лошадям передохнуть, запасы пополнить, снаряжение проверить и прочее. Ну, а мы без дела сидеть не стали...
- Да, такие вы непоседы, - не сдержался Элиас.
На этот раз княжна его проигнорировала.
- Мы решили обследовать тропу, по которой собрались подниматься в горы...
- Говорите уж правдиво - погулять вам захотелось, - Элиас снова подал голос, и в нем звенело крайнее раздражение. - Погулять! А! Каково? - он, похоже, уже не мог сдерживать возмущения. - В стране, где война, они отправились погулять! Когда я и Линар их нагнали уже в полумиле от деревни, они так и сказали: 'А что такое? Мы погулять хотим'. И ресницами 'хлоп, хлоп'...
- Нет, это уже невыносимо! - подскочила со своего места Уна. - Еще слово - и я... я вам голову разобью! - и она вдруг выхватила из ножен меч, но уронила его на пол - выскользнул он из тонких изящных пальчиков.
- Мама моя! - выдохнул от изумления Климент. - Вы и меч королевский стащили!
- Дааа! - протянул Элиас. - И не один! А оба!
Не обращая внимания на угрожающую позу княжны Уны, он дернул из ножен клинок Марты.
Теперь в пещере прибавилось света. Потому что к огоньку масляной лампы добавилось сияние двух белых королевских клинков. Двух прекрасных старинных мечей, сработанных давным-давно забытыми мастерами стали для первых лордов Королевского Дома. Климент помнил из древних преданий, что всего искусными оружейниками было сделано два белых меча, два черных (они принадлежали Бертраму и самому Клименту) и два красных (один утонул вместе с владельцем в Лесном море при морском сражении, а второй изредка носил у пояса тучный лорд Гитбор).
Свой белый меч Фредерик два года назад сломал в схватке с белыми медведями в далеком Снежном графстве. Второй белый клинок, когда-то принадлежавший пропавшему лорду Королевского Дома - Эльберту, обнаружился тогда же в Полночном храме, и его Фредерику подарил старый монах, в прошлом - рыцарь лорда Эльберта.
Сломанный меч восстановил оружейник Пер. На это ушло много времени и сил. Всего за пару дней до приезда в Южное Королевство княжны Уны, в Теплый Снег - поместье Фредерика - явился усталый, запорошенный пылью, всадник с севера. В специальном кожаном чехле, пропитанном особыми маслами, он привез Королю Юга восстановленный клинок и привет из Северного графства.
Фредерик тогда радовался, как ребенок. Не теряя ни минуты, он опробовал оружие прямо во дворе замка, в тренировочном бою с гвардейцами, и остался доволен результатами. Место разлома клинка было совершенно незаметно, меч не потерял прочности и гибкости, лишь декор лезвия немного пострадал от перековки - изящная гравировка в виде двух тонкотелых, переплетшихся драконов, стала слегка нечеткой.
Король сделал меч Эльберта - более широкий и от этого более тяжелый - своим, а восстановленный Пером клинок решил передать сыну. Гарет был еще мал для занятий фехтованием, поэтому меч с драконами пока мирно почивал в оружейной зале, на темной дубовой подставке, и ожидал своего часа...