Фредерик молчал, благосклонно улыбаясь. Нельзя сказать, что ему было неприятно. Особенно после всех тех видений, которые преподнесло ему забытье.
Их прервала вошедшая Кора. Она увидала руку судьи в руках Марты и нахмурилась.
Фредерик уже открыл рот, чтобы задать пару вопросов, но Кора предупредила его:
- Тебе нельзя разговаривать, Фред. Кроме ран в ногу и голову ты обзавелся парой сломанных ребер... Марта, вам тоже следует отдохнуть.
Чернявая красавица, стрельнув во Фредерика темными влажными глазами, покорно опустила голову и поспешила выйти.
- Зачем ты ее отослала? - все-таки начал судья, пытаясь повыше устроиться в постели. - Ее присутствие мне приятно. Я спас ее - она меня благодарила... И что вообще ты тут делаешь? Где Элиас? Где Марк? И где я сам нахожусь?
- Судя по тону и разговорам, ты идешь на поправку, - улыбаясь, отвечала Кора; она приподняла ему голову и осторожно сунула под плечи еще подушку. - Так лучше?
Фредерик кивнул и расслабился.
- Что с моим отцом, Фред? - вдруг спросила девушка, и губы ее невольно дрогнули.
Если бы не боль в груди, судья пожал бы плечами.
- Не знаю, - лениво отвечал он. - Я всадил в него нож, а потом и мне свет потушили. Надеюсь, он мертв - так для него лучше.
Кора теперь кусала губы да терзала в руках полотенце, которым Марта вытирала судье лоб. Фредерик понял, что не следовало так говорить.
- Извини, - буркнул он.
Девушка нервно махнула рукой, села рядом, потом прижала руку Фредерика к своей щеке, закрыла глаза, в которых блеснули слезы, и прошептала:
- Все пустяки... Главное, что ты жив. Эти две недели прошли, как в дурном сне. Все думали, что ты не выкарабкаешься...
- Две недели?! - ужаснулся Западный судья.
- Элиас и Марк отнесли тебя в Пост. Но там сыро, и доктора не приведешь. У тебя началась лихорадка. Тогда решили перевезти тебя сюда, на постоялый двор, где Элиас и я сняли комнаты.
- Ты и Элиас?
- У нас договоренность, - она не выпускала его руки. - Как же я рада видеть твои глаза. Две недели ты их не открывал, - Кора погладила его по заросшей щеке. - Ты опять с бородой. И с бородой выглядишь старше и таким суровым.
Она наклонилась, чтоб его поцеловать, но судья остановил ее.
- Погоди. Объясни мне, что за договоренность у тебя с королевским гвардейцем? И где, в конце концов, Элиас?
Как в ответ на его вопрос распахнулась дверь - вошел Элиас, за ним - мастер Линар.
- О нет, - выдохнул Фредерик и скривился - заныли ребра.
- Здравствуйте, дорогой сэр Фредерик! - ослепительно улыбаясь, молвил доктор. - Ваша неугомонность заставляет нас чаще встречаться.
- Скорее - мое невезение, - мрачно отвечал судья. - Элиас, малыш, это ты его привез?
- Это я просила мастера Элиаса съездить за королевским доктором, - сказала Кора. - Я заметила, что он благотворно на тебя влияет. К тому же, именно мастер Линар спас тебя от горячки.
- Да, господин судья, - начал доктор, присаживаясь на место Коры и раскрывая свой чемоданчик. - Вот уже пять дней, как я вытягиваю вас с того света. Надо сказать, когда я прибыл по просьбе мастера Элиаса в Зимний порт, то нашел вас и ваше состояние весьма плачевным: воспаленные раны, жар, лихорадка, бред, частые потери сознания. К тому же, только я и обнаружил, что у вас еще и ребра сломанные имеются. Интересно, кому удалось вас так отделать?
Говоря все это, доктор одновременно осматривал больного: щупал пульс, проверял повязки, оттягивал судье веко, заглядывая в сердитый серый глаз.
- Их было двадцать два, - ворчливо заметил Фредерик. - Плюс к этому, я был сразу ранен и избит. Так что, ничего удивительного.
- Да-да, Марта уже всем рассказала о вашем подвиге, - доктор говорил уже серьезно.
Фредерик скривился, но уже не от боли.
- Твой поступок, Фред! - вдруг горячо заговорил Элиас. - Я мечтаю хоть в половину быть таким, как ты. судья Королевского Дома, один, безоружный, пошел в логово врагов, чтобы спасти простую девушку...
- Она не простая девушка, - оборвал его Фредерик. - Она мой смотритель, всегда была добросовестна и внимательна. Ни разу я не усомнился в ее преданности и старательности. Таких своих людей я не бросаю в беде. Так что оставим все высокопарные фразы - я поступил по справедливости, как и должен был.
Тут он увидел Марту: она стояла позади всех, незаметно прислонившись к косяку двери, улыбаясь, смотрела на него. Ее взгляд, полный необычайной нежности и теплоты, неожиданно смутил Фредерика, и он смолк, потом буркнул, глядя в сторону:
- Я устал... Пусть все выйдут. Элиас, малыш, а ты останься, - и юному гвардейцу достался тяжелый судейский взгляд.
- А теперь объясни мне, мастер Элиас, что за договор у тебя с дамой Корой, - с металлом в голосе начал Фредерик, когда закрылась дверь за мастером Линаром и девушками. - Конечно, очень счастливо, что ты оказался в нужное время в этих чертовых доках и спас меня и Марту, но как это понимать?
Элиас вздохнул: он ждал таких вопросов и абсолютно не надеялся, что сможет избежать объяснений с самим Западным судьей.
- Не заставляй меня лишний раз тебя уговаривать - мне нельзя много болтать, - заметил Фредерик.
- Я рассказал ей о том, что твой враг Филипп похитил Марту, чтобы шантажировать тебя, - начал Элиас.
- Интересно, а как насчет моего приказа 'никому ни слова'? Ты понимаешь, что ослушался судью Королевского Дома?! - Фредерик внезапно подскочил на постели, как мячик, железной хваткой сжал юноше горло, припер к стенке так, что тот не мог и шевельнуться. - У меня есть все основания прикончить тебя прямо здесь, мастер Элиас, за предательство судьи, - прошептал он ему в ухо.
- Я не предавал тебя, - хрипел Элиас. - Дама Кора... она сказала, что хочет оградить тебя от смертельной опасности, которой ты подвергаешься, даже не подозревая об этом.
- Я всегда знаю, чему подвергаюсь, - возразил судья.
- Согласись, что ты не знал, что тебе разобьют голову и порежут ногу, - заметил Элиас. - Если бы не я, Западного судьи не стало бы. И Кора сыграла в твоем спасении не последнюю роль.
- Я знал, что могу погибнуть. И если бы погиб, это был бы один из возможных вариантов. Всего лишь.
- В таком случае, даме Коре такой вариант явно не подходил.
Судья ослабил хватку.
- Она тебе сама сказала?
- Я думаю, мне она сказала намного больше, чем когда-нибудь говорила тебе.
Фредерик с готовностью вновь сжал Элиасу горло:
- Что она тебе сказала?
- Ты задушишь меня!
- Странно, именно так я и собираюсь поступить, если не услышу правды, - ответил судья. - Резервных сил организма мне хватит, поверь.
- Тебе надо лежать, - пискнул Элиас, заметив, как сереет лицо Фредерика. - Потом тебе будет плохо.
- Что она тебе сказала?! - уже проревел судья.
- Сказала, что любит тебя.
- Правду! - и Фредерик сдавил горло юноши так, что у того и свет померк в глазах.
- Это правда, - на скудном выдохе просипел Элиас.
Судья отпустил гвардейца, и юноша медленно сполз по стенке на пол, откашлялся и отдышался. Сам Фредерик уже без сил опустился на постель, закрыл глаза. Элиас тер себе шею, в мыслях удивляясь, как ослабленному и уступающему в размерах судье удалось прижать его к стене и чуть не удушить.
- Продолжай, - шепотом сказал Фредерик, обмякнув в подушки. - И учти, будешь врать - найду способ заставить говорить правду.
- Не сомневаюсь, - отозвался Элиас, но, уловив стальной взгляд Фредерика, начал. - После того, как я все рассказал даме Коре, она приказала мне взять у отца отряд гвардейцев и незамедлительно ехать в Зимний порт и ждать ее в этом трактире. Когда она появилась здесь, то сразу сообщила, где и когда Филипп назначил тебе встречу. Она также узнала, где остановились ты и твой помощник Марк. Мы поспешили в 'Шумиху', но тебя уже не было. Взяв Марка, я бросился со своими людьми в доки. Дальше ты и сам знаешь.