— Информация серьезная, Игорь Михайлович, — Гришин поднялся из-за стола и взволнованно прошелся по кабинету. Тебе не кажется, что это может быть дезинформация, специально подброшенная нашему человеку?
— Вы хотите сказать, что «Правоверному» не доверяют, и специально подсовывают липу? — покраснел Зверев. После таких проверок, которые он прошел… извините, но я не считаю, что он «прокололся»…
— Я тоже так не считаю, Игорь Михайлович, — шеф остановился напротив Зверева, — я просто не исключаю такого варианта.
— Я понимаю, Василий Маркович, информация эта о высших должностных лицах Афганистана, и не известно как отреагирует на нее наше руководство. Но тогда как быть с информацией, о которой я вам докладывал вчера, и которая поступила из Кабульской резидентуры? В ней говорится, что командующий ВВС и ПВО Абдул Кадыр, о котором сообщает и сейчас «Правоверный», неделю назад был на свадьбе у своего родственника в одном из кишлаков под Кабулом. Там он длительное время о чем-то беседовал с другим своим родственником, который также был на свадьбе. Этот родственник является ближайшим сподвижником Раббани, и на свадьбу прибыл из Пакистана. А ведь эта информация подтверждена и источником ГРУ. И наверняка беседа носила характер, отнюдь не их родственных отношений…
И, тем не менее, информация «Правоверного», хотя и прошло довольно много времени, в будущем, все же нашла свое подтверждение:
6 марта 1990 года, именно эти высокопоставленные чиновники ДРА, возглавили неудавшийся военный переворот. Именно тогда верные им силы установили контроль над авиабазами Баграм и Шиндант. В Кабуле они захватили здание министерства обороны и главного политического управления. Авиация мятежников бомбила президентский дворец и центр города. Им противостояли не поддержавшие их артиллерийский полк и танкисты, которые весь день 6 марта, вплоть до темноты обстреливали свое бывшее министерство и свой же главпур.
…-Все! Хватит, хватит, махнул рукой Гришин, — усаживаясь снова в кресло. — Считай, что убедил. Но ты пойми и меня… Вот когда получишь подтверждение…А пока оставь мне бумаги. Я еще раз все просмотрю. И если у тебя все, то свободен…
— Еще один вопрос, Василий Маркович, и очень важный…
— Что еще за вопрос?
— Из Пешавара пришло сообщение, в составе группы, под командованием известного нам полевого командира Сулеймана, кроме семи моджахедов и трех представителей РУМО (разведуправление Министерства Обороны США), следует и наш «Правоверный» Группа сопровождает в Афганистан груз, — снаряды к безоткатным орудиям и зенитные ракеты «Стингер». Груз предназначен полевому командиру Рашиду, группировки Гульбеддина Хекматиара, находящегося в провинции Кандагар. Группа получает груз на юго-западе Пакистана, в небезызвестном нам учебном центре Хангу, где несколько лет назад был наш «Правоверный».
— А в чем, собственно, вопрос, Игорь Михайлович? — нетерпеливо перебил Зверева шеф.
— А в том, Василий Маркович, что об этой группе и грузе известно нашим коллегам из ГРУ. У них есть агент в отряде полевого командира Рашида От него наши коллеги и получили эту информацию. Но и это еще не все. Главное в том, что ребята из ГРУ, руками афганского коммандос, намерены перехватить группу и захватить в плен всех американцев, которым считают и переводчика группы Филиппа Джексона, а он, как вы знаете, и есть наш «Правоверный»…
— Стоп, стоп, — остановил его генерал. Так что же ты раньше молчал? — стараясь скрыть волнение, — поднялся он с кресла. — Ты представляешь, какие могут быть последствия, если что случится с «Правоверным»!? Немедленно иди к себе и проработай план мероприятий. Сделай все, но чтобы американцы и «Правоверный» были в целости и сохранности. Не дай Бог, чтобы их всех грушники взяли в плен, я уже не говорю о том, что могут их перестрелять. Подготовь шифровку нашему Представителю в Кабул.
— Да, еще вот, что, — генерал сделал паузу. — «Аслам» знает о «Правоверном»?
— Естественно, Василий Маркович, односторонняя расшифровка. Он уже получил команду «присматривать» за ним.
— Хорошо, Игорь Михайлович, держи меня в курсе.
Идти было тяжело. Острые каменные осколки, готовые по неосторожности идущих вызвать лавину, сбивали и рвали легкую обувь, в которую были одеты американцы. Перед выходом группы Сулейман, да и Фил, предупреждали их, что кроссовки, в которые те были обуты, долго в горах не выдержат. Но те лишь отмахнулись. Вот сейчас им и приходилось расплачиваться.
По обе стороны тропы, по которой они шли, из узких трещин хлестали ручьи. Внезапно перед ними возникла река, которая, словно пытаясь вырваться из плена зажавшего ее ущелья, выла, ревела и металась.
Пот струился по усталым лицам путников. И каскад ледяных брызг, в которые они неожиданно окунулись, казался всем настоящим спасением.
На небольшой площадке сделали привал. Сопровождавшие груз моджахеды поправили на невозмутимых ишаках поклажу. Все, за исключением проводника, который с беспокойством долгое время ходил по берегу беснующейся реки ища переправу, в изнеможении опустились на щебень.
— Филипп, — неожиданно, обратился к переводчику Торнтон, — спроси у Сулеймана, кто он, таджик или пуштун, или еще кто-то?
— Зачем это тебе, Джад? — насторожился Фил. Он не исключал возможности, что Сулейман прекрасно владеет английским языком и, как многие афганцы, знающие его, скрывает этот факт. Зная об этом, он всегда с беспокойством прислушивался к американцам, готовый немедленно прервать в их разговоре, что-либо нелицеприятное по отношению к афганцам.
— Я хотел спросить Сулеймана, почему больший процент населения Афганистана пуштуны, так враждебно относятся к своим союзникам, пакистанцам.
Только Фил повернулся к Сулейману, чтобы перевести этот вопрос, как тот, на чистом английском, чем поверг всех иностранцев в изумление, произнес:
— Не утруждайте себя, мистер Джексон, — я отвечу на вопрос мистера Торнтона, — и, поигрывая камчой с вплетенной в ее конец пулей, подошел к американцам, присел рядом на кучку щебня, и усмехаясь, повторил:
— Я отвечу на ваш вопрос, мистер Торнтон. Натянутость этих непростых отношений, которые вы назвали враждой, корнями уходит в те времена, когда Пакистан был в составе Индии. В приграничных районах, как Афганистана, так и Пакистана, издревле живут пуштуны, не терпящие над собой ничьей власти, мечтающие о своей автономии, но только не в составе Пакистана. Поэтому они еще в те далекие времена говорили, — уж если кому-то подчиняться, то лучше договориться с королем Афганистана, чем с вице — королем Индии. Когда Индия распалась на Бхарат (Индия) и Пакистан, пуштуны голосовали за Бхарат, потому что только в таком огромном государстве, как Индия, они могли рассчитывать на автономию. Но получилось так, что на выборах выиграли те, кто голосовал за самостоятельность Пакистана, и поэтому пуштуны вынуждены были расстаться со своей мечтой, создать собственную автономию под патронажем Индии. А о создании автономии под патронажем Афганистана, не могло быть и речи. Пакистан на это никогда не согласился бы. Вот и живут пуштуны, вроде бы и вместе, но в то же время, в разных государствах. Я понятно ответил на ваш вопрос, мистер Торнтон? — закончил Сулейман, поднимаясь на ноги.
— Да, мистер Сулейман, — ответил тот покраснев.
— Оксфорд? Йель? — прокашлявшись спросил Йенсен.
— Ни то и ни другое, — снисходительно усмехнулся Сулейман, и добавил:
— Я самоучка, и если у вас больше нет вопросов, господа, продолжим путь…
Как только караван оказался по ту сторону бурного потока, перед ним выросли трое моджахедов. Под уздцы они держали три коренастые мохнатые лошадки. Сулейман подошел к ним и о чем-то переговорил. Затем повернулся к моджахедам сопровождавшим караван, и коротко приказал перегрузить поклажу с ишаков на лошадок. Когда все было закончено, проводник привязал ишаков один к другому уздцами к хвостам, подошел к Сулейману, попрощался, и взяв переднего ишака под уздцы, направился в сторону реки, которую совсем недавно перешел с караваном.