- Вы считаете, что мы возможно стоим перед лицом большой эпидемии вроде Черной чумы в Европе в 14-м столетии?

Он пожимает плечами и перекрещивает ноги.

- Она придет совершенно нежданно.

Я уверена, что только не для тебя. Боже, мне придется принести свои извинения перед Генри - ведь я считала его паникером в отношении этого типа.

- Значит, профессор, Вы думаете, что какая-то болезнь или чума может произойти в ближайшем будущем и значительно сократить человеческую популяцию?

- Мне кажется, это очень даже возможно, - он произносит эти слова тихо, но уверенно, явно что-то замыслив.

- Как Вы думаете, есть ли люди или организации, которые желали бы «помочь» этому процессу?

- Опять же таки, с начала времен всегда были Защитники. Я думаю, что уже настало время для этих садовников начать обрезание, пока не засох весь сад. А теперь извините меня, пожалуйста, мне надо вернуться к своей работе, - при этих словах профессор поднимается во весь свой рост, отстегивает микрофон и кладет его на стул.

Да, а нам надо как можно скорее свалить отсюда, чтобы найти хоть какую-то вакцину от сибирской язвы. Господи, ну и напугал же этот сукин сын.

- Большое спасибо за то, что уделили нам время, - Келси завершает интервью как настоящий профессионал. – Если у меня будут еще вопросы, могу ли я перезвонить Вам?

Открывая дверь, он отвечает:

- Если что-то осталось недосказанным, конечно же.

* * *

Нет!!!!!!!

Телефон непрестанно звонит, и я открываю глаза и смотрю на часы. Шесть утра. Только не это!

Я делаю попытку взять трубку, но кое-кто заблокировал обе мои руки своей. Как только она может спать, когда он так громко звонит?

- Харпер, солнце, пусти меня. Мне надо взять трубку.

Она издает стон, и мне удается освободить одну руку и добраться до телефона.

- Стентон.

- Привет, малышка!

Мой затуманенный мозг едва осознает, что это Генри и что в его голосе слышна паника.

- Генри, что случилось?

- Профессор сбежал вчера вечером.

- Что? – теперь я вся внимание. Я полностью высвобождаюсь из-под тела Харпер и усаживаюсь на кровати.

- Мы думаем, что он уехал прошлой ночью. У него была вечером лекция в университете. А после этого, по словам его ассистента, он зашел в лабораторию, собрал несколько образцов и уехал.

- Черт! Есть какие-нибудь мысли, куда он мог податься? – Куда бы я поехала, чтобы начать вторую Эпидемию Чумы?

Харпер что-то бормочет возле меня и только хочет сказать вслух, как я накрываю ее губы ладошкой и вслушиваюсь в слова Генри. Глядя в ее очень сонные синие глаза, я качаю головой и убираю руку. В ответ она кивает, что поняла мою просьбу и поднимается с кровати, чтобы пойти в ванную.

- Ты абсолютно в этом уверен? – переспрашиваю его, поскольку он думает, что Дейл направляется в Нью-Йорк.

- Это мне сообщил знакомый из университета. Он сказал своему ассистенту, что собирается провести презентацию в ООН.

- Генри, я надеюсь, что твой знакомый прав, потому что на кону миллионы жизней, - Господи, одна только мысль о подобном невыносима.

- Я знаю, Келси. Вы должны остановить его.

- Сделаем все возможное. Увидимся, Генри.

- Не думаю. Просто помни, малышка, я всегда буду любить тебя.

- Хорошо. Пока, Генри.

- Пока, Келси.

* * *

- Мне все равно! – орет в трубку Харпер, застегивая джинсы. – Нам надо быть на первом же чертовом самолете, который вылетает в Нью-Йорк! И мне плевать, из какого аэропорта, просто найдите любой, ради Бога!

Я быстро упаковываю все вещи, но не уверена, что не перемешала их. Если бы мы так не спешили, я бы успела все разложить, а не бросить в чемоданы как попало. Терпеть не могу, когда начинается такой хаос.

С другой стороны, кое-что в этом всем мне нравится, но это не относится к работе.

- Тогда забронируй мне места на частный рейс, придурок! – снова орет она, размахивая руками. Это довольно небезопасно, учитывая, что в одной руке она держит трубку. Поэтому мне дважды приходится присесть, проходя мимо нее, чтобы не получить случайно по лбу.

О Боже, Харпер в своей стихии.

Я закрываю последний чемодан, в то время как она бросает трубку.

- Идиоты! – бурчит она, хватая свои ботинки.

- Ну что?

- Мы вылетим ближайшим рейсом, но надо поторопиться. Джим и Конрад уже внизу в машине. Ты готова?

- О, да, мы готовы. Только нам придется рассортировать вещи в Нью-Йорке, надеюсь, это не будет проблемой, - я беру сумки, а она наши большие чемоданы.

- Не думаю, наше нижнее белье уже успело познакомиться друг с другом, - подмигивает она. – Будем надеяться, Нью-Йорк все расставит по местам.

Выходя, я придерживаю для нее дверь, и наша сумасшедшая гонка начинается. Обожаю эту работу. И обожаю делать ее с ней.

* * *

Мы сидим в Нью-Йоркском офисе ФБР в ожидании агента, который занимается контртерроризмом. У меня с собой черновая запись с интервью Келс, а Джим и Конрада я отправила на телестанцию отредактировать мастер-кассету.

Келс в нетерпении ходит туда и обратно по коридору. Ей не нравится вялая реакция на наше присутствие. Хотя на самом деле мы ожидаем только пятнадцать минут.

- Мисс Стентон? Мисс Кингсли? Пройдите пожалуйста, - предлагает секретарь, выходя из соседней комнаты.

Келс шепчет:

- Наконец-то, - и мы следуем за секретарем в соседний кабинет.

Специальный агент Кайл Донован поднимается из-за стола и протягивает руку нам обеим. После взаимного приветствия мы усаживаемся напротив него.

- Итак, расскажите, пожалуйста, что привело вас сюда.

Я открываю чемодан, достаю файл с информацией по профессору Дейлу Сэмсу и передаю ему.

- Пару дней назад мы были в Сан-Антонио после сообщения от …. – и я рассказываю ему обо всем.

* * *

Наконец мы выходим из офиса ФБР, выполнив две главные задачи – во-первых, мы убедили их в серьезности этой опасности, и ФБР начинает активно разыскивать профессора, и во-вторых, у нас есть эксклюзив. Второе не было по-настоящему сложным делом. Они ни коим образом не желают, чтобы эта информация где-либо просочилась.

Весь город суетится в преддверии праздников. Через два дня наступит Рождество, а после этого Новый год – и полтора миллиона человек выйдут на Таймс Сквер. После ареста террориста в Сиэтле пару дней назад возросли меры безопасности, поскольку у него был билет на самолет в Нью-Йорк.

И что только притягивает таких психов в этот город?

Мы направляемся на телестанцию, чтобы сделать подготовительную работу для нашего сюжета. Для ФБР не должно составить большого труда обнаружить этого типа – он выделялся своей внешностью даже в ко всему привычном Техасе. Нам надо составить полное досье на него. Я хочу поискать, не связан ли он с любыми другими эко-террористическими организациями. Хотя сомневаюсь. Он похож на психа-одиночку, но мне надо тщательно все проверить.

Ну и к тому же всегда хорошо быть в курсе, что происходит на канале. Особенно потому что у моей Крошки Ру большие карьерные планы. Ну и у меня конечно тоже. Было бы неплохо узнать последние сплетни, пока мы здесь.

* * *

Я улыбаюсь, когда обнимаю ее подушку и прижимаю к груди. Она все еще хранит ее запах, так же как вся комната хранит запах наших занятий любовью.

Она ушла на ужин с одним из больших шишек на канале CBS.

Странно, что за такой недолгий период наших отношений я так по ней скучаю. Это действительно странно. Я впервые испытываю это чувство. Ну конечно же, Харпер, чтобы скучать о ком-то, надо для начала хотя бы знать его имя.

После того, как мы отметились на телестанции, наши мобилки начали разрываться от звонков с других каналов. И все время пока мы работали над нашим репортажем, нам приходилось на них отвечать. Мы проделали вдвоем отличную работу – репортаж о террористке в библиотеке, случай в Омахе, а теперь еще и этот. Если мы хорошо разыграем наши карты, то сможем словить достаточно большую рыбу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: