Прежде, чем продолжить путь, путешественники решили остановиться на длительный отдых. Им встретилось чудесное местечко: просторная сухая пещера на пологом склоне горы, покрытом густой сочной травой – рай для их четвероногого друга. Неподалеку журчал ручей, впадая в небольшое болотце у подножия горы. Выше по склону начинался лес, снабжавший сухими дровами для костра, грибами для еды и ветками юсса для постелей; опушка поросла густыми ягодными кустарниками.
Глава 11
Первые два дня путешественники просто отдыхали: купались в ручье, валялись на мягкой травке, подставив солнцу обнажённые тела, отсыпались и бездельничали. За пятьдесят дней путешествия, общих тягот, забот и тревог, Дайна, Тайра и Дэсс сдружились, и стали ближе родных братьев и сестёр. Бывшие рабы изменились и внешне, и духовно: их тела окрепли, движения стали уверенными, точными и свободными; кожа упругой и чистой – исчезли следы побоев, цепей и узкая полоска на шее от рабского ошейника. Из взглядов ушли страх и тоска, покорность и неуверенность; голоса стали громкими и спокойными, а смех весёлым и открытым. Рождённые и выросшие в неволе, ребята стали похожи на свободных людей, а от общения с Дайной приобрели уверенность в собственных силах и смелость в принятии самостоятельных решений.
Как-то утром Дайна разбудила друзей весёлым восклицанием:
– Эй, сони, вставайте! Кто хочет попробовать сладкого сочного мяса и палёных свиных ушек?
– Откуда такая роскошь? – пробормотал, просыпаясь, Дэсс. – Тебе в силки попал лесной кабанчик?
– Нет. Но на болотце только что пришло стадо веприков, и если вы не будете лениться и быстро подниметесь, то сегодня на обед будет великолепная нежная свининка.
Друзья не заставили себя долго ждать, и через несколько минут троица спустилась к болотцу. Укрывшись в кустах, они наблюдали за беспечно рывшимися в грязи животными. Дэсс прошептал:
– Они слишком большие… Ножом не проткнёшь, наш лук тоже слаб против их толстых шкур…
– Я знаю один способ, как можно убить веприка охотничьим ножом… – так же шёпотом ответила Дайна. – Сделаем вот что: выберем одно животное и постараемся отбить от стада. Ваша задача – загнать его вон в те кусты, всё остальное я беру на себя.
Быстро уточнив детали и набросав план действий, охотники взялись за его реализацию. Обойдя стадо, Тайра и Дэсс с громкими криками выскочили из зарослей. Испуганные животные шарахнулись во все стороны. Выбрав жертву, загонщики погнали её к густым прибрежным кустам оули, окружавшим болотце. Запутавшись в тонких гибких побегах, веприк поднял истошный визг. Затем, поняв, что от преследователей не уйти, обернулся к загонщикам длинным узким рылом, на котором грозно торчал острый загнутый рог, и угрожающе хрюкнул.
– Что теперь? – крикнул Дэсс.
– Отвлекайте его внимание, чтобы он всё время был повёрнут к вам головой! – ответила Дайна, подкрадываясь к веприку сзади.
Дэсс сломал ветку и ткнул веприка в морду. Тот яростно взвизгнул и ударил рогом. Пока Дэсс дразнил веприка и отвлекал его внимание на себя, Дайна незаметно подобралась к животному сзади и схватила за ноги. Ловко завалив животное на бок, упала сверху, задрала переднюю ногу и всадила в сердце нож, вогнав по самую рукоятку. Вскочив на ноги, девушка спокойно наблюдала, как хрипит и бьётся в судорогах умирающее животное.
– Вот это ловко! – восхищённо воскликнул Дэсс. – Где ты этому научилась?
– Один знакомый охотник показал… – не стала вдаваться в подробности девушка. – Ну, готовьте костёр. Будет свеженина.
С радостными возгласами, шутками и смехом, друзья отволокли веприка к костру, освежевали, выпотрошили, и вскоре жирная розовая туша висела над жаркими языками пламени. Над землёй поплыл ароматный запах, от которого бежали слюнки.
– Сейчас бы ещё бутылочку вина и хлеба… – мечтательно протянул Дэсс, поворачивая тушу над раскалёнными углями.
– И соли, – добавила Тайра. – Так надоело несолёное мясо!
Дайна в это время искала на лугу дикий лук, чтобы приправить жаркое. Она отошла далеко от пещеры и хлопочущих у костра друзей. Внезапно девушка ощутила непонятное беспокойство. Ей показалось, что на неё кто-то смотрит, кто-то непрерывно наблюдает за каждым её движением. Она подняла голову и внимательно осмотрела окрестности. Но вокруг не было никого и ничего – склон и луг пустынны и слишком открыты, ни человеку, ни зверю не спрятаться в невысокой и негустой траве. Только далеко внизу, на расстоянии, примерно, полукема темнела гряда камней. Если там кто-то и скрывался, то напасть внезапно у него не было возможности. Но, на всякий случай, девушка решила проверить подозрения, и осторожно направилась к камням.
Приблизившись к гряде, она никого не обнаружила. И тревожное чувство исчезло так же внезапно, как и появилось. То ли тот, кто следил за девушкой, убежал, то ли ей просто почудилось.
Вернувшись к костру, Дайна не рассказала друзьям о чувстве тревоги, а вскоре и сама забыла о нём.
Когда мясо, сдобренное травами, хорошенько прожарилось и остыло, приступили к трапезе. Всем досталось по большому сочному куску. Друзья уплетали за обе щеки, перекидываясь шутками и остротами. Дайна сидела спиной к лугу и болотцу, а Дэсс и Тайра напротив. Внезапно Тайра побледнела, уставившись куда-то за спину девушки, и что-то промычала набитым ртом, вытянув руку с обглоданной костью. Глаза её распахнулись, и в них появился призабытый страх. Дэсс тоже вскочил и напряжённо застыл. Дайна обернулась и увидела группу всадников, медленно приближающуюся к лагерю. Примерно с десяток, они ехали, растянувшись цепью и образовав полукруг, охватывавший весь склон перед пещерой. Их намерения были ясными и однозначными.
Дайна встала и посмотрела наверх, на опушку леса. Хотя она и понимала, что убежать от верховых нереально, но, может, им удастся скрыться в лесу? Но путь к отступлению тоже перекрыли – на опушке стояли два конных лучника с приготовленными к стрельбе арбалетами.
Всё же Дайна не собиралась сдаваться без боя. По усвоенной многолетней привычке, её меч всегда находился при ней – ложилась ли она спать или шла на пляж загорать. А вот Дэсс оставил оружие в пещере.
– В пещеру! Бегом! – приказала Дайна.
Друзья не стали долго раздумывать и сорвались с места. До пещеры всего с десяток шагов, но стрелы летают быстрее человека. Одна просвистела над головой Дэсса, срезав прядь волос, вторая вонзилась у ног Дайны. Вряд ли лучники не умели стрелять или не успели прицелиться. Скорее, наоборот. Выстрелы предупреждали, что лучше беглецам оставаться на месте. Но друзья не послушались и продолжали бежать к спасительному отверстию. Больше чужаки стрелять не стали – то ли их не хотели убивать, то ли они вышли из зоны обстрела.
Втолкнув в пещеру Тайру, Дайна встала у порога, повернувшись к врагу лицом и закрывая вход. Дэсс, уже с мечом в руках, стал рядом. С тревогой вглядываясь в приближающихся всадников, спросил:
– Как ты думаешь, кто это?
– Не знаю… Судя по одежде и правильному строю – это не варвары… И не ищейки – вряд ли за вами послали бы целый отряд, разве что вы убили самого ландийского короля… Может, это ваши друзья из Долины Счастья выслали почётную встречу?
– Шутишь?
– Не плакать же… Плакать будем потом, когда нас убьют.
Всадники приблизились на расстояние выстрела и остановились. Теперь их можно было хорошо рассмотреть. Незнакомцы сидели на жилистых тонконогих варварских лошадях, привыкших к узким лесным и обрывистым горным тропам и длительным переходам. Одеты весьма странно, да и внешностью обладали необычной: смесь ассветской и варварской кровей породила довольно красивых людей. Вид у всадников был не угрожающий: пики подняты, мечи в ножнах. Они смотрели на противостоящих им незнакомцев скорее с любопытством, чем с угрозой. Вперёд выехал командир и громко произнёс одну фразу на искажённом ассветском языке. Дайна поняла его с трудом, а её спутники не поняли и вовсе, так как не знали ассветского языка.