Неожиданно она удивленно вскрикнула.

- Мы летим не на Харон и не на Цербер! Они обе стались справа от нас!

- Значит, целью нашего полета должен быть Стикс, - тотчас же сказал Мозг.

- Стикс? - На лице Джоан появилось озабоченное выражение. - Но ведь эта луна полностью покрыта водой. Еще никто никогда не совершал там посадку… она не может быть нашей целью.

- И все-таки мы летим туда, - сказал низкий хриплый голос.

Глаза Джоан и Саймона обратились к говорящему.

В камеру вошел доктор Зарро, а за ним следовали карлик Родж и три легионера-землянина.

- Да, мы летим на Стикс, - жестко повторил доктор Зарро. - Там вы увидите вещи, о которых во всей Системе никто и не мечтал… но вы никогда не вернетесь, чтобы об этом рассказать.

Родж дьявольски хихикнул.

- Девушка приятно обогатит Зал Врагов, доктор.

У Джоан кровь застыла в жилах от мрачной угрозы, сквозившей в веселости этого преступника-карлика, но, несмотря на это, она храбро смотрела ему в лицо.

Доктор Зарро отвернулся и заговорил с легионерами-землянами.

- Теперь вы можете снять маскировку, - сказал он им.

Три легионера нажали кнопки на своих поясах… и тотчас же волшебных образом превратились из обычно выглядевших землян в странных полугуманоидных существ, покрытых белым мехом. У них на поясах находились маленькие цилиндрические механизмы.

- Мои друзья-стиксийцы всегда рады снять маскировку, при помощи которой они становятся похожими на землян, - сказал доктор Зарро.

- А почему вы не снимете свою маскировку, доктор Зарро. - холодно спросил Мозг. - Мы знаем, что ваша впечатляющая внешность тоже является обычной иллюзией - вы один из землян. И мы, кажется, догадываемся, кто вы на самом деле.

- То, что вы думаете, Мозг, больше не играет никакой роли. Жители Системы уверены, что я так выгляжу на самом деле, что я какой-то суперученый из таинственных глубин Вселенной за пределами Системы, который один в состоянии спасти их всех.

Темный пророк резко повернулся к карлику.

- Родж, присмотри за этими двумя, пока мы не доберемся до Стикса. Эта девица - продувная бестия, и я буду доверять ей только тогда, когда она окажется в Зале Врагов.

- Ей не удастся ускользнуть еще раз, в этом вы можете положиться на меня, - ухмыльнулся карлик. - Капитан Футур не узнает, куда их увезли. - Родж опустился на стул, находившийся в камере, положил на колени атомный излучатель, а маленькие глазки неотрывно наблюдали за беспомощной девушкой и Мозгом.

Доктор Зарро покинул их, а Джоан ощутила поднимающуюся в ней волну безнадежного отчаяния.

- Не могут же они действительно везти нас на Стикс, не так ли? - беспомощно спросила она у Мозга.

- Я этого не знаю, но боюсь, что они сделают это, - пробормотал Мозг. - Это пахнет большой тайной.

А вскоре последовала и разгадка этой тайны. Крейсер затормозил, и они в иллюминатор увидели, что корабль падает к вздымающимся волнам моря, покрывающего Стикс. Потом, к их великой неожиданности, крейсер нырнул в океан… и волны исчезли. Они обнаружили твердую сушу с белой лианоподобной растительностью и травой, а также светлый каменный город, к которому теперь спускались.

- Море вообще нереально! - удивленно воскликнула девушка. - Это всего лишь…

- … иллюзия, - закончил Мозг ее предложение.

Крейсер совершил посадку, люк открылся, и внутрь устремился пронизывающе холодный воздух.

Родж взял Мозг, Каллак подхватил связанную девушку, и они последовали за доктором Зарро и покрытым мехом экипажем наружу. Пока их несли, Джоан и Мозг впервые получили возможность увидеть вблизи тайный город, куда их привезли.

Повсюду выступали восьмиугольные башни из светлого камня, ограничивая мощеные улицы, по которым двигалось множество стиксийцев. Некоторые из существ шли пешком, другие скакали на прыгающих животных. Но на всех были только кожаные куртки, словно они совсем не ощущали холода.

Стиксийцм напирали, уставившись своими огромными черными мрачными глазами на доктора Зарро и его спутников. Непонятное настроение, нечто вроде отвращения пробежало по толпе. Мозг услышал, как Родж тихо сказал доктору Зарро:

- Им не нравится, что мы привезли в Зал Врагов новых пленников, а когда узнают, что на Плутоне нам пришлось убить двоих людей, разъярятся еще больше.

- Я улажу это со стиксийцами, - хрипло ответил доктор Зарро.

Саймон Райт и Джоан Рэнделл увидели, что их тащат к одному из четырехугольных каменных строений, из которого поднимается тонкая металлическая колонная, увенчанная пылающим шаром.

Пленников внесли в это строение, пронесли по коридорам и комнатам, пока не оказались в ярко освещенном круглом помещении огромных размеров. С одной стороны помещения находился массивный цилиндр, изнутри которого доносился непрерывный гром мощных машин. Оттуда шли кабели к тонкой полой металлической колонне, проходившей сквозь крышу и уходившей ввысь. Совсем рядом Джоан и Мозг увидели телепередатчик странной и незнакомой конструкции. А остальную часть помещения занимала невероятная и ужасная коллекция.

- Мой Зал Врагов, - ухмыляясь, сообщил доктор Зарро, сопровождая свои слова жестом черной руки. - Вы оба не останетесь равнодушными к нему, поскольку вам придется занять свое место там.

Ужасная коллекция состояла из многих дюжин гласситовых ящиков двухметровой высоты. Некоторые из них были пусты, но большинство было занято… мужчинами, женщинами и даже детьми, совершенно неподвижными, словно мертвыми, запертыми в прозрачных герметичных ящиках.

Взгляд Джоан испуганно скользил по неподвижным лицам. В этом собрании присутствовали люди со всех планет; в основном - земляне, но были также марсиане, меркуриане и другие.

- Я знаю этих людей! - крикнул ей Мозг. - Вот Роберт Джонс, меркурианский астроном, и Генри Геллинер, земной астрофизик. И их семьи тоже здесь! Это пропавшие, похищенные ученые!

- Да, вы правы, - с усмешкой произнес доктор Зарро. - Мой Легион, который я создал из замаскированных стиксийцев с Роджем и Каллаком во главе, доставил сюда этих людей, а жители Системы думают, что они бежали, спасаясь от предстоящей катастрофы, которую вызовет темная звезда.

- Вы убили этих людей, чтобы осуществить свой заговор! - обвинила его Джоан, и в ее глазах плескалось отвращение.

- Не убил… они не мертвы, - хрипло поправил ее доктор Зарро. - Я бы предпочел убить их, потому что это доставило бы меньше трудностей, но мои стиксийские последователи испытывают известное предубеждение против того, чтобы приговаривать людей к смерти, как вы, несомненно, это уже заметили. Если бы я убил всех этих ученых, стиксийцы восстали бы против меня, поэтому я погрузил их в состояние, мало чем отличающееся от смерти, и они не доставляют мне почти никаких хлопот. Эти пленники находятся в суспензивной анимации, что означает остановку жизненных процессов до некоторых пределов, то есть они прерваны. Ящики наполнены изобретенным стиксийцами газом, полностью парализующим жизненные процессы любого существа. Ни двигаться, ни дышать эти люди не могут… и все же они в полном сознании. В данное время они могут нас и видеть, и слышать.

Джоан была потрясена.

- И в этом ужасном состоянии вы держите их целую неделю!

Научное любопытство Мозга было разбужено даже в этот отчаянный момент.

- Я полагаю, это тот самый газ, который вы накачали в обсерваторию Тартара, - прокаркал он. - Мне было бы очень интересно узнать его формулу.

- Боюсь, у меня слишком мало времени, чтобы удовлетворить ваше любопытство, - ответил доктор Зарро и повернулся к карлику. - Сунь девчонку в один из пустых ящиков.

- А Мозг? - осведомился Родж.

- Он не дышит, так что газ на него не подействует. А кроме того, он не может двигаться, так как у него для этого нет возможности. Просто поставь его возле ящиков… но выключи механизм речи, чтобы он не мешал мне своей болтовней.

Родж приблизился к девушке, которую все еще держал Каллак, вытащил из кармана маленький приборчик и послал им жужжащий звук, который был сигналом для змеепутов ослабить хватку. Живые розовые оковы быстро уползли в мешок, открытый для них Роджем.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: