Эрик слышал, как Джеф что-то кричал. Он поднял голову. Там, на недосягаемой высоте, крошечное окошко сияло нестерпимо ярким голубым светом. Эрик видел веревку, которая совсем недавно связывала его с миром, а теперь, освободившись от тяжести его тела, качалась из стороны в сторону. Он снова услышал, что Джеф что-то кричит ему, но за стонами Пабло не смог разобрать ни единого слова. Эхо было таким сильным, что Эрику начало казаться, что стонет не один Пабло, а человек десять.

— Я в порядке! — крикнул Эрик, надеясь на то, что друзья его услышат.

А в порядке ли он? Несколько секунд Эрик пытался определить, в каком он состоянии, прислушиваясь к своему телу. У него болел подбородок, скорее всего, он довольно сильно ушиб его при падении. Еще большее волнение у него вызывала правая нога. Острая боль под коленной чашечкой сковывала движения. Ощупав больное место, Эрик обнаружил, что из колена торчит довольно большой осколок стекла, размером с игральную карту. Очевидно, от разбитой лампы Пабло. Наверное, падая, Эрик налетел на кусок стекла, который, распоров джинсы, врезался ему в кожу. Стиснув зубы, Эрик крепко взялся за осколок и дернул со всей силы. Через мгновение он почувствовал, как хлынула кровь. Вскоре все его джинсы были совсем мокрыми.

— Я поранил ногу, — крикнул он и замер в ожидании ответа.

«Ничего страшного, — думал он. — Со мной все будет хорошо». Так, совсем по-детски, Эрик пытался успокоиться и убедить себя, что все обойдется. Он знал, что эти слова абсолютно ничего не значат, но ему очень хотелось обмануться и поверить самому себе. А вокруг было темно и холодно, и Пабло ни на секунду не переставал стонать. В следующее мгновение к нему вернулись прежние мысли: «Ничего страшного. Все будет хорошо». Эти слова, напрочь лишенные всякого смысла, снова и снова крутились в его голове. «Все будет хорошо, все будет хорошо…» — повторял он про себя.

В левой руке Эрик по-прежнему держал лампу. Странно, но при падении он не только не выпустил ее из рук, но и не разбил. Он поставил лампу рядом с собой и, наклонившись над Пабло, взял его за руку.

— Шшш… Тише, я здесь, с тобой, — успокаивал Эрик грека.

Ребята слышали, что Эрик что-то кричал, но не смогли разобрать слов за стонами Пабло. Джеф понимал, что рано или поздно Пабло замолчит — когда-нибудь он просто устанет. Тогда они смогут выяснить, что произошло: оборвалась ли веревка или Эрик спрыгнул сам, как он себя чувствует, поранился он или нет. Но самое главное для них сейчас — выяснить глубину шахты. Они должны знать, на сколько надо удлинять веревку, чтобы помочь Эрику и Пабло.

Первое, что пришло Эрику в голову, когда нужно было придумать, как удлинить веревку, была одежда. Если связать все вещи, которые были в сумках и рюкзаках археологов, можно сделать довольно длинный, но далеко не безопасный трос. Это, возможно, не самая лучшая идея, но в тот момент ничего другого не пришло в голову. Веревку надо было удлинить минимум на двадцать футов. Хватит ли на это одежды? Выдержит ли такая конструкция вес человека?

Двадцать футов.

Джеф и Матиас находились около лебедки. Оба пытались собраться с мыслями и придумать что-нибудь стоящее, но никакого решения на ум не приходило. Эмми и Стейси стояли на коленях, наклонившись над шахтой. Стейси громко повторяла имя Эрика. Иногда он что-то кричал в ответ, но понять что, было невозможно. Пабло все еще стонал.

— Мы можем, — наконец сказал Джеф, — разобрать одну из палаток, разрезать ее на ленточки и связать в веревку.

Матиас обернулся и посмотрел на синюю палатку, пытаясь оценить идею Джефа.

— Думаешь, веревка будет прочной? Выдержит?

— Можно сделать несколько секций. Для каждой скрутить по три ленты и сплести их вместе. Получится канат. Так будет прочнее. — Джеф понимал, что это действительно хорошая идея, и был горд, что именно он нашел выход из такого сложного положения. А ситуация явно оставляла желать лучшего. Они были в ловушке на вершине холма с очень скудным запасом еды и воды, двое из них оказались на дне глубокой шахты, и по крайней мере один был тяжело ранен. Радовало одно — у них есть план. Это вселяло надежду на спасение и очень воодушевляло Джефа.

Матиас и Джеф начали разбирать синюю палатку, предварительно вытащив из нее спальные мешки, рюкзаки, радио, дневники, камеру, аптечку, в общем, все ее содержимое, и сняли тент с алюминиевого каркаса. Потом ребята немного поспорили о ширине полос, которые следовало нарезать. В конце концов они пришли к выводу, что ширина примерно в четыре дюйма будет оптимальной, и приступили к работе. Матиас ловкими, умелыми движениями нарезал полосы материала и отдавал Джефу, который, в свою очередь, скручивал их в довольно прочный канат. И вот в разгар этой работы Пабло вдруг перестал стонать.

— Эрик! — крикнула Стейси.

Эхо еле слышно донесло до них голос Эрика:

— Я здесь.

— Ты упал?

— Я прыгнул.

— С тобой все в порядке? Ты цел?

— Я поранил колено.

— Сильно?

— Ботинки в крови.

Джеф положил нарезанные полосы и подошел к краю шахты.

— Надави на рану! — крикнул он в темноту.

— Что?

— Сними футболку, скрути ее и наложи жгут.

— Здесь очень холодно.

— Холодно? — переспросил Джеф, подумав, что ослышался. Ведь сам он был весь потный от жары.

— Здесь начинается еще одна шахта! — крикнул Эрик. — Она уходит в сторону. Оттуда тянет холодным воздухом.

— Подожди, — ответил Джеф. Он подошел к горе вещей, вытащенных из синей палатки, нашел аптечку и открыл ее. Внутри оказалось не так много медикаментов. Джеф точно не знал, что пытался найти, но того, что ему было нужно там определенно не было. В аптечке лежали пластыри (но они были явно малы для раны Эрика), тюбик неоспорина (но это понадобится, когда их вытащат), пузырек аспирина, еще какие-то таблетки, термометр и маленькие ножнички.

Джеф взял аспирин и подошел к шахте.

— Что там с лампой? — спросил он.

— Погасла.

— Я сейчас брошу тебе свою футболку. В нее заверну пузырек аспирина. И еще спички. Хорошо?

— Отлично.

Джеф снял футболку и завернул в нее аспирин и ножницы.

— Готов?

— Готов.

Услышав ответ, Джеф бросил сверток в шахту и несколько секунд наблюдал за тем, как тот пропадает в темноте. Вскоре он услышал глухой удар.

— Поймал! — крикнул Эрик.

Матиас тем временем продолжал нарезать веревки. Джеф повернулся к Эмми и Стейси, которые все еще стояли на коленях у шахты.

— Помогите ему, — сказал Джеф, кивнув в сторону Матиаса.

Вскоре на дне шахты засветился огонь — Эрику удалось зажечь лампу. Теперь Джеф видел Эрика, стоящего над Пабло. Оба они казались совсем крошечными.

— Как там Пабло? — спросил Джеф.

Прошло некоторое время, прежде чем Эрик ответил. Джеф видел, как он осматривает Пабло.

— Я думаю, он сломал позвоночник! — ответил Эрик.

Джеф обернулся и посмотрел на ребят. Все сразу прекратили работать. Стейси поднесла руку ко рту. Казалось, она вот-вот разрыдается. Эмми поднялась с коленей и подошла к Джефу. Теперь они уже вдвоем стояли у края шахты.

— Он шевелит руками, — снова прокричал Эрик. — А ногами — нет.

Джеф и Эмми переглянулись.

— Проверь ноги, — прошептала Эмми.

— Я думаю, он… Ну… То есть… — крикнул Эрик и замолчал, подбирая подходящие слова. — Ну, тут так пахнет…

— Его ноги, — снова прошептала Эмми. Джеф кивнул.

— Эрик? — окликнул он.

— Что?

— Сними с него один ботинок.

— Ботинок?

— Да, ботинок и носок тоже. Потом пощекочи ему пятку, только посильнее, и посмотри на реакцию.

Джеф и Эмми наклонились над шахтой, наблюдая за действиями Эрика. Вскоре он поднял голову и крикнул:

— Ничего.

— Господи, — выдохнула Эмми. — Господи Иисусе.

— Нам нужен спинодержатель, ну то есть корсет для спины. Как бы нам его сделать? — спросил Джеф Эмми.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: