[1925]

Тексты к рисункам в журнале «Красный перец», 1924

Маленькая разница*

1. В Европе
      двое жирных людей
    ведут человека
            себя худей[6].
2. А мы
   облегчаем работу их:
    жирного водят
            двое худых.

[1924]

Запасливый кооператор*

Зачем же мне к зиме коса?
Что мне, ею брить волоса?
— Зимой побреешь воло̀сья.
А там, глядишь, подрастут и колосья.

[1924]

Каждая фабрика и каждый завод, посмотри внимательно это вот:*

1. 1905 г. Эй, лодыри,
        работай до одури!
2. 1917 г. Взялись, и вот
        результат работы за 17-й год.
3. 1920 г. Опять упала производительность труда, —
        думает буржуй, — проберусь туда.
4. 192? г. А вот буржуй сидит и плачет,
       сами понимаете, что это значит.

[1924]

Мы прогнали с биржи труда тех, кто так пролез туда*

1. «Транспортники», усевшись в круг,
    железнодорожничают не покладая рук[7].
2. Вот день работницы «текстильной», —
    мадам узор драконит стильный[8].
3. Вот матерой «пищевичочек»,
    по пуду каждая из щечек[9].
4. А «водник», разжирев моржом,
    сидит и пьет себе «Боржом»[10].

[1924]

Постоял здесь, мотнулся туда — вот и вся производительность труда*

1. Пришел Петров,
                осмотрел станок.
       С полчаса потоптался
                  на каждой из ног.
2. Час на это топтанье
             потерял
        и побежал
           получать материал.
3. В конторе тоже
        порядок простой:
        за ордером
           полчаса постой.
4. Получил ордер;
          теперь надо
        в очереди за материалом
                  постоять у склада.
5. Вернулся,
          станок осмотрел тонко
        и видит:
        не в порядке шестеренка.
6. Работа — не отдых,
          не сидка средь леса,
        побежал отыскивать,
             где слесарь.
7. Петров, пока
       шестеренка чинится,
        то зевнет,
           то подбоченится,
8. наконец после
       работы упорной
        пошел отдохнуть —
          покурить в уборной.
  Из этих строчек
             вывод простой:
  рабочий,
         уничтожь
          и гульбу, и простой!

[1924]

«Ворковал (совсем голубочек)…»

1. Ворковал
     (совсем голубочек)*
  Макдональд*
       посреди рабочих.
2. Не слова — бриллиантов
                  караты
  сыплет всласть
        Макдональд
             оратор.
3. Всех горланов
        перегорланит
  и без мыла
           прет в парламент.
4. Макдональд*
             и важен
          и выспрен:
  он еще
     и еще переизбран!
5. Макдональду
       везет без меры:
  он в «рабочие»
           избран
                премьеры.
6. Прибавляет*
             к великой спеси
  тридцать
         тысяч
        фунтов
              в весе.
7. И за это*
     первому
           в городе
  нацепляет
           буржую
         орден.
8. И по милости*
        тех, которых,
  катит он
        в дареных моторах.
9. Прет вперед
              он (любо-дорого!),
  к ручке пущен
        царя Георга*.
10. Вверх катиться
        резко и быстро
  лестно
     и для премьер-министра.
11. Знай катай,
             но и знай меру,
  а без меры
           вредит и
          премьеру.
12. Свистят рабочие:
               — Ишь, канальи, —
  глядя на пятки
        Макдональи.
вернуться

6

На рисунке два жирных полицейских ведут худого рабочего.

вернуться

7

Нарисованы нэпманы, играющие в «chemin de fer» («железку»).

вернуться

8

Буржуйка у себя дома за вышиваньем.

вернуться

9

Толстый буржуй за обедом.

вернуться

10

Подагрический старик пьет минеральные воды.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: