Он провел три дня и три беспокойных ночи, вынашивая план, который свел бы на нет все ее усилия оградить себя сопровождающими лицами. Он позвонил ей в шесть часов, сразу после того, как они оба вернулись с тренировки, и пригласил ее пообедать с ним.

— Сейчас? — спросила она слабым голосом, и он знал совершенно точно, что она быстро перебирает в уме все возможные объяснения этому приглашению, сделанному в последнюю минуту, и находит все их небезопасными.

— Почему бы и нет? У меня пусто в холодильнике, и, кроме того, мне бы хотелось пообедать в чьем-либо обществе. Так ты идешь?

На том конце провода была некоторая заминка, наконец тихий голос, от которого холодок пробежал по его телу, ответил:

— Конечно.

— Прекрасно. Я заеду за тобой через полчаса, как только приму душ и переоденусь.

Одеваясь, он тихонько посмеивался, уверенный в успехе своего плана. У нее не хватит времени на этот раз собрать свои войска и окружить ими крепость. Он намеренно не сделал ни малейшего намека на то, куда он ее собирается повести.

Но он недооценил ее.

— Куда мы идем? — спросила она без особого интереса, сидя рядом с ним в машине. «Без особого интереса? Так ли это?» — подумал он.

— Я подумывал о морской пицце. Умираю, как мне хочется креветок. Тебе это подходит?

— Я вообще-то совсем не люблю продукты моря, — сказала она, и у него возникло мимолетное подозрение в том, что она бессовестно врет.

— Может быть, мы посмотрим, что это за новая закусочная, где подают гамбургеры? Это примерно в миле отсюда. Я слышала, что там делают огромные гамбургеры и ты сам кладешь в них начинку с больших блюд: свежий салат, помидоры, чили, сыр, все что угодно, это не забегаловка быстрого обслуживания. Это, говорят, настоящий фирменный ресторан высшего класса. Думаю, у них есть и джаз-оркестр.

— Помнится, ты говорила мне, что терпеть не можешь джаз.

— Разве? — невинно спросила она. — Верно, это не моя любимая музыка, но ведь тебе джаз нравится.

— Я хочу повести тебя в лучший ресторан с морской едой на всем Восточном побережье, а ты хочешь гамбургер в закусочной, где играют ненавистную тебе музыку? — спросил он, скептически поднимая светлые брови.

— Я не то чтобы не люблю его. Я просто не понимаю, когда каждый музыкант играет свое.

— Зачем же тогда подвергать себя мученьям? Кроме того, я уверен, что там, куда я тебя веду, подают и бифштекс, если морская пицца кажется кому-то непривлекательной.

С уст Кори слетело что-то похожее на легкий вздох, и этого было достаточно, чтобы он почувствовал себя виноватым, играющим чужими судьбами, хотя у него и возникло слабое подозрение, что на самом деле манипулировать собираются им.

— Думаю, что для тебя это очень важно… — сказала она, глядя на него широко раскрытыми карими глазами, взгляд которых должен был обозначать полную и безоговорочную капитуляцию. Густые черные ресницы вздрогнули чуть заметно, заставляя сильнее забиться его сердце.

— Я действительно хотела бы пойти в этот новый ресторан с гамбургерами. Некоторые из наших преподавателей рассказывали о нем, и у меня слюнки текли, — сказала она и тихонько вздохнула, всем своим видом изображая полную покорность. — Я уверена, что никогда не смогу попасть туда. Ладно, поехали в твой морской ресторан.

Испытывая фатальное чувство неизбежности, Ивэн сдался. Соблазнительная прелесть этих глаз, наверное, заставила бы и стадо львов следовать за ней, куда бы она ни шла.

Его нисколько не удивило, что через пятнадцать минут после того, как они вошли в ресторан, Тайрон, Мартин и Кэвин неторопливо вошли туда же и умудрились найти три свободных стула, которые они тут же подтащили к их столику.

— Эй, Ивэн, Кори, — воскликнул Тайрон и сел. — Вы, ребята, часто выходите на люди. Мы повсюду натыкаемся на вас.

— Подумать только! — сказал Ивэн с ноткой сарказма в голосе, заставившей Кори кинуть на него быстрый взгляд.

— В следующий раз они будут выскакивать из кустов у тебя в палисаднике, — тихо пробормотал он.

— У меня в палисаднике нет кустов, — нежно ответила Кори.

— Ну что ж, несколько легче, но, думаю, они найдут, куда спрятаться.

— Вы, ребята, хотите, чтобы мы сели за другой столик? — предложил Тайрон, заметив, что они понизили голос. — Мы понимаем намек, если вам хочется остаться наедине.

На какой-то момент Ивэн почувствовал себя виноватым. Слишком часто и слишком много людей, по-видимому, требовали от Тайрона, чтобы он не мешал, и делали это гораздо менее нежно, чем Ивэн — приглушенным шепотом.

— Нет. Конечно же, нет. Мы всегда рады вас видеть, парни.

Лица всех троих засияли, Кори смотрела с облегчением, и Ивэн был даже немного счастлив тем, что сумел дать чуточку радости четырем людям, сидящим за его столиком. Однако, если дела у них с Кори и дальше будут идти с такой же скоростью, то они оба уже будут опираться на палочку к тому моменту, как им удастся спокойно провести вечер наедине, не говоря уже о более пылкой встрече, которая, как он надеялся, доказала бы ей раз и навсегда, что их судьба — быть вместе.

В этот вечер, высаживая Кори, у которой был очень самоуверенный вид, и мальчиков у ее дома, он принял решение. Если она была настолько напугана, что ей требовалась защита группки мальчиков, тогда ему остается просто определить, как побить ее с помощью ее собственных методов. Возможно, если она увидит, что он ее понял, то успокоится и рискнет прийти к нему на свидание без сопровождающих.

На следующий день он попросил помощи у Тайрона и остальных.

— Так чего нам надо делать? — недоверчиво спрашивал Тайрон. — Эй, кореш, я не играюсь ни в какие празднички накануне всяких святых. Это все для мелкоты.

— Не играю и накануне Дня Всех Святых, — поправил Ивэн.

— Пусть так. Я не хочу путаться ни с каким костюмом.

Ивэн начал снова поправлять его, но скоро бросил это дело, решив заниматься чем-нибудь одним.

— Подумайте только, какой сюрприз будет для Кори, когда все мы появимся перед ней в костюмах. Это развеселит ее.

Тайрон странно посмотрел на него… — Мне что-то кажется, что ее не нужно развеселять. А вам, парни, она тоже кажется веселой? — Он обвел глазами семь лиц, на которых был написан нескрываемый интерес.

— По мне, так она в порядке.

Ивэн с трудом удерживался от того, чтобы не поднять взор к небу. Ему, наверное, следовало поговорить с ними по-мужски и покончить с этим. Если бы он сказал Тайрону, что ему нужно тело этой женщины, то мальчик, возможно, помог бы ему взобраться по лестнице в ее спальню. Вместо этого он прибег к смехотворной уловке, утверждая, что хочет подбодрить женщину, которая ни разу не проявила никаких признаков угнетенного состояния перед этими детьми.

— Она здорово умеет скрывать свои чувства, — сказал он, зная из разговора, который был у них по пути в кино, насколько верно его замечание. — Она оценит наши старания. Я знаю.

— Что вы думаете? — обратился Тайрон к остальным.

— Мне нравятся праздники, — с надеждой проговорил Дэви. Как с самым младшим, с ним редко считались, но, имея на своей стороне Ивэна, он чувствовал себя более уверенно.

Ленни пожал плечами.

— Конечно. Почему бы и нет?

Остальные быстро согласились.

— А как же костюмы? Ведь на них бабки требуются?

— У меня есть бабки, — сказал Ивэн. — Мы отправимся прямо сейчас и выберем что-нибудь действительно потрясающее.

Кори знала, что что-то готовится. Она не была бы учительницей с семилетним опытом работы, если бы не знала, что у детей на уме. Всякий раз, как она собиралась поговорить с кем-нибудь из них, они спешили убежать, как маленькие испуганные зверьки. Когда же она буквально пригвоздила Дэви и попыталась выспросить его, Тайрон прилетел к нему на помощь до того, как она смогла вытянуть из него хоть слово. Она разразилась бранью, глядя, как они шли рядышком прочь от нее, и, конечно же, Тайрон наставлял Дэви.

Несмотря на все ее подозрения, она никак но ожидала того, что обнаружила на пороге своей квартиры в ночь накануне Дня Всех Святых. Перед ней была целая толпа привидений, гоблинов, героев космоса вместе с несколько переросшим кроликом. Все они несли маленькие пластмассовые оранжевые тыквы для угощений.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: