— Ты не попадешь в тюрьму, Лили! — восклицаю. Она качает головой.
— Может да, а может, нет, но ты все знаешь, в этом и заключается свобода.
— Ты уверена? — я ухмыляюсь. — Может у тебя есть где-то спрятанный ребенок? — Она закатывает глаза.
— Это, мой дорогой, в твоей компетенции.
— О, вот как. — Она ухмыляется.
— И не надо притворяться, что это не правда. — Поднимает она бровь, бросая мне вызов, но, к счастью, сменяет тему. — Итак, в чем причина твоего отсутствия всю эту неделю?
Я хмурюсь.
— Отсутствия?
— Ты был так отстранён. Я думала, что в Монако у тебя была интрижка… — выдыхает она. Я смеюсь.
— Интрижка. Черт, женщина, я еле справляюсь с тобой. Мой член чувствует себя обделенным этим утром.
— Я думаю, что в этом только твоя вина. Ты не должен быть так груб с ним, — ухмыляется она. Я беру ее затылок и тяну ближе к себе, ловя ее нижнюю губу зубами.
— Ты любишь грубо, — шепчу я в ее губы. Она медленно отодвигается.
— Мне нужен кофе, пока твой член не получил свое, — говорит она и медленно соскальзывает с моих колен.
Майлз занимался делом Джейн на протяжении двух дней. Не так быстро, как мне бы хотелось. Майлз предлагал двух надежных парней в помощь, но я просто не могу рисковать этим. Я доверяю ему безоговорочно и знаю, что он защитит Лили так же, как и меня. И думаю, что в тайне ему нравятся такие мои поручения. У нас есть все, кроме одной вещи, которая опровергнет все. У нее также нет конкретных доказательств, но чтобы расправиться с ней, у нас должно быть что-то получше.
Я много думал об этом. Джейн не видела, как Лили и Гарри сбросили тело, и полиция не нашла тело, иначе они бы были на моем пороге. Изменят они имена или нет — их все равно выследят. И это значит, что у нее нет чего-то конкретного, а она просто складывает кусочки головоломки. Даже если у нее есть видео, оно единственное заставило ее подумать, что это они убили его. Но у меня есть идея, рискованная, но чем черт не шутит. Я не буду угрожать Джейн, я сделаю кое-что лучше.
Я заставлю ее поверить, что это она его убила.