Первым делом двое нападавших схватили под уздцы коня и тем самым вынудили животное остановиться. Затем с разных сторон к нам подскочили остальные и, направили мечи и шпаги на кучера и нашу парочку.
- Спокойствие, господа и дамы! - грозно прорычал коренастый крепыш, по всей видимости, предводитель банды. - Отдайте книгу, и отправляйтесь дальше по своим делам.
Вообще-то, на мой искушенный взгляд, эта банда ну никак не тянули на организованную группу грабителей - уж больно они нервничают и держатся уж слишком скованно для настоящих профессионалов. Эта группа более всего напоминала мне наспех набранных и экипированных под ночных грабителей завсегдатаев ближайшей пивнушки. В подтверждение данной гипотезы, от них основательно разило винным перегаром. Как известно, ни один профессионал подобного рода, идя на дело, ни при каких обстоятельствах не станет баловаться спиртными напитками.
Кажется, светлую головку моей Айран посетили точно такие же мысли. Чародейка посмотрела на меня своими темно-синими глазищами, слегка скривила ротик, давая понять, что скоро начнет действовать, и чтобы я со своей стороны был готов к любым неожиданностям. Я подмигнул ей в ответ, мол, понял, затем слегка нахмурился, дескать, не женское дело драки затевать. Айран умница все мгновенно сообразила и покорно кивнула, мол, ты мой защитник, тебе и карты в руки, а я всеми силами посодействую.
Я не стал вступать с бандитами в бесполезные дебаты. Мгновенно вошел в боевой транс и начал действовать. В первую очередь, уйдя из-под удара направленных на меня мечей, саданул ногой в грудь предводителя шайки. При этом старался действовать по возможности аккуратнее, чтобы ненароком не убить или серьезно не покалечить горе-атамана. В результате парень врезался в стоявших за ним подельников. Воспользовавшись поднявшейся суматохой, я выскочил из экипажа и принялся наносить парням в масках строго отмеренные удары кулаками.
Одновременно глухо бухнуло с противоположной стороны кареты. Краем глаза я успел заметить как троих головорезов, рискнувших направить свои мечи на чародейку, буквально вознесло в воздух и крепко припечатало к кирпичной стене стоящего неподалеку дома. Кровища потоком хлынула у них из ушей и носов, но, слава богу, все, вроде бы, остались живы - очумело хлопают глазенками и беспомощно рты разевают. Айран собиралась еще немного покуражиться над наглецами, но я успел предупредить разгневанную даму, чтобы этого не делала - не хватало нам объяснений с инквизиторами, чреватых непредвиденной задержкой в Буферном мире.
Вскоре бандиты частично валялись на земле, остальные были мною обезоружены. Некоторые, поняв с кем имеют дело, попытались дать деру, но я не позволил этому случиться. Согнав задержанных боевиков пинками в одну общую кучу, велел им прихватить беспомощных подельников и как можно быстрее убираться восвояси. На всякий случай строго-настрого предупредил, чтобы в подобные авантюры больше не ввязывались.
По причине нехватки времени выяснять кто они такие, мы не стали - в общем-то, и так все было ясно и понятно. Огорченный до соплей тем, что заветная вещь не досталась ему, Марли нанял и вооружил группу местных маргиналов, скорее всего завсегдатаев какой-нибудь недорогой забегаловки, чтобы те, запугав до смерти своим грозным видом "ничтожного сарга" и его спутницу, отобрали "Книгу Атлантов". Однако ловкий проходимец этот Стафин Марли! И когда только успел? Позже я к удивлению своему узнал, что означенный негоциант не имел никакого отношения к данному делу, а организатором нападения было совершенно иное лицо.
Из всего случившегося также следовал вполне закономерный вывод, тот, кто стоял за неудачным нападением, настроен весьма решительно и готов пойти на любую пакость. Поэтому мне и Айран стоило поторопиться, чтобы по пути к Вокзалу не напороться еще на какой-нибудь сюрпризец подобного рода.
Однако тут возникло совершенно непредвиденное препятствие в лице кучера. Законопослушный гражданин "уперся рогом" и до приезда представителей лагорийской инквизиции наотрез отказался покидать место преступления. Не возымели действие ни уговоры Айран, ни мое обещание по приезде на место расплатиться с ним по двойному тарифу. Пришлось мне, скрепя сердце извлечь из кармана мобильный телефон и с помощью встроенного в его корпус мнемоластинга удалить из памяти возницы дурные воспоминания. Благо вокруг не оказалось ни единого свидетеля, иначе пришлось бы еще кое-кому промывать мозги.
Так или иначе, но свой двойной тариф возница получил в качестве материальной компенсации за насилие над его волей. Высадив нашу парочку в условленном месте и получив означенное вознаграждение, обрадованный лагориец не стал дожидаться очередных клиентов, весело гикнул и погнал лошадку в известном одному ему направлении. Мы же направились к внушавшему уважение своим грандиозным видом зданию Вокзала.
Это было гигантское сооружение из стекла и стали, по форме полусферический купол, составленный из бесчисленного количества треугольных сегментов. Также решетчатая конструкция играла роль приемной антенны, черпающей из окружающего пространства магическую энергию, необходимую для поддержания в стабильном состоянии транспортировочных каналов между мирами.
Едва мы ступили под внушительные своды, в глаза бросилась непривычная для этого места суматоха. Кругом взад-вперед сновали очумелые пассажиры и служащие. Чей-то начальственный голос, во всеуслышание по громкой связи обещал "надрать задницы всем виновным и причастным". К чему причастным и в чем виновным голос не пояснил, но, судя по погасшим экранам информационных стендов, было ясно, что здесь приключилось нечто неординарное.
Двое остановленных мной пассажиров на вопрос "что происходит?" лишь недоуменно пожали плечами. Однако вскоре мне повезло отловить местного служащего. До крайности озабоченный парнишка хотел без объяснений прошмыгнуть мимо нашей парочки, но не тут-то было, я крепко прихватил его за рукав униформы, ясно давая понять, что свободу тот получит лишь в обмен на точную информацию.
- Астральная буря, сообщение со всеми мирами прервано, - снизошел он до ответа и собирался уже нас покинуть, но я ему не позволил.
- Э-э-э, уважаемый, - самым благожелательным тоном я продолжил допрос, - и часто подобное происходит?
- Примерно раз в квартал. - Кажется, юноше импонировал наш интерес к его скромной персоналии, вполне возможно, он наконец-то разглядел Айран, во всяком случае, он уже не торопился избавиться от нашего навязчивого присутствия. - А первопричина всему этому безобразию - хронофаги. Эти твари...
- Прекрасно, юноша! - Я не позволил ему пуститься в долгие и нудные рассуждения на тему главной беды Лагора. - Ответь лучше, когда все это закончится и сообщение вновь восстановится?
- Отряд магов-чистильщиков приступил к отлову тварей. Думаю, часов через двенадцать закончат. На отладку и настройку врат потребуется еще не меньше четырех часов. Еще часов шесть-восемь тут будет "Великое Переселение Народов", и если вы не особенно торопитесь, вам лучше это время переждать в каком-нибудь спокойном месте. Лучше, приходите-ка через сутки.
Перспектива проторчать на Лагоре еще двадцать четыре часа мне не очень понравилась. "Книга Атлантов" кому-то здорово понадобилась, и за ней может начаться настоящая охота с погонями и перестрелками. А мне оно надо? Я с надеждой посмотрел на Айран и спросил:
- Айранушка, а может быть, сами организуем переброску на Землю.
- Плохая идея, милый, - компетентно заявила Айран, - занесет, куда Макар телят не гонял, потом дороги в обжитые миры не найдем.
- Мадам права, - поддакнул юноша, - до тез пор, пока астральные возмущения не успокоятся, лучше не пытаться уйти с Лагора.
- А что мне с этим делать? - Я многозначительно потряс портфелем и посмотрел на чародейку. - Если книгу умыкнут каким-нибудь изощренным способом или устроят грамотную засаду, Хорос с меня голову снимет, заспиртует, а банку выставит на всеобщее обозрение, мол, смотрите, что бывает с нерадивыми олухами.