Коснувшись своей прокси-картой сенсора, Оуэнс повел Вейл и Робби по ступенькам в совещательную комнату на первом этаже. Яйцевидный стол окружали бордовые офисные кресла с высокими спинками. В углу висела периодическая таблица, к стене крепилась видеодвойка, рядом белела громадная доска.
К ней-то и подошел Оуэнс. Отодвинув доску, он открыл окно прямо в морг. За стеклом, справа от тележки, стояли двое лаборантов в белых халатах, рядом находился прозекторский стол из нержавеющей стали, а сверху спускались гигантские весы для взвешивания извлеченных органов. Шериф нажал на кнопку интеркома, и женщина за стеклом оглянулась.
— Доктор Эбботт, мы хотели бы взглянуть на убитую женщину, которую доставили вчера вечером. Это специальный агент Вейл и детектив Эрнандес.
Повернувшись к Вейл, он представил ей доктора Брук Эбботт.
Лицо доктора закрывала маска, тело — биологический защитный костюм, на ногах ее были бахилы, а обтянутые перчатками из латекса руки были по локоть погружены в… Ну, скажем так: в данный момент она производила очередное вскрытие. Но Вейл и Робби больше интересовал другой труп — тот, что лежал на соседнем столе.
Эбботт передала скальпель лаборанту.
— Делайте так, как я показывала, а я вернусь к Джейн. — Она перешла влево и указала рукой на труп: — Знакомьтесь: Джейн Доу.[6]
Оуэнс нажал несколько кнопок на небольшом пульте дистанционного управления, и картинка на подвешенном мониторе задвигалась и укрупнилась.
— Еще не опознали? — спросил он.
Эбботт развернулась к окну.
— Скоро должны.
Вейл подошла чуть ближе. Видимо, процедура началась сравнительно недавно, так как вилкообразный разрез еще не сделали. И хорошо: ей хотелось рассмотреть тело в более комфортных по сравнению с пещерой условиях — на столе и при оптимальном освещении.
— Что вы можете сказать в данный момент? — спросила Вейл. Вытянув шею, она всмотрелась в монитор и попыталась определить, что им показывают.
Эбботт задумчиво наклонила голову.
— На первый взгляд, ей далеко за сорок, но тело подтянутое, мускулы в тонусе. Ухоженные зубы, следы макияжа на лице.
— Значит, за собой она следила, не бродяжничала и к группе риска не принадлежала.
— Согласна. Но я заметила кое-что странное… — Она кивнула в сторону трупа. — Думаю, это как раз по вашей части. Посмотрите на ее стопы. — Эбботт направила фонарик на лбу в нужную сторону и поднесла увеличительное стекло. — Второй палец на правой ноге. Оторванный ноготь. — Она указала на пустую лунку.
Вейл подошла ближе к экрану, Оуэнс продолжал орудовать кнопками.
— Лохмотья в ногтевом ложе… Это ткань?
— Да.
— Ноготь явно оторвали после смерти.
— Именно.
Вейл отошла подальше, чтобы лучше видеть.
— А вы разрешите нам войти внутрь? Так очень сложно что-то понять.
— Регламент по учету вещественных…
— Да-да, доктор, я все понимаю. Но мне нужно рассмотреть детали, которые, возможно, ваша камера не в состоянии зафиксировать.
Оуэнс кивнул.
— Я не возражаю.
Эбботт пожала плечами.
— Пускай заходит. Но только одна.
Робби остался, а они пошли по длинным коридорам, мимо помещения с морозильными камерами, пока не добрались до стерильной комнаты, где Вейл облачилась в защитный костюм, маску и перчатки.
Оуэнс объяснил ей, как добраться до прозекторской:
— Дойдете до умывальника и свернете за угол. Оттуда прямо.
Он вернулся в совещательную комнату, а Вейл пошла дальше.
Все морги выглядят и пахнут одинаково. Это невеселые, порой по-настоящему мрачные помещения, в которых всегда холодно и пустынно. Но этот морг, равно как и все здание в целом, был самым большим и современным на памяти Вейл.
Шагая по натертому до блеска серому полу, она дошла до дальней стены, куда «причаливали» тележки. Справа за стеклом стоял Робби. Он подошел ближе и сказал через интерком слегка измененным голосом:
— Значит, у нас не только отрезанная грудь, но и оторванный ноготь.
— Вы же ищете эти, как их… — начал Оуэнс, стоявший справа от него.
Вейл оторвала взгляд от тела.
— Ритуалы. Любые действия, предпринимаемые преступником, которые не направлены непосредственно на успешное достижение цели. У каждого преступника свои, уникальные ритуалы. Он постоянно их повторяет и не вносит никаких изменений, так что их можно обнаружить на каждой жертве. Если наш НЕПО уже кого-то убивал, его ритуалы помогут связать преступления воедино.
Оуэнс понимающе кивал.
— Ненавижу, когда так получается. Забываешь все, чем не пользуешься регулярно.
— Это не так просто, как может показаться, — сказала Вейл. — И мы постоянно узнаем что-то новое, расширяем наш банк знаний. — Она перевела взгляд на Эбботт. — Еще что-нибудь известно?
— Мы только начали исследовать это… ну, ее… В общем, оба запястья перерезаны. Очень острым предметом, а именно… — Она потянулась к нижней полке под металлическим столом и извлекла оттуда пластиковый пакет с наклейкой, которыми обычно метят улики. Внутри был нож. — Вот этим.
Вейл не стала брать нож в руки, но внимательно его рассмотрела.
— Наверное, принес с собой, — сказала она. — В винной пещере такую штуковину попробуй найди.
— Абсолютно согласен, — сказал по интеркому Оуэнс.
Вейл повернулась к столу спиной.
— Это все?
— Нож был под поясницей потерпевшей. Он хотел, чтобы мы его нашли.
— Судя по всему. Причина смерти?
— Как ни странно, асфиксия. — Эбботт направила свет лампы на шею женщины. — Видите? — Она указала пальцем. — Специфические метки на нижней челюсти. Следы удушения. Жертва двигала головой взад-вперед, из-за этого кожа и стерлась. Рискну предположить, что он использовал какой-то тупой предмет, возможно, даже собственный локоть или лучевую кость, чтобы раздавить ей дыхательное горло.
Вейл поглядела на Робби, старательно тянувшего шею, чтобы заглянуть в монитор.
— Раздавить ей дыхательное горло?
Вейл присмотрелась.
— Это что-то новенькое. Я, кажется, такого еще не видела. Обычно душат руками или какой-нибудь петлей. Но чтобы раздавить горло… Для этого нужна недюжинная сила. Там же столько ткани! Спереди щитовидка и перстневидный хрящ, сзади — позвоночный столб. Да и само дыхательное горло — довольно мощный хрящ.
Эбботт согласно кивала.
— Да, это был очень жестокий поступок.
— Может, он воспользовался каким-то брусом или трубой?
Эбботт, задумавшись, опустила глаза на труп.
— Не думаю. Следов какого-либо инструмента я не обнаружила. Я, конечно, поищу частички металла или краски в порах кожи, но первоначальный осмотр ничего не выявил. С другой стороны, такие частицы находят далеко не всегда. Особенно если предмет был чем-то обернут.
Вейл наклонилась и заглянула в глаза мертвой женщины.
— Петехиальные кровоизлияния?
— Да.
Вейл кивнула.
«Логично».
— Царапины на спине?
Эбботт удивленно приподняла брови.
— Как вы узнали? Есть. На верхней части спины и в теменной доле черепа. И весьма глубокие царапины.
— Он прислонил ее к стене пещеры, когда перекрывал доступ кислорода. А губы… На внутренней стороне есть следы от зубов?
— Думаешь, он зажал ей рот? — спросил Робби.
— Именно.
— Сейчас посмотрим. — Эбботт аккуратно раскрыла женщине рот и, завернув верхнюю губу, посветила лампой. — Ага.
— Значит, он нападал спереди, — заключила Вейл.
— Значит, он, скорее всего, ее знал, — продолжил Робби. — Или усыпил ее бдительность, чтобы приблизиться.
Вейл кивнула.
— Разумный вывод.
— Так что же, по-вашему, произошло? — спросил Оуэнс.
— Трудно сказать, — ответила Вейл. — Я еще не располагаю достаточной информацией.
— А предположительно?
Вейл снова взглянула на труп. Она понимала, что копам хочется поскорее узнать ее мнение, но ей ужасно не нравилось делать выводы до получения всех необходимых данных.
6
В американских медицинских учреждениях неопознанные трупы мужского пола называют Джон Доу, женского — Джейн Доу.